ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:9 ,大小:148.93KB ,
资源ID:756355      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-756355.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(GME QK 004000-2005 Blend from PP and EP(D)M with Fillers (English German)《含填料的聚丙烯(PP)和三元乙丙橡胶(EPDM)混合物 英语 德语》.pdf)为本站会员(twoload295)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

GME QK 004000-2005 Blend from PP and EP(D)M with Fillers (English German)《含填料的聚丙烯(PP)和三元乙丙橡胶(EPDM)混合物 英语 德语》.pdf

1、MaterialSpecificationPlasticsQK 004000Blend from PP and EP(D)M withFillersBlend aus PP und EP(D)M mit Fll-stoffen1 Scope 1 ZweckThis material specification describes the generalrequirements of blends of Polypropylene and EPDMresp. EPM with fillers, which are used in injectionmoulding or extrusion fo

2、r interior and exterior com-ponents of the automotive body.Diese Werkstoffvorschrift umfasst die allgemeinenAnforderungen an Blends aus Polypropylen undEPDM bzw. EPM mit Fllstoffen, die in gespritzteroder extrudierter Form fr die Innen- und Auenaus-stattung der Fahrzeugkarosserie verwendet werden.2

3、References 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdie neueste Fassung der angegebenenen Referenzgltig.ASTM E831Standard test method for linear thermal expansion ofsolid materials by thermomechan

4、ical analysisASTM E831Prfverfahren zur Bestimmung der linearen Wrme-ausdehnung fr feste Werkstoffe durch thermome-chanische AnalyseDIN 53752Testing of plastics; determination of the coefficient oflinear thermal expansionDIN 53752Prfung von Kunststoffen; Bestimmung des thermi-schen Lngenausdehnungsko

5、effizientenGME 60280Determination of scratching of plasticsGME 60280Bestimmung der Kratzfestigkeit von KunststoffenGME 00002General requirements for coloured plastic compo-nents for exterior useGME 00002Allgemeine Anforderungen an eingefrbte Kunststoff-auenteileGME 00004General requirements for inte

6、grally coloured plasticcomponents for interior useGME 00004Allgemeine Anforderungen an eingefrbte Kunst-stoffinnenteileGMW3013General requirements for handling of technical termsof delivery for plasticsGMW3013Allgemeine Anforderungen fr die Handhabung vonTechnischen Lieferbedingungen fr KunststoffeG

7、MW3059Restricted and reportable substances for partsGMW3059Regelungber dieZulssigkeit vongefhrlichenStof-fenISO 75-2Plastics; determination of temperature of deflectionunder load; part 2: plastics and eboniteISO 75-2Kunststoffe; Bestimmung der Formbestndigkeits-temperatur; Teil 2: Kunststoffe und Ha

8、rtgummi Copyright 2005 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterAugust 2005 - Issue No. 4 Page 1 of 9PRD045 - VPRE ST 1 10/03QK 004000 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSISO 179Plastics; determination of Charpy impact strengthISO 179Kunststoffe; Besti

9、mmung der Schlagzhigkeit nachCharpyISO 306Plastics; Thermoplastic materials; Determination ofVicat softening temperatureISO 306Kunststoffe - Thermoplaste - Bestimmung der Vicat-ErweichungstemperaturISO 527-2Plastics; determination of tensile properties; part 2:test conditions for moulding and extrus

10、ion plasticsISO 527-2Kunststoffe; Bestimmung der Eigenschaften aus demZugversuch; Teil 2: Prfbedingungen fr Spritzgu-und Extrusions-FormmassenISO 868Plastics and ebonite Determination of indentationhardness by means of a durometer (Shore hardness)ISO 868Kunststoffe und Hartgummi Bestimmung der Ein-d

11、ruckhrte mit einem Durometer (Shore-Hrte)ISO 1110Plastics - polyamide - accelerated conditioning of testspecimensISO 1110Kunststoffe - Polyamid - Beschleunigte Konditionie-rung von ProbekrpernISO 1183Plastics; methods for determining the density and rel-ative density of non-cellular plasticsISO 1183

12、Kunststoffe; Verfahren zur Bestimmung der Dichteund relativen Dichte von ungeschumten Kunststof-fenQK 000000Information for handling of technical terms of deliveryfor plasticsQK 000000Information zur Handhabung der Technischen Liefer-bedingungen fr Kunststoffe3 Material 3 WerkstoffPolypropylene/EP(D

