ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:7 ,大小:66.09KB ,
资源ID:795612      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-795612.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(ITU-T F 20 FRENCH-1993 THE INTERNATIONAL GENTEX SERVICE《国际电路交换公众电报业务》.pdf)为本站会员(tireattitude366)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

ITU-T F 20 FRENCH-1993 THE INTERNATIONAL GENTEX SERVICE《国际电路交换公众电报业务》.pdf

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONS5)4 4 F.20SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUIT%80,/)4!4)/. %4 15!,)4 $% 3%26)#%3%26)#%3 $% 4 , 2!0()%,% 3%26)#% %.4%8 ).4%2.!4)/.!,2ECOMMANDATION 5)4 4c0 (2) que les Administrations prennent les mesures ncessaires pour faire appliquer ces di

2、spositions par leurscentraux.1 Considrations gnrales1.1 Le rseau gentex se compose de centraux tlgraphiques, de centres de commutation et des voies tlgraphiquesqui relient les centraux aux centres de commutation et les centres de commutation entre eux.1.2 Le rseau gentex est exploit par commutation

3、entirement automatique.1.3 La signalisation dans lexploitation du rseau gentex est conforme aux Recommandations du CCITT relatives latechnique de la commutation tlgraphique.2 Numros dappel et indicatifs2.1 Sauf arrangements contraires, le numro dappel composer par un central gentex pour appeler un c

4、entral gentexdun autre pays est constitu par:- le prfixe donnant accs au pays demand partir du pays demandeur;- le numro dappel du central demand, lequel devra comprendre seulement des chiffres dont le nombre estlimit huit; le numro dappel peut tre un numro du rseau national ou un autre numro spcial

5、ementchoisi cet effet.2.2 Les indicatifs des appareils participant au service gentex sont composs au moyen de 20 signaux.2.3 La composition des indicatifs doit tre conforme aux dispositions de la Recommandation F.21.3 Equipement des positions dans les centraux tlgraphiques3.1 Les positions mettrice

6、et rceptrice participant au service gentex doivent tre quipes de tlimprimeurs surbande ou sur page qui utilisent lAlphabet tlgraphique international n 2, possdent un metteur dindicatif et peuvent lecas chant travailler en simplex.3.2 Les positions doivent tre munies dquipements permettant:- ltabliss

7、ement des communications;- la libration des communications;- la rception du signal acoustique (chiffres “J”);- un signal dalarme ou la transmission dun signal de libration en cas de manque de papier.3.3 Autant que possible, ces positions seront galement munies dquipementS permettant de signaler:- la

8、 mise hors service de lquipement;- la rupture de la bande;- la progression dfectueuse de la bande.2 Fascicule II.4 - Rec. F.203.4 Dans un central, les positions participant au service gentex peuvent tre groupes en positions spcialises audpart et en positions spcialises larrive; les Administrations p

9、rocderont cette spcialisation de faon que laqualit du service la rception ne soit pas infrieure aux limites qui seront recommandes par le CCITT.3.5 Les positions spcialises la rception dans un central et celles qui sont exploites dans les deux sens dans cecentral doivent tre runies sous un numro dap

10、pel collectif. Lorsquune de ces positions est occupe ou est endrangement, un appel arrivant sur ce central doit tre dirig sur une position libre du mme groupe.4 Listes dacheminement4.1 Chaque pays participant au service gentex tablit une liste comportant les indications relatives lacheminementdu tra

11、fic et communique cette liste lUIT afin quelle soit distribue aux autres pays intresss. Cette liste comprend:a) les centraux tlgraphiques rattachs au rseau gentex, dont le nom est prcd, le cas chant, dusigne indiquant quil sagit de centraux participant seulement la transmission des tlgrammes, maissu

12、sceptibles dtre appels directement pour lchange exclusif de correspondances de service;b) les bureaux non rattachs mais ayant traiter habituellement un trafic international apprciable.4.2 Les listes dacheminement doivent tre prsentes sous formats A4 (210 x 297 mm) et comporter les indicationssuivant

