ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:2 ,大小:18.40KB ,
资源ID:755256      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-755256.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME B 040 1513-2016 Acetone (English German).pdf)为本站会员(orderah291)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME B 040 1513-2016 Acetone (English German).pdf

1、Number/Nummer: B 040 1513GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: KPaint, Polymers Page/Seite: 1 of/von 2& Automation First Issue (English): 22-MY-03Erstausgabe (Deutsch): 19-FE-79revised/berarbeitet 06-DE-16 B. Schfer Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration/ Date/ Author/ Group Leader/ Dept

2、. Head/nderung Datum Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterPPA_Material_Specification.docx / Revision: 7 / 01.11.2016Material Name: Material-Bezeichnung:Acetone AcetonApplication: Verwendung:1. For cleaning of the tools with the polyester and poly-urethane processing.2. For the general cleaning operat

3、ion (e. g. degreasing).1. Zur Reinigung der Werkzeuge bei der Polyester undPolyurethan Verarbeitung.2. Fr allgemeine Reinigungsarbeiten (z. B. Entfettung).General Description: Allgemeine Beschreibung:Colorless, transparent liquid Farblose, transparente FlssigkeitRequirements Anforderungen1.0 Require

4、ments on Delivery 1.0 Anforderungen bei der Anlieferung1.1 Prohibited substances:Benzene and chlorinated hydrocarbons.1.2 Purity wt.-%: at least 99Free of suspended matter and mechanicalimpurities.The percentage purity of any delivery must beconfirmed by a test certificate with an extra notesaying t

5、hat the Acetone is delivered in cleanedbatches.1.3 Water content wt.-%: max. 0.3(DIN 51777)1.4 Odor: not unpleasant1.5 Density (+20C) kg/m: 789 to 798(DIN 51757)1.6 Refractive index (+20C): 1.358 to 1.360(DIN 51423-2)1.7 Boiling range C: 55 to 57(DIN 53171)1.8 Flash point C: -18 to -20(DIN 51755)1.9

6、 Evaporation rate: 1 to 3(DIN 53170)1.1 Verwendungsverbot:Benzol und chlorierte Kohlenwasserstoffe.1.2 Reinheit Gew.-%: mind. 99Frei von Schwebestoffen und mechanischenVerunreinigungen.Der Reinheitsgrad jeder Lieferung muss auf einemPrfzeugnis besttigt werden, speziell mit demVermerk, dass das Aceto

7、n in gereinigten Gebindenangeliefert wird.1.3 Wassergehalt Gew.-%: max. 0,3(DIN 51777)1.4 Geruch: nicht unangenehm1.5 Dichte (+20C) kg/m: 789 bis 798(DIN 51757)1.6 Brechungszahl (+20C): 1,358 bis 1,360(DIN 51423-2)1.7 Siedebereich C: 55 bis 57(DIN 53171)1.8 Flammpunkt C: -18 bis -20(DIN 51755)1.9 Ve

8、rdunstungszahl: 1 bis 3(DIN 53170)2.0 Processing Requirements None 2.0 Anforderungen bei der Verwendung Keine3.0 Requirements after Usage None 3.0 Anforderungen nach der Verwendung KeineNumber/Nummer: B 040 1513GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: KPaint, Polymers Page/Seite: 2 of/von 2& Auto

9、mation First Issue (English): 22-MY-03Erstausgabe (Deutsch): 19-FE-79revised/berarbeitet 06-DE-16 B. Schfer Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration/ Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Datum Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterPPA_Material_Specification.docx / Revision: 7 / 01.11.201

10、6Delivery: Anlieferung:Per l,B 041 1513 in PE bottles with approx.2.5 l content.B 043 1513 in PE bottles with approx. 1 l content.The Opel-Material-N, the GPDS N and/or theMGO N have to be labeled clearly visible on allbatches of each shipment.Per l,B 041 1513 in PE Flaschen mit ca. 2,5 l Inhalt.B 0

11、43 1513 in PE-Flaschen mit ca. 1 l Inhalt.Die Opel-Material-Nr., die GPDS Nr. und/oder die MGO Nr.sind auf allen Gebinden jeder Lieferung deutlich sichtbaranzubringen.Directive for Suppliers: Hinweis fr Lieferanten:The supplier bears the responsibility for ensuring thatthe materials delivered meet t

12、he relevant legislationsand regulations of the countries to which they aresupplied (e.g. REACH).Der Lieferant trgt die Verantwortung dafr, dass seinegelieferten Materialien die jeweiligen gltigen Gesetze undVerordnungen der Lnder erfllen, in die geliefert wird (z.B.REACH).Upon the presentation of sa

13、mples the supplier isobligated to present a complete and correctly filled inEU-Safety Data Sheet.Bei der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferantverpflichtet, das vollstndig ausgefllte EU-Sicherheits-datenblatt mitzuliefern.Furthermore, a material test report must be providedwhich shows deta

14、iled results of the test according tomaterial specification.For serial shipment, the supplier must guarantee thatthe delivered material fulfills the Opel materialspecification and that the released material has notbeen changed.Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, aus dem diegem Abprfung nac

15、h Material-Spezifikation ermitteltenWerte detailliert ersichtlich sind.Fr den Serienbedarf muss der Lieferant die Verantwort-ung dafr bernehmen, dass die gelieferte Ware die Opel-Material-Vorschriften erfllt und keinerlei nderungen amfreigegebenen Material vorgenommen wurden.This guarantee must be c

16、onfirmed for each deliveryby a written statement on the delivery note or anattached test certificate. Each material change has tobe indicated by the supplier before delivery. Materialdeviating from the original material has to be releasedby the responsible department of the ITDC prior toany delivery

17、.Diese Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen schriftlichen Vermerk auf demLieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnis besttigtwerden. Jegliche Materialvernderung ist vor der Lieferungvom Lieferanten anzuzeigen. Eine Lieferung verndertenMaterials darf erst nach einer

18、 Neufreigabe durch diezustndigen Abteilungen des ITDC erfolgen.Material Handling: Material-Handhabung:See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulationsand GM Worldwide Engineering Standards - MaterialSpecification GMW3059, if need be Accident-Prevention Regulations/UVV and Hazardous MaterialSafety

19、 Instructions.Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltige Betriebsrichtlinienund GM Worldwide Engineering Standards - MaterialSpezifikation GMW3059, ggf. Unfallverhtungsvorschriften/UVV und Sicherheitsmerkbltter fr gefhrliche Arbeits-stoffe.Deviating Laws and Regulations: Abweichende gesetzliche Vorschriften:For use in other countries the valid laws and existingregulations in the respective countries are to befollowed.Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr dieangefhrten Vorschriften die in den betreffenden Lnderngltigen Gesetze und andere Richtlinien zu beachten.

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1