13、)M-blend with fillers Polypropylen/EP(D)M-Blend mit Fllstoffen4 Symbol 4 Kurzzeichen PP+EPDM-M. PP+EPM-M. PP+EPDM-M. PP+EPM-M. The symbol has to be completed by the supplieraccording to the mineral content of the applied mate-rial quality.Das Werkstoffkurzzeichen muss vom Lieferantenentsprechend des

14、 Mineralgehaltes der verwendetenWerkstoffqualitt vervollstndigt werden.5 Application 5 VerwendungFor finished parts to part drawings. Fr Formteile nach Zeichnung.6 Form of Delivery 6 LieferformThe material shall be supplied in form of granules,ready for processing.Der Werkstoff wird als verarbeitung

15、sfertiges Granulatangeliefert. Copyright 2005 General Motors Corporation All Rights ReservedPage2of 9 Issue No. 4 - August 2005PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS QK 0040007 Requirements 7 Forderungen7.1 General Requirements. The minimum require-ments regarding the important phys

16、ical, mechanicaland thermal properties are summarized in Table 1. Ifnot otherwise specified the values listed in Table 1will be determined on test pieces according to therespective specifications listed. All test piecesshall be injection moulded and manufactured underoptimum conditions. The tests sh

17、all be made at atemperature of (+23 5) C and a relative humidityof (50 5) %. Additional characteristics (e.g. flameretardant), not included in Table 1, will be indicatedby code letters after the respective specification num-ber. Meaning of code letters and further code lettersrefer to QK 000000. The

18、 colour shall be specified ondrawings, in material specifications and otherwise.7.1 Allgemeine Anforderungen. Die Mindestwerteder wichtigsten physikalischen, mechanischen undthermischen Eigenschaften sind in Tabelle 1 zusam-mengefat. Die in Tabelle 1 angefhrten Werte wer-den, wenn nicht anders angeg

19、eben, an Probekrpernnach den dort angefhrten Prfnormen ermittelt. AlleProbekrper werden im Spritzgieverfahren unteroptimalen Bedingungen hergestellt. Die Prfungenerfolgen bei einer Temperatur von (+23 5) Cundeiner relativen Luftfeuchte von (50 5) %. Zustz-liche in Tabelle 1 nicht erfate Eigenschafte

20、n (z.B.Brandschutzmittel) werden durch Kennbuchstabenhinter der jeweiligen Spezifikationsnummer angege-ben. Bedeutung der Kennbuchstaben sowie weitereKennbuchstaben siehe QK 000000. Die Farbeinstel-lung wird in Zeichnungen, Werkstoffvorschriften unddergl. vorgeschrieben.Code Letters /KennbuchstabenP

21、roperties /EigenschaftenF Flame retardant /BrandschutzmittelH Heat aging stabilizer /WrmealterungsstabilisatorL Light- and weather stabilizer (exterior applications) /Licht- und Witterungsstabilisator (Auenanwendungen)R Mould release agent /EntformungshilfsmittelU UV stabilizer (interior application

22、s) /UV-Stabilisator (Innenraumanwendungen)Z Antistatic agent /AntistatikumAll shaped parts manufactured from moulding com-pounds shall be resistant to the media they get incontact with at their places of use, as aliphatic andaromatic hydrocarbons, fuels, lubricants, oils, greaseand alcohols. The mou

23、lding compounds shall beworkable after drying of 4 hours at +80 C.Die aus den Formmassen hergestellten Formteilemssen fr die Beanspruchung der an der Ein-satzstelle auftretenden Medien, wie aliphatischeund aromatische Kohlenwasserstoffe, Kraft- undSchmierstoffe, le, Fette und Alkohole, tauglich sein

24、.Die Formmassen mssen nach 4 h Trocknung bei+80 C verarbeitbar sein.7.2 General Group Description. 7.2 Allgemeine Gruppenbeschreibung.7.2.1 Group 1. This group describes material typeswith a tensile modulus of (1000.1600) N/mm2.7.2.1 Gruppe 1. Diese Gruppe umfasstWerkstoffgruppen mit einem Zugmodul

25、von(1000.1600) N/mm2. Copyright 2005 General Motors Corporation All Rights ReservedAugust 2005 - Issue No. 4 Page 3 of 9PRD045 - VPRE ST U 10/03QK 004000 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS7.2.1.1 Type 1. This material type has high impactstrength.7.2.1.1 Typ 1. Dieser Werkstofftyp ist hochschlag-zh.7.2

