ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:12 ,大小:406.27KB ,
资源ID:754989      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-754989.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME 8731-2010 VDA Lane-change Manoeuvre.pdf)为本站会员(priceawful190)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME 8731-2010 VDA Lane-change Manoeuvre.pdf

1、Test ProcedureChassis GME8731VDA Lane-change Manoeuvre VDA-AusweichtestNote: This standard may be applied only for cur-rent projects incl. Global Epsilon H (37#). It isSupercededforallfutureprojectsandreplacedbyGMW14556.Hinweis: Diese Spezifikation darf nurnoch fr laufende Projekte einschlielichGlob

2、al Epsilon H (37#) angewendet werdenund ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig undersetzt durch GMW14556.1 Introduction 1 Einleitung1.1 Purpose. Testing the rollover resistance of pas-senger cars.1.1 Zweck. berprfung der Kippstabilitt von Pkw.1.2 Foreword. Not applicable. 1.2 Vorwort. Nicht anwendb

3、ar.1.3 Applicability. For all motor vehicles of M1classes according to 70/156/EEC.1.3 Anwendbarkeit. Fr alle Kraftfahrzeuge derKlassen M1 nach 70/156/EEC.1.4 Definitions. Not applicable. 1.4 Definitionen. Nicht anwendbar.Note: Nothing in the specification supersedes appli-cable laws and regulations.

4、Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Note: In the event of a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,the Germanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche

5、 Text ausschlaggebend.2 References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneueste Fassung der angegebenenReferenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. 2.1 Externe Normen/Vorschriften

6、.70/156/EEC ISO 3888-12.2 GM Standards/Specifications. 2.2 GM Normen/Vorschriften.GMN70002.3 Additional References. None. 2.3 Zustzliche Referenzen. Keine. Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterApril 2010 Page 1 of 12PRD045 - VPR

7、E ST 1 10/03 GME8731 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS3 Resources 3 Gerte und Einrichtungen3.1 Facilities. 3.1 Einrichtung.3.1.1 Test track: 3.1.1 Versuchsstrecke:Test site with adequate run-out zones Versuchsgelnde mit ausreichenden Auslaufzo-nenCoefficient of friction of the road surface 0.8.1.0 Fah

8、rbahnreibwert 0.8.1.0Longitudinal inclination 1 max. Lngsneigung 1 max.Transverse inclination 2 Querneigung 23.1.2 Speed measuring system. 3.1.2 Geschwindigkeitsmessanlage.3.2 Equipment. 3.2 Ausrstung.3.2.1 Measuring tape, oil-based chalk, 30 cones. 3.2.1 Maband, lkreide, 30 Pylonen.3.2.2 Safety pac

9、kage: 3.2.2 Sicherheitsausrstung:Helmet HelmProtective clothing SchutzkleidungJockey wheels (to determine the critical vehiclespeed)Sttzrder (zur Ermittlung der kritischen Fahrge-schwindigkeit)Accompanyingvehiclewithradioandextinguishingequipment incl. accompanying personBegleitfahrzeug mit Funk- un

10、d Lscheinrichtunginkl. Begleitperson3.3 Test Vehicle / Test Piece. 3.3 Testfahrzeug / Probekrper.3.3.1 Vehicle or chassis equipment shall be selectedto the most recent release status, product range orITDC order.3.3.1 Fahrzeug bzw. Chassisausrstung sind nachdem letztem Freigabestand, Produktprogramm

11、oderITEZ Auftrag auszuwhlen.3.3.2 Tires. Basic and optional tires according toproduct range or ITDC order.3.3.2 Bereifung. Basis und Option Reifen nach Pro-duktprogramm oder ITEZ Auftrag.3.3.3 Disk Wheel. Steel or aluminum rims accordingto product range or ITDC order (note offset).3.3.3 Scheibenrad.

