ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:11 ,大小:77.50KB ,
资源ID:803820      下载积分:10000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-803820.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(ITU-T T 52 AMD 1 FRENCH-1996 Non-latin coded character sets for telematic services Amendment 1《用于远程信息处理业务的非拉丁编码字符集 系列T 远程信息处理业务的终端 1号修正案 8号研究组 12pp》.pdf)为本站会员(deputyduring120)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

ITU-T T 52 AMD 1 FRENCH-1996 Non-latin coded character sets for telematic services Amendment 1《用于远程信息处理业务的非拉丁编码字符集 系列T 远程信息处理业务的终端 1号修正案 8号研究组 12pp》.pdf

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONSUIT-T T.52SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUITAmendement 1(10/96)SRIE T: TERMINAUX DES SERVICESTLMATIQUESJeux de caractres cods non latins pour lesservices de tlmatiqueAmendement 1Recommandation UIT-T T.52 Amendement 1(Antrieurement Recomman

2、dation du CCITT)RECOMMANDATIONS UIT-T DE LA SRIE TTERMINAUX DES SERVICES TLMATIQUESPour plus de dtails, voir la Liste des Recommandations de lUIT-T.Recommandation T.52/Amd.1 (10/96) iAVANT-PROPOSLUIT-T (Secteur de la normalisation des tlcommunications) est un organe permanent de lUnion international

3、e destlcommunications (UIT). Il est charg de ltude des questions techniques, dexploitation et de tarification, et met cesujet des Recommandations en vue de la normalisation des tlcommunications lchelle mondiale.La Confrence mondiale de normalisation des tlcommunications (CMNT), qui se runit tous les

4、 quatre ans, dtermineles thmes dtudes traiter par les Commissions dtudes de lUIT-T lesquelles laborent en retour des Recomman-dations sur ces thmes.Lapprobation des Recommandations par les Membres de lUIT-T seffectue selon la procdure dfinie dans laRsolution n 1 de la CMNT (Helsinki, 1er-12 mars 199

5、3).Lamendement 1 la Recommandation UIT-T T.52, que lon doit la Commission dtudes 8 (1993-1996) de lUIT-T, at approuv par la CMNT (Genve, 9-18 octobre 1996)._NOTEDans la prsente Recommandation, lexpression Administration est utilise pour dsigner de faon abrge aussi bienune administration de tlcommuni

6、cations quune exploitation reconnue de tlcommunications. UIT 1997Droits de reproduction rservs. Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque formeque ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccordcrit

7、de lUIT.ii Recommandation T.52/Amd.1 (10/96)RSUMQuelques modifications rdactionnelles sont apportes pour harmoniser les noms des caractres extraits de laRecommandation T.52 avec ceux de ISO/CEI 10646-1 et pour tenir compte des rgles de dnomination indiques dansla Recommandation T.52. Dans le prsent

8、amendement, le jeu supplmentaire grec est remplac par une nouvelleversion, fournie par lAdministration grecque.Recommandation T.52/Amd.1 (10/96) 1Amendement 1 la Recommandation T.52Recommandation T.52/Amd.1 (10/96)JEUX DE CARACTERES CODES NON LATINS POURLES SERVICES DE TELEMATIQUEAMENDEMENT 1(Genve,

9、 1996)1) Remplacer partout CCITT par UIT-T.2) Supprimer (dans la Table des matires galement) les paragraphes 7.1.3, 7.2.5, 7.3.3, 7.4.3, 7.5.3, 7.6.3, 7.7.3(Utilisation du jeu.).3) Dans 1.1: supprimer lalina (e); dsigner par (e) lalina (d) et ajouter les mots caractres latins aprs . de codage et de

10、commande; dsigner par (d) lalina (f); dsigner par (f) lalina (g).4) Dans 1.4: Remplacer les mots . conformes aux . par . fondes sur les . (modification applicable seulement la version anglaise).5) Dans 2.1: Remplacer Recommandation T.50 du CCITT, Alphabet international de rfrence, 1992 parRecommanda