26、.1.2 Type 2. Compared to type 1, this materialtype shows lower impact strength.7.2.1.2 Typ2. Dieser Werkstofftypistgegenber Typ1 mit einer niedrigeren Schlagzhigkeit ausgestattet.7.2.2 Group 2. This group describes material typeswith a tensile modulus of (1600.2100) N/mm2.7.2.2 Gruppe 2. Diese Grupp

27、e umfasstWerkstoffgruppen mit einem Zugmodul von(1600.2100) N/mm2.7.2.2.1 Type 1. This material type has high impactstrength.7.2.2.1 Typ 1. Dieser Werkstofftyp ist hochschlag-zh.7.2.2.2 Type 2. This material is a special type forapplications of passenger compartment, which shallbe subjected to requi

28、rements of side impact (crash).7.2.2.2 Typ 2. Dieser Werkstoff ist ein Spezialtypfr Innenraumanwendungen, die z.B. den Seitenauf-prallanforderungen unterliegen.7.2.2.3 Type 3. This material grade is especiallydesigned for interior parts.7.2.2.3 Typ 3. Dieser Werkstofftyp ist besonders frTeile der In

29、nenausstattung geeignet.Deviating from the requirements of the GME 00004the scratch resistance value dL* (tested toGME 60280) shall be 0,4. The scratch resistancehas to be tested on the shaped part resp. if sizeand contour are not suitable for the test on plaqueshaving the same grain.Abweichendvonde

30、rForderungderGME00004mussdie Kratzfestigkeit dL* (geprft nach GME 60280) 0,4 sein. Die Prfung der Kratzfestigkeit erfolgt amjeweiligen Formteil bzw., wenn Gre und Kontur diePrfung am Formteil nicht zulassen, an einer Plattemit der selben Narbe.The gloss of the material has to comply with the mas-ter

31、 sample depositted with the styling department ofAdam Opel AG. At the gloss measuring (angle 60 ,apparatus: BYK-Gardener) the value shall be 1,6.AsreferenceamasterplaquewiththegrainN131incolour charcoal has to be used. To regulate the glossby surface treatment of the tool is not permissable!Der Glan

32、zgrad des Werkstoffs muss dem des bei derAdam Opel AG, Abt. Design, hinterlegten Urmustersentsprechen. Bei der Glanzgradmessung (Winkel60 , Gert: BYK-Gardener) muss der Wert 1,6 sein!Als Referenz dient eine Narbmusterplatte N131 inder Farbe charcoal. Die Einstellung des Glanzgradesber eine Oberflche

33、nbehandlung des Werkzeugesist nicht zulssig!7.2.3 Group 3. This group describes material typeswith a tensile modulus of (2100.2600) N/mm2.7.2.3 Gruppe 3. Diese Gruppe umfasstWerkstoffgruppen mit einem Zugmodul von(2100.2600) N/mm2.7.2.3.1 Type 1. This material type has high impactstrength.7.2.3.1 Ty

34、p 1. Dieser Werkstofftyp ist hochschlag-zh.7.2.3.2 Type 2. Compared to type 1, this materialtype shows lower impact strength.7.2.3.2 Typ2. Dieser Werkstofftypistgegenber Typ1 mit einer niedrigeren Schlagzhigkeit ausgestattet.7.2.3.3 Type 3. This material grade is especiallydesigned for interior part

35、s. It has the highest impactstrength of its group.7.2.3.3 Typ 3. Dieser Werkstofftyp ist besonders frTeile der Innenausstattung geeignet. Er besitzt diehchste Schlagzhigkeit seiner Gruppe. Copyright 2005 General Motors Corporation All Rights ReservedPage4of 9 Issue No. 4 - August 2005PRD045 - VPRE S

36、T G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS QK 004000Deviating from the requirements of the GME 00004the scratch resistance value dL* (tested toGME 60280) shall be 0,4. The scratch resistancehas to be tested on the shaped part resp. if sizeand contour are not suitable for the test on plaqueshaving the

37、same grain.AbweichendvonderForderungderGME00004mussdie Kratzfestigkeit dL* (geprft nach GME 60280) 0,4 sein. Die Prfung der Kratzfestigkeit erfolgt amjeweiligen Formteil bzw., wenn Gre und Kontur diePrfung am Formteil nicht zulassen, an einer Plattemit der selben Narbe.The gloss of the material has

38、to comply with the mas-ter sample depositted with the styling department ofAdam Opel AG. At the gloss measuring (angle 60 ,apparatus: BYK-Gardener) the value shall be 1,6.AsreferenceamasterplaquewiththegrainN127incolour charcoal has to be used. To regulate the glossby surface treatment of the tool i