12、 Stahl bzw. Alu-Felgen nachProduktprogramm oder ITEZ Auftrag (Einpresstiefebeachten).3.3.4 Tire Pressure. According to release or ITDCorder (charge).3.3.4 Reifen-Luftdruck. Entsprechend Freigabeoder nach ITEZ Auftrag (Belastung).3.4 Test Time. Not applicable. 3.4 Prfzeit. Nicht anwendbar.3.5 Test Re

13、quired Information. Not applicable. 3.5 Zum Prfen bentigte Informationen. Nichtanwendbar. Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 12 April 2010PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME87313.6 Personnel/Skills. Experienced andtrained per-sonnel who hav

14、e been given safe driving training.3.6 Personal / Fhigkeiten. Gebtes und eingewie-senes Personal mit Fahrsicherheitstraining.4 Procedure 4 Durchfhrung4.1 Preparation. 4.1 Vorbereitung.4.1.1 Vehicle Preparation. The following tests shallbe performed according to release or ITDC order:4.1.1 Fahrzeugvo

15、rbereitung. Folgende ber-prfungen sind nach Freigabe bzw. ITEZ Auftragdurchzufhren:Chassis-Check (example Appendix A). Chassis-Check (Beispiel Anhang A).Check that weights and trim heights comply withthe relevant release or ITDC order (exampleAppendix B).Gewichte und Standhhen nach entsprechenderFre

16、igabe oder ITEZ Auftrag berprfen (BeispielAnhang B).Front and rear axle geometry:Nominal values shall be set if necessaryVorder- und Hinterachsgeometrie:Sollwerte sind gegebenfalls einzustellenSafety precautions shall be taken(see paragraph 3.2.2)Sicherheitsvorkehrungen sind zu treffen(siehe Abschni

17、tt 3.2.2)4.1.2 Test track preparation (see Appendix C) 4.1.2 Streckenvorbereitung (siehe Anhang C)All cones shall be placed so that they are flush withthe left or right side of the lane (see ISO 3888-1). Thelocations of the cones shall be marked with oil-basedchalk.Alle Pylonen sind linksbndig bzw.

18、rechtsbndig derFahrgasse(sieheISO3888-1)aufzustellen. DiePylo-nenstandorte sind mit lkreide zu markieren.4.1.2.1 Lane 1. The width of the entrance lane 1 isdefined depending on the width of the vehicle:1.1 x width of vehicle (width of body without mirrors)+ 0.25 m (see ISO 3888-1).4.1.2.1 Gasse 1. D

19、ie Breite der Einfahrgasse 1 wirdin Abhngigkeit von der Fahrzeugbreite definiert:1.1 x Fahrzeugbreite (Karosseriebreite ohne Spiegel)+ 0.25 m (siehe ISO 3888-1).4.1.2.2 Lane 2. Thewidthofthe alternatelaneisalsodefined depending on the width of the vehicle:width of vehicle + 1.0 m.4.1.2.2 Gasse 2. Di

20、e Breite der Ausweichgasse wirdebenfalls in Abhngigkeit von der Fahrzeugbreitedefiniert:Fahrzeugbreite + 1.0 m.4.1.2.3 Lane 3. The width of the exit lane is 3.0 mregardless of the width of the vehicle.4.1.2.3 Gasse 3. Die Breite der Ausfahrgassebetrgt unabhngig von der Fahrzeugbreite 3.0 m.4.1.2.4 C

21、onstant offset area 1 m wide between lane1 and 2 (erection of the cones on the left side) seeAppendix C.4.1.2.4 Konstanter Versatz von 1 m Weite zwischenGasse 1 und 2 (Aufstellen der Pylonen linksseitig)siehe Anhang C.4.2 Conditions. 4.2 Bedingungen.4.2.1 Environmental Conditions. Not applicable. 4.

22、2.1 Umgebungsbedingungen. Nicht anwendbar. Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedApril 2010 Page 3 of 12PRD045 - VPRE ST U 10/03GME8731 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.2.2 Test Conditions. Deviations from the require-ments of this Test Procedure shall have been agreedupon. Su

23、ch requirements shall be specified on com-ponent drawings, test certificates, reports etc.4.2.2 Prfbedingungen. Abweichungen vonden Bedingungen dieser Test Procedure mssenvereinbart werden. Diese Bedingungen sind aufTeilezeichnungen vorgeschrieben bzw. mssen aufPrfzeugnissen, Berichten und dergleich

24、en angege-ben werden.4.2.2.1 Loading. 4.2.2.1 Belastung.1 person 1 PersonGross vehicle rating (GVR):Number of persons in accordance with the numberof seats authorised, remaining loading up to GVRallocated giving priority to permitted RA load or asper ITDC order.Zulssiges Gesamtgewicht:Personenzahl n