11、tion T.50 du CCITT, Alphabet international de rfrence (ancien alphabet interna-tional n 5 ou AI5) Technologies de linformation Jeux de caractres cods 7 bits pour lchangedinformations, 1992; Remplacer Recommandation T.51 du CCITT, Jeux de caractres cods pour services de tlmatique,1992 par Recommandat

12、ion T.51 du CCITT, Jeux de caractres latins cods pour services detlmatique, 1992 et Amendement 1, 1995; Remplacer Projet de Recommandation T.53 du CCITT, Fonctions de commande de caractres codspour les services de tlmatique, 1992 par Recommandation UIT-T T.53, Fonctions de commande caractres cods po

13、ur les services de tlmatique, 1994; Supprimer Recommandation T.61 du CCITT . 1992; Supprimer Recommandation T.101 du CCITT . 1990.6) Dans 2.2: Remplacer ISO 2022, Traitement de linformation Jeux ISO de caractres cods 7 et 8 lments.Techniques dextension de code, 1986 par ISO/CEI 2022, Technologies de

14、 linformation Structure decode de caractres et techniques dextension, 1994; Remplacer ISO 6429, Traitement de linformation Fonctions de commande pour jeux de caractrescods, 1992 par ISO/CEI 6429, Technologies de linformation Fonctions de commande pour les jeuxde caractres cods, 1992; Remplacer ISO/C

15、EI 6937, Technologies de linformation Jeu de caractres graphiques cods pour lacommunication de textes utilisant lalphabet latin, 1992 par ISO/CEI 6937, Technologies delinformation Jeu de caractres graphiques cods pour la transmission de texte Alphabet latin, 1994; Supprimer la rfrence JTC1/SC2/WG3 N

16、 99 .; Ajouter la rfrence ISO/CEI 10646-1, Technologies de linformation Jeu universel de caractrescods plusieurs octets Partie 1: architecture et table multilingue, 1993.7) Dans 4.1: Ajouter: UIT-T Union internationale des tlcommunications Secteur de la normalisation destlcommunications (en remplace

17、ment du CCITT depuis le 1ermars 1993).2 Recommandation T.52/Amd.1 (10/96)8) Dans 6.3: Ajouter les notes de bas de page indiques ci-dessous pour le 8.4, comme indiqu au point 12) du prsentamendement.9) Dans 6.4: Supprimer la croix dans la colonne CHN pour le caractre LETTRE MINUSCULE GRECQUEOMICRON A

18、VEC ACCENT; Supprimer le renvoi en note dans la colonne JKN pour le caractre LETTRE MINUSCULEGRECQUE SIGMA FINAL ainsi que la NOTE correspondante du tableau.10) Aprs 7.4.2: Ajouter un nouveau 7.4.3 Structure du jeu supplmentaire grec avec le texte suivant:Le jeu supplmentaire grec dfini dans la prse

19、nte Recommandation comprend 94 caractres graphiques utiliser dans une reprsentation 7 ou 8 lments. Ajouter un nouveau 7.4.4 Squences de dsignation du jeu supplmentaire grec avec le textesuivant:Le jeu supplmentaire grec de caractres graphiques (enregistrement n 70 rv.) doit tre appel aumoyen des squ

20、ences de dsignation suivantes:ESC 02/08 06/02 jeu supplmentaire grec (G0)ESC 02/09 06/02 jeu supplmentaire grec (G1)ESC 02/10 06/02 jeu supplmentaire grec (G2)ESC 02/11 06/02 jeu supplmentaire grec (G3)11) Dans 8.2: Remplacer, dans la liste des caractres, lexpression Cette position ne doit pas tre u

21、tilise(combinaisons binaires 02/00, 07/03 07/10 et 07/15) par (Cette position ne sera pas utilise).12) Dans 8.4 (et dans 6.3):13) Dans 8.5: Remplacer, dans la liste des caractres, lexpression Cette position ne doit pas tre utilise(combinaisons binaires 02/02 02/12, 02/14, 02/15, 07/00 et 07/02 07/15