13、es:a) dans la premire colonne, la liste alphabtique des bureaux choisis daprs les principes du 4.1 (les nomsdes centraux tlgraphiques rattachs au rseau gentex seront ports en caractres gras);b) dans la deuxime colonne, le numro dappel du central gentex appeler normalement pour acheminer letrafic des

14、tination du bureau dont le nom figure dans la premire colonne, sans aucun signe restrictif(dans cette colonne une place sera laisse pour y porter le prfixe ou les prfixes ncessaires pour laccs aupays considr);c) dans la troisime colonne, lindicatif des centraux rattachs au rseau gentex, ou du centra

15、l gentex qui dessertun bureau non rattach ce rseau (sans la ou les lettres caractristiques des positions spcialises larrive);d) dans la quatrime colonne, les heures de service des centraux rattachs au rseau gentex, ou du centralgentex qui dessert un bureau non rattach, ou la mention Bureau uniquemen

16、t transmetteur, les heures deservice tant indiques en heure locale. Certains centraux ayant des heures de service diffrentes pendant lesdimanches et les jours fris, on divise la colonne en deux et lon note au dbut de la liste les jours fris. Lesabrviations suivantes sont utilises dans cette colonne:

17、N = central en service permanent (jour et nuit),P = central en service prolong, = central ferm;e) dans la cinquime colonne, le nom du central gentex appeler pour le dtournement en cas de clture duservice, de drangement ou doccupation du central indiqu dans la troisime colonne. Ces renseignementspeuv

18、ent galement figurer dans la note prliminaire.4.3 Cette liste est prcde dune note prliminaire indiquant lacheminement des tlgrammes destins dautresbureaux que ceux qui sont mentionns dans la liste.4.4 Lorsque, dans certains centraux gentex importants, il existe des positions spcialises pour le trait

19、ement des noteset des avis de service ou des positions spcialises pour la rception des avis de drangement, les numros dappel et lesindicatifs de ces positions seront indiqus dans une annexe la liste dacheminement.4.5 Si un central gentex est quip dun metteur automatique de texte de contrle (avec ou

20、sans distorsion), lenumro dappel de cet metteur sera indiqu galement dans cette annexe.4.6 A titre dexemple, le dbut dune liste dacheminement et lannexe cette liste sont indiqus respectivement dansles tableaux 1/F.20 et 2/F.20.Fascicule II.4 - Rec. F.20 3TABLEAU 1/F.20 ALLEMAGNE (Rp. Fd. d)Central g

21、entex desservant le bureauGentex office serving the officeCentral gntex que sirve la oficinaDtournementen cas de clturedu service,doccupationHeures de service (H.E.C.)Service hours (C.E.T.)Horas de servicio (H.E.C.)ou de drangementdu central gentexBureau tlgraphiqueTelegraph officeOficina telegrfica

22、Pr- Nfixe dappelPre- Callfix No.Pre- N. defijo llamadaIndicatifAnswer-back codeDistintivoLundiauVendrediMondaytoFridayDe lunesaviernesSamediSaturdaySbadoDimancheset joursfrisSundaysandholidaysDomingosy dasfestivosAlternativerouting when thegentex oficeis closed, engagedor out of orderDesviacinen cas

23、o de cierredel servicio,de ocupacino de averade la central gntex1AachenAalen, WuerttAchern, BadenAhrensburgAlfeld, LeineAlsdorf, RheinlAlsfeldAltena, WestfAltoettingAmberg, OberpfAndernachAnsbach, MittelfrArnsberg, WestfArolsenAschaffenburgAugsburgBacknangBad AiblingBad BerleburgBad Ems2831174117511