25、ach Anzahl der zugelassenenSitzpltze, verbleibende Zuladung bis zulssigesGesamtgewicht mit Prioritt zulssige HA-Lastaufteilen oder nach ITEZ Auftrag.Weights and trim heights as to the most recentrelease status or to ITDC order.Gewichte und Standhhen nach letztem Freigabe-stand oder nach ITEZ Auftrag

26、.4.2.2.2 Roof Load. The load (roof load) released forthe product range or submitted for release accordingto paragraph 4.2.2.1 shall be checked.4.2.2.2 Dachlast. Die nach Produktprogramm frei-gegebene oder zur Freigabe vorgesehene Belastung(Dachlast) gem Abschnitt4.2.2.1 ist zu berprfen.4.2.2.3 The t

27、est shall be performed on dry roadwayonly.4.2.2.3 Test nur bei trockener Fahrbahn durchfhren.4.2.2.4 Maximum wind velocity 3 m/s. 4.2.2.4 Maximale Windgeschwindigkeit 3 m/s.4.3 Instructions. 4.3 Prfanleitung.4.3.1 The measurement of the speed of entry shallbe performed 8 m before the 1st lane and en

28、ds 2 mafter the 1st cone of the 1st lane (measuring section10 m).4.3.1 Die Messung der Einfahrgeschwindigkeiterfolgt 8 m vor der 1. Gasse und endet 2 m hinter der1. Pylone der 1. Gasse (Messstrecke 10 m).4.3.2 The test shall be performed in throttle position.Accelerator shall be released 10 m before

29、 the lastcone in the 1st lane (on a level with the second coneof the 1st lane).4.3.2 Durchfahren des Testsim Schiebebetrieb. Los-lassen des Fahrpedals 10 m vor der letzten Pylonein der 1. Gasse (in Hhe der zweiten Pylone der 1.Gasse).4.3.3 Entry into the 1st track lane in highest gear orwith anengin

30、espeedoft2000min-1,inavehiclewithautomatic transmission in driving postion “D“. If thisspeed is not reached in top gear, one gear lower shallbe selected.4.3.3 Einfahrt in die 1. Spurgasse im hchstenGetriebegang bzw. mit einer Motordrehzahlt 2000 min-1, bei Automatik-Getriebe Fahrt inFahrstufe “D”. B

31、ei Nichterreichen dieser Drehzahl imhchsten Gang ist ein Gang niedriger zu whlen.4.3.4 The speed at which the vehicle passed throughshall be noted in the table (see Appendix D).4.3.4 Die Durchfahrgeschwindigkeit ist in der Tabellezu notieren (siehe Anhang D).4.3.5 Numberandpositionofthe conesknocked

32、overshall be noted.4.3.5 Anzahl und Position der umgestrzten Pylonensind zu notieren. Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 4 of 12 April 2010PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME87314.3.6 Any lifting of the wheels shall be described indetail and the

33、 height in cm (estimated values) shallbe noted.4.3.6 Ein eventuelles Abheben der Rder ist im ein-zelnen festzuhalten und die Hhe in cm (geschtzteWerte) zu notieren.4.3.7 The subjective evaluation of vehicle handlingaccording to GMN7000TP (e.g. also including therear sweving in the 2nd or 3rd lane) s

34、hall be noted.4.3.7 Die subjektive Bewertung des Fahrverhaltensnach GMN7000TP (z.B. auch das Ausbrechen desHecks in der 2. oder 3. Gasse) ist zu notieren.5 Data 5 Ergebnisse5.1 Calculations. Not applicable. 5.1 Berechnungen. Nicht anwendbar.5.2 Interpretation of Results. The purpose of thetest is to

35、 determine the maximum possible entryspeed at which no cones are touched and there is stillno lifting of the wheels simultaneously on both axles.5.2 Bewertung der Ergebnisse. Ziel des Tests istdie Ermittlung der maximal mglichen Einfahrge-schwindigkeit, bei der keine Pylonen berhrt werdenund noch ke

36、in Abheben der Rder gleichzeitig anbeiden Achsen auftritt.5.3 Test Documentation. With reference to this TestProcedure the results shall be represented in a testreport.5.3 Darstellung. Die Ergebnisse sind in einemPrfbericht unter Hinweis auf diese Test Procedurezusammenzustellen.6 Safety 6 Sicherhei

37、tshinweisThis method may involve hazardous materials, oper-ations andequipment. Thismethod does not proposeto adress all the safety problems associated with itsuse. It is the responsibility of user of this method toestablish appropriate safety and health practices anddetermine the applicability of r