39、s not permissable!Der Glanzgrad des Werkstoffs muss dem des bei derAdam Opel AG, Abt. Design, hinterlegten Urmustersentsprechen. Bei der Glanzgradmessung (Winkel60 , Gert: BYK-Gardener) muss der Wert 1,6 sein!Als Referenz dient eine Narbmusterplatte N127 inder Farbe charcoal. Die Einstellung des Gla

40、nzgradesber eine Oberflchenbehandlung des Werkzeugesist nicht zulssig!7.2.4 Group 4. This group describes material typeswith a tensile modulus of (2600.3150) N/mm2.7.2.4 Gruppe 4. Diese Gruppe umfasst Werkstoff-gruppen mit einem Zugmodul von (2600.3150)N/mm2.7.2.4.1 Type 1. This material type has hi

41、gh impactstrength.7.2.4.1 Typ 1. Dieser Werkstofftyp ist hochschlag-zh.7.2.4.2 Type 2. Compared to type 1, this materialtype shows lower impact strength.7.2.4.2 Typ 2. Dieser Werkstofftyp ist gegenberTyp 1 mit einer niedrigeren Schlagzhigkeit ausge-stattet.7.3 Table of Properties to be tested. See T

42、able 1. 7.3 Aufstellung der zu prfenden Eigenschaften.Siehe Tabelle 1.Additional requirements refer to drawing. Zustzliche Forderungen siehe Zeichnung. Copyright 2005 General Motors Corporation All Rights ReservedAugust 2005 - Issue No. 4 Page 5 of 9PRD045 - VPRE ST U 10/03QK 004000 GM EUROPE ENGINE

43、ERING STANDARDSTable1:Tabelle1:Group/Gruppe1234Type/Typ1212312312Properties/EigenschaftenStandard/NormUnit/EinheitTensileModulus/ZugmodulISO527N/mm21000.16001600.21001800.23002100.26002600.3150ImpactStrength/SchlagzhigkeitISO179/1eUat/bei+23CkJ/m2n.b./o.Br.n.b./o.Br.n.b./o.Br.at/bei-30CkJ/m2505030No

44、tchedImpactStrength/KerbschlagzhigkeitISO179/1eAat/bei+23CkJ/m2402030252020825105at/bei-30CkJ/m2844443463Density/DichteISO1183g/cm31,000,11,100,11,150,11,100,11,200,1YieldStress/StreckspannungISO527-2N/mm215171721VicatSofteningTemperature/Vicat-ErweichungstemperaturISO306VST/A/50C+115+120+120+125+12

45、0+125+130+125+130+135VST/B/50C+45+45+45+50+50+50+55+50+55+60TemperatureofDeflectionunderLoad/FormbestndigkeitstemperaturISO75-2MethodA/VerfahrenAC+45+50+48+53+50+52+57+53+55+60MethodB/VerfahrenBC+70+85+75+90+90+80+95+90+85+100CoefficientofLinearThermalExpansion/KoeffizientderlinearenWrmeausdeh-nungD

46、IN53752ASTME83110-61/K8060ShoreHardness/HrtenachShoreISO868ShoreD6265 Copyright 2005 General Motors Corporation All Rights ReservedPage6of 9 Issue No. 4 - August 2005PRD045 - VPRE ST G 10/03GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS QK 0040008 Reference 8 Hinweis8.1 For further information refer to QK 000000 a

47、ndGMW3013.8.1 Weitere Informationen siehe QK 000000 undGMW3013.8.2 All materials supplied to this specificationmust comply with the requirements of GMW3059,Restricted and Reportable Substances for Parts.8.2 Alle nach dieser Vorschrift gelieferten Werkstoffemssen die Anforderungen von GMW3059, Rege-l

48、ung ber die Zulssigkeit von gefhrlichen Stof-fen,erfllen.8.3 Despite spot checks possibly performed by Opel,it is the suppliers responsibility that the deliveredparts are in line with the Opel drawings. Deliveriesof samples, first off-tool parts and parts, whose per-formance has been changed, must b

49、e accompaniedby a test report showing the test results in terms offigures.8.3 Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmererfolgenden Stichprobenprfungen trgt der Liefe-rant die Verantwortung dafr, dass die gelieferteWare die Opel-Zeichnungsvorschriften erfllt. EinPrfbericht mit zahlenmigen Ergebnissen ausPrfungen der Lieferung selbst ist bei jeder Bemu-sterung, Erstbelieferun

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1