22、) par (Cette position ne serapas utilise).Position code Texte actuel Modification02/04 LETTRE MAJUSCULE CYRILLIQUE IE(Ukrainien)Ajouter une note de bas de page ainsi rdige:Le nom de ce caractre dans lISO/CEI 10646-1 est:LETTRE MAJUSCULE CYRILLIQUEUKRAINIENNE IE02/06 LETTRE MAJUSCULE CYRILLIQUE I(Bil

23、orusse-Ukrainien)Ajouter une note de bas de page ainsi rdige:Le nom de ce caractre dans lISO/CEI 10646-1 est:LETTRE MAJUSCULE CYRILLIQUEBIELORUSSE-UKRAINIENNE I07/04 LETTRE MINUSCULE CYRILLIQUE IE(Ukrainien)Ajouter une note de bas de page ainsi rdige:Le nom de ce caractre dans lISO/CEI 10646-1 est:L

24、ETTRE MINUSCULE CYRILLIQUEUKRAINIENNE IE07/06 LETTRE MINUSCULE CYRILLIQUE I(Bilorusse-Ukrainien)Ajouter une note de bas de page ainsi rdige:Le nom de ce caractre dans lISO/CEI 10646-1 est:LETTRE MINUSCULE CYRILLIQUEBIELORUSSE-UKRAINIENNE IRecommandation T.52/Amd.1 (10/96) 314) Dans 8.6: Remplacer le

25、 titre Le jeu primaire grec par Le jeu grec; Remplacer le tableau de la page 66 par le suivant: Tous les caractres ci-dessus doivent tre ajouts larticle 6 avec remplacement ventuel.Combin.binaireNom ou descriptionCombin.binaireNom ou description02/00 (Cette position ne sera pas utilise) 05/00 MAJUSC

26、ULE GRECQUE PI02/01 POINT DEXCLAMATION 05/01 MAJUSCULE GRECQUE RH02/02 GUILLEMET 05/02 (Cette position ne sera pas utilise)02/03 SIGNE NUMRO 05/03 MAJUSCULE GRECQUE SIGMA02/04 SYMBOLE MONTAIRE INTERNATIONAL 05/04 MAJUSCULE GRECQUE TAU02/05 SIGNE POUR CENT 05/05 MAJUSCULE GRECQUE UPSILON02/06 PERLUTE

27、 05/06 MAJUSCULE GRECQUE PHI02/07 APOSTROPHE 05/07 MAJUSCULE GRECQUE KHI02/08 PARENTHSE GAUCHE 05/08 MAJUSCULE GRECQUE PSI02/09 PARENTHSE DROITE 05/09 MAJUSCULE GRECQUE OMGA02/10 ASTRISQUE 05/10 (Cette position ne sera pas utilise)02/11 SIGNE PLUS 05/11 CROCHET GAUCHE02/12 VIRGULE 05/12 BARRE OBLIQU

28、E INVERSE02/13 TRAIT DUNION SIGNE MOINS 05/13 CROCHET DROIT02/14 POINT 05/14 ACCENT CIRCONFLEXE02/15 BARRE OBLIQUE 05/15 SOULIGN03/00 CHIFFRE ZRO 06/00 (Cette position ne sera pas utilise)03/01 CHIFFRE UN 06/01 MINUSCULE GRECQUE ALPHA03/02 CHIFFRE DEUX 06/02 MINUSCULE GRECQUE BTA03/03 CHIFFRE TROIS

29、06/03 MINUSCULE GRECQUE GAMMA03/04 CHIFFRE QUATRE 06/04 MINUSCULE GRECQUE DELTA03/05 CHIFFRE CINQ 06/05 MINUSCULE GRECQUE EPSILON03/06 CHIFFRE SIX 06/06 MINUSCULE GRECQUE ZTA03/07 CHIFFRE SEPT 06/07 MINUSCULE GRECQUE TA03/08 CHIFFRE HUIT 06/08 MINUSCULE GRECQUE THTA03/09 CHIFFRE NEUF 06/09 MINUSCULE

