ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:6 ,大小:49.47KB ,
资源ID:755493      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-755493.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME GMI R-10B-24-2008 Unbalance Test of Cover Wheel (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It is Superceded for all fut.pdf)为本站会员(outsidejudge265)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME GMI R-10B-24-2008 Unbalance Test of Cover Wheel (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It is Superceded for all fut.pdf

1、LBSP GMI TP 1 11/95INTERNATIONALENGINEERINGSTANDARDTest Procedure GMI R-10B-24Unbalance Test of Cover WheelUnwuchttest an Abdeckung ScheibenradAugust 2008 Page 1 of 6Note: This standard may be applied only for current projects incl. Global Epsilon 0 (37#). It isSuperceded for all future projects and

2、 replaced by GMW15977.Hinweis: Diese Spezifikation darf nur noch fr laufende Projekte einschlielich Global Epsilon 0(37#) angewendet werden und ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig und ersetzt durchGMW15977.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI R-10B-24August 2008 Page 2 of 6LBSP GMI 2 11/95R

3、evisionsDate ParagraphnderungenDatum AbschnittReplacement for GME R-10B-2408.97 TDCE FreigabeErsatz fr GME R-10B-2408.97 TEZE Freigabe08.08 set to Superseded 08.08 Status auf Superseded gesetztGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI R-10B-24August 2008 Page 3 of 6LBSP GMI 2 11/951 Introduction 1 E

4、inleitung1.1 Purpose 1.1 ZweckDetermination of unbalance and radial run-out ofsolid wheel covers.Ermittlung von Unwucht und Hhenschlag ganzfl-chiger Radabdeckungen.1.2 Foreword 1.2 VorwortN. a. N. a.1.3 Applicability 1.3 AnwendbarkeitN. a. N. a.1.4 Definitions 1.4 DefinitionenN. a. N. a.1.5 Referenc

5、es 1.5 ReferenzenNothing in the test procedure, however, supersedesapplicable laws and regulations unless a specificexemption has been obtained.Remark: In the event of a conflict between the Eng-lish and the domestic language, the English lan-guage shall take precedence.Falls keine Ausnahmen vereinb

6、art wurden, darf dasPrfverfahren keine anzuwendenden Gesetze undRegelungen auer Kraft setzen.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text,ist der englische Text ausschlaggebend.2 Resources 2 Gerte und Einrichtungen2.1 Facilities 2.1 Einrichtung“Geodyna

7、 90“ (Hofmann) wheel balancing machineor equivalentRadunwuchtmaschine Geodyna 90“ (Fa. Hofmann)oder vergleichbare2.2 Equipment 2.2 Ausrstung2.2.1 2.2.1“Duo-SPD“ (Haweka) rim centring system orequivalentFelgen-Zentriersystem Duo-SPD“ (Fa. Haweka)oder vergleichares2.2.2 2.2.2Measuring rim Mefelge2.2.3

8、 2.2.3Travel dial gauge Weg-MeuhrGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI R-10B-24August 2008 Page 4 of 6LBSP GMI 2 11/952.3 Test Vehicle/Test Piece 2.3 Versuchsfahrzeug/ProbekrperWheel cover. The number of wheel covers underexamination shall be agreed with the responsibletest engineer.Radabdeckung

9、. Die Anzahl der zu untersuchendenRadabdeckungen ist mit dem verantwortliche Pr-fingeniuer abzustimmen.3 Procedure 3 Durchfhrung3.1 Preparation 3.1 Vorbereitung3.1.1 3.1.1The measuring rim shall be mounted on the wheelbalancing machine.Die Mefelge ist an der Radauswuchtmaschine zubefestigen.3.1.2 3.

10、1.2The measuring rim shall be balanced without awheel cover fitted.Die Mefelge wird ohne Radabdeckung ausge-wuchtet.3.1.3 3.1.3The wheel cover under examination shall bemounted on the measuring rim and perfect seatingshall be ensured.Die zu untersuchende Radabdeckung wird auf dieMefelge montiert, wo

11、bei auf einen fehlerfreienSitz zu achten ist.3.2 Conditions 3.2 Prfbedingungen3.2.1 3.2.1 PrftemperaturIt shall be checked at a temperature of +22C 2 K Es ist bei +22C 2 K zu prfen.3.2.2 Deviations 3.2.2 AbweichungenDeviations from the requirements of this test proce-dure shall have been agreed upon

12、. Such require-ments shall be specified on component drawings,test certificates, reports etc.Abweichungen von den Bedingungen dieses Prf-verfahrens mssen vereinbart werden. Diese Be-dingungen sind auf Teilezeichnungen vorgeschrie-ben bzw. mssen auf Prfzeugnissen, Berichten u.dergl. angegeben werden.

13、3.3 Instructions 3.3 Prfanleitung3.3.1 Unbalance Test 3.3.1 Unwuchttest3.3.1.1 3.3.1.1The unbalance of the wheel cover under examina-tion shall be measured on the balanced wheel usingthe wheel balancing machine.Mit der Radauswuchtmaschine wird am unwucht-freien Rad die Unwucht der zu untersuchendenR

14、adabdeckung gemessen.3.3.1.2 3.3.1.2The wheel cover shall be detached from the rimand then re-mounted. The unbalance shall then bere-measured.Die Radabdeckung wird von der Felge gezogenund anschlieend wieder montiert. Anschlieend istdie Unwuchtmessung erneut durchzufhren.GM INTERNATIONAL ENGINEERING

15、 STANDARD GMI R-10B-24August 2008 Page 5 of 6LBSP GMI 2 11/953.3.1.3 3.3.1.3The measurement procedure shall be repeated 5times.Der Mevorgang ist 5 mal zu wiederholen.3.3.2 Determination of the Radial Run-out 3.3.2 Ermittlung des HhenschlagesThe radial run-out of the wheel cover shall bemeasured usin

16、g the dial gauge by rotating the rim360.Mit der Wegmeuhr wird der Hhenschlag der Rad-abdeckung durch Drehen der Felge um 360 ge-messen.3.4 Data 3.4 Ergebnisse3.4.1 Targets 3.4.1 ForderungenThe wheel cover under examination will meet thetest conditions if the maximum unbalance arisingfrom the six mea

17、surements is 3 g at the rimflange and the maximum radial run-out is S 1 mm.Die zu untersuchende Radabdeckung hat die Test-bedingung erfllt, wenn die maximale Unwucht ausden sechs Messungen 3 g am Felgenhorn betrgtund der maximale Hhenschlag S 1 mm ist.3.4.2 Evaluation 3.4.2 AuswertungWhether the whe

18、el cover meets the requirementsas per section 3.4.1 shall be assessed.Es ist auszuwerten, ob die Forderung nach Ab-schnitt 3.4.1 von der Radabdeckung erfllt wird.3.4.3 PresentationWith reference to this test procedure the results ofthe measurements shall be presented in a test re-port.3.4.3 Darstell

19、ungUnter Angabe dieses Prfverfahrens sind die Er-gebnisse der Messung in einem Prfbericht zu-sammenzustellen.4 Coding SystemThis test procedure shall be called up in otherspecifications, drawings, VTS, CTS etc. as follows:Example:“Test to GMI R-10B-24“4 Angabe in DokumentenDieses Prfverfahren ist in anderen Dokumenten,Zeichnungen, VTS, CTS etc. wie folgt anzugeben:Beispiel:“Prfung nach GMI R-10B-24“Smax 1GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI R-10B-24August 2008 Page 6 of 6LBSP GMI 2 11/95Deviations Abweichungen

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1