24、20712031*91119031*8311491131113031*56116511441161116031*3811941140714031*531171117031*51115031*3211441138311 AACHEN D7411 ULM D7511 OFFBG D2071 HAMB D2031 HAMB D9111 HAN D9031 HAN D8311 AACHEN D4911 FULDA D3111 DTMD D3031 DTMD D5611 TRAUN D6511 RGSB D4411 KBLZ D6111 NBG D6031 NBG D3811 MESCH D9411 K

25、ASSEL D4071 FFM D4031 FFM D5311 AUGSB D7111 STGT D7031 STGT D5111 MCHN D5031 MCHN D3211 SIEGEN D4411 KBLZ D4aNN07-22NNN07-22N07-22NNN07-22NNNNNN07-22N4bNN07-22NNN07-22N07-20NNN07-22NNNNN07-22N4cNN07-19NNN07-21N07-20NNN07-22NNNNN07-22N57111 FREIB D4811 GSNN D5111 MCHN D5031* MCHN D3111 DTMD D3031* DT

26、MD D3111 DTMD D3031* DTMD D* Positions de rception avec tlimprimeurs sur page Receiving positions with page-printers Posiciones de recepcin conteleimpresores en pgina.4 Fascicule II.4 - Rec. F.20TABLEAU 2/F.20NUMROS DAPPEL DES POSITIONS SPCIALISES EN RP. FD. DALLEMAGNECALL NUMBERS OF SPECIALIZED POS

27、ITIONS IN FED. REP. OF GERMANYNMEROS DE LLAMADA DE LAS POSICIONES ESPECIALIZADAS EN REP. FED. DE ALEMANIAServiceServiceServicioNumrodappelCallNumberNmerode llamadaTexte des metteurs dindicatifsText of answer-back codesTexto de los transmisores de distintivo1Position de renseignement Information posi

28、tion Posicin deinformacin:Frankfurt am Main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hamburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Position de rception des avis de drangement Position forreception of faulty notices Posicin de recepcin de avi

29、sosde avera:Frankfurt am Main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hamburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Position de mesure de la distorsion arythmique Position forthe measurement of start-stop distortion Posicin de medidade la d

30、istorsin arrtmica:Frankfurt am Main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hamburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Emetteur central de texte avec distorsion Central transmitterof text with distortion Transmisor central de texto condi

31、storsin:Frankfurt am Main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hamburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Emetteur central de texte sans distorsion Central transmitterof text without distortion Transmisor central de texto sindistorsin

32、:Frankfurt am Main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hamburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2405820584051205140542054404120414045204534058 FFM INF2058 HAMB INF4051 FFM TCHN2051 HAMB TCHN410961 TPRMPL210961 TPRMPLpas dmetteur di

33、ndicatifno answer-back codeno hay transmisor de distintivo5 Acheminement des tlgrammes5.1 Les tlgrammes destination dun bureau rattach ou non au rseau gentex, mais qui figure dans la listedacheminement, sont achemins au moyen du numro dappel indiqu dans la liste.5.2 Les tlgrammes destination dun bur

34、eau qui ne figure pas sur la liste dacheminement sont achemins suivantles prescriptions donnes en tte de la liste dacheminement du pays de ce bureau.Fascicule II.4 - Rec. F.20 56 Dbordement6.1 Les Administrations peuvent prendre des mesures pour que des appels qui trouvent occupes toutes les positio

35、nsde rception dun central demand soient achemins automatiquement sur des positions de dbordement.7 Interdiction des communications avec les abonns tlex dun autre pays7.1 Un central rattach au rseau gentex ne doit, en aucun cas, appeler un abonn tlex dun pays autre que le pays dece central. Dans la m

36、esure du possible, cette interdiction sera applique par lquipement de commutation.7.2 Des dispositions doivent galement tre prises pour empcher les abonns tlex davoir accs aux centrauxgentex.8 Exploitation du service gentex8.1 Le service gentex doit tre exploit conformment aux dispositions de la Recommandation F.1.

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1