30、 GRECQUE IOTA03/10 DEUX-POINTS 06/10 MINUSCULE GRECQUE KAPPA03/11 POINT DINTERROGATION GREC 06/11 MINUSCULE GRECQUE LAMBDA03/12 SIGNE INFRIEUR 06/12 MINUSCULE GRECQUE MU03/13 SIGNE GAL 06/13 MINUSCULE GRECQUE NU03/14 SIGNE SUPRIEUR 06/14 MINUSCULE GRECQUE XI03/15 POINT DINTERROGATION 06/15 MINUSCULE

31、 GRECQUE OMICRON04/00 AROBA 07/00 MINUSCULE GRECQUE PI04/01 MAJUSCULE GRECQUE ALPHA 07/01 MINUSCULE GRECQUE RH04/02 MAJUSCULE GRECQUE BTA 07/02 MINUSCULE GRECQUE SIGMA FINAL04/03 MAJUSCULE GRECQUE GAMMA 07/03 MINUSCULE GRECQUE SIGMA04/04 MAJUSCULE GRECQUE DELTA 07/04 MINUSCULE GRECQUE TAU04/05 MAJUS

32、CULE GRECQUE EPSILON 07/05 MINUSCULE GRECQUE UPSILON04/06 MAJUSCULE GRECQUE ZTA 07/06 MINUSCULE GRECQUE PHI04/07 MAJUSCULE GRECQUE TA 07/07 MINUSCULE GRECQUE KHI04/08 MAJUSCULE GRECQUE THTA 07/08 MINUSCULE GRECQUE PSI04/09 MAJUSCULE GRECQUE IOTA 07/09 MINUSCULE GRECQUE OMGA04/10 MAJUSCULE GRECQUE KA

33、PPA 07/10 (Cette position ne sera pas utilise)04/11 MAJUSCULE GRECQUE LAMBDA 07/11 ACCOLADE GAUCHE04/12 MAJUSCULE GRECQUE MU 07/12 BARRE VERTICALE04/13 MAJUSCULE GRECQUE NU 07/13 ACCOLADE DROITE04/14 MAJUSCULE GRECQUE XI 07/14 SIGNE DE VOYELLE LONGUE04/15 MAJUSCULE GRECQUE OMICRON 07/15 (Cette posit

34、ion ne sera pas utilise)4 Recommandation T.52/Amd.1 (10/96) Remplacer la page 67 par la suivante:Nom: Jeu supplmentaire grecEnregistrement: n 70 rv.Nombre de caractres: 9412357010203050607080910111204131415b7b6b5b2b3000011111010 01000000000111110010101011001011011011011001111111000011T0827050-97/d01

35、WK d$ H h m# IJ ij.L.l.L l“” bfifl83818587“ tTn 00 110110010 4 6b4b1000000111100FIGURE 1/T.52/Amd.1.D01Recommandation T.52/Amd.1 (10/96) 5 Remplacer la page 68 par la suivante:Combin.binaireNom ou descriptionCombin.binaireNom ou description02/00 (Cette position ne sera pas utilise) 04/15 ACCENT CIRC

36、ONFLEXE INVERS DE02/01 POINT DEXCLAMATION INVERS COMBINAISON02/02 SYMBOLE MONTAIRE CENT 05/00 BARRE HORIZONTALE02/03 SYMBOLE MONTAIRE LIVRE 05/01 INDICE SUPRIEUR UN02/04 SYMBOLE MONTAIRE DOLLAR 05/02 SIGNE DE MARQUE DPOSE02/05 SYMBOLE MONTAIRE YEN 05/03 SIGNE DE DROIT DAUTEUR02/06 SIGNE NUMRO 05/04

37、SIGNE DE MARQUE COMMERCIALE02/07 SIGNE PARAGRAPHE 05/05 SYMBOLE NOTE MUSICALE02/08 SIGNE MONTAIRE INTERNATIONAL 05/06 (Cette position ne sera pas utilise)02/09 GUILLEMET SIMPLE GAUCHE 05/07 (Cette position ne sera pas utilise)02/10 GUILLEMET DOUBLE GAUCHE 05/08 (Cette position ne sera pas utilise)02

38、/11 GUILLEMENT ANGULEUX GAUCHE 05/09 (Cette position ne sera pas utilise)02/12 FLCHE GAUCHE 05/10 (Cette position ne sera pas