38、egulatory limitationsprior to use.Diese Test Procedure enthlt mglicherweise gefhr-liche Materialien, Operationen oder Ausrstung.Diese Test Procedure ist nicht dazu bestimmt, aufSicherheitsprobleme mit diesen hinzuweisen. Esist die Verantwortlichkeit der Anwender dieser TestProcedure, angemessene Sic

39、herheits- und Gesund-heitsvorkehrungen zu treffen und die Anwendbarkeitder gesetzlichen Grenzen vor dem Gebrauch zubestimmen.7 Coding System 7 Angabe in DokumentenThis Test Procedure shall be called up in other docu-ments, drawings, VTS, CTS etc. as follows:Diese Test Procedure ist in anderen Dokume

40、nten,Zeichnungen, VTS, CTS etc. wie folgt anzugeben:“Test to GME8731TP” “Prfung nach GME8731TP”8 Release and Revisions 8 Freigabe und nderungen8.1 Release. This specification was first approvedand released on 26/JUN/2003.8.1 Freigabe. Diese Vorschrift wurde erstmaliggenehmigt und freigegeben am 26/J

41、UN/2003. Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedApril 2010 Page 5 of 12PRD045 - VPRE ST U 10/03GME8731 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS8.2 Revisions. 8.2 nderungen.Rev. Date /DatumDescription (Org.) /Beschreibung (Org.)2 APR 2010 set to Superseded (GME Engineering) /Status auf “

42、Superseded” gesetzt (GME Engineering) Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 6 of 12 April 2010PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME8731AppendixAAnhangAChecklistChassisChecklisteChassisFahrzeug(Nr.):LHDkm-Stand:Kfz-Kennzeichen:Motor:RHDSonstiges:ITDC-

43、PoolPresseKundenfahrzeugFremdwagenGetriebe:Bittemarkierenbzw.ergnzen!AuftragNr.:Karosserie:Auftragvon:Modell:Carline:Bearbeiter:Ausstattung:Datum:EPS_PS_PowerLKG/ABS_Antiblockiersystem/AC_Klimaanlage/AHK_Anhngerkupplung/SD_Schiebedach/FSD_Falt-Schiebedach/ETC_Elektr.-Track.-Kontrolle/Niveau_Niveaure

44、gulierung/ScheinwWA_Scheinw.WaschanlageVorderachse:pBauteilSOLLpBauteilISTFeder:N/mmPatrone:li/reStabilisator:mm Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedApril 2010 Page 7 of 12PRD045 - VPRE ST U 10/03GME8731 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSChecklistChassis(GermanVersion)Checklist

45、eChassis(DeutscheVersion)Hinterachse:pBauteilSOLLpBauteilISTFeder:N/mmPatrone:li/reStabilisator:mm Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 8 of 12 April 2010PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME8731ChecklistChassis(GermanVersion)ChecklisteChassis(Deuts

46、cheVersion)GewichteundStandhhen(Note1)beiFahrzeugbeladung:LenkungGewichteinkg(vollerTank)links/rechtslinksrechtsGetriebe:.VALenkungslage:.FahrzeugGesamtVA+HA=.kgHAMotorlagerlinksrechtsVAMotorlagervorn:.stat.ReifenradiusMotorlagerhinten:.Rder/ReifenHAFabrikatund-gre:.stat.ReifenradiusReifendruck:barS

47、tandhheinmmFelgengre:ET:StahlAluBemerkung:.Note1:DieMessungistnachGMIL-0-19durchzufhren. Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedApril 2010 Page 9 of 12PRD045 - VPRE ST U 10/03GME8731 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSAppendix B - Trim Height and Weights Anhang B - Standhhen und Ge

48、wichte Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 10 of 12 April 2010PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME8731Appendix C - VDA Lane-changeManoeuvreAnhang C - VDA-AusweichtestTest Area Dimensions to ISO 3888-1 Test-Abmessungen nach ISO 3888-1A11 = 1.1 x B

49、+ 0.25 mA12=B+1mA13=3mB= Vehicle width, without mirror B= Fahrzeugbreite, ohne Spiegel Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedApril 2010 Page 11 of 12PRD045 - VPRE ST U 10/03GME8731 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSAppendix D - Data Sheet Anhang D - Datenblatt Copyright 2010 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 12 of 12 April 2010PRD045 - VPRE ST G 10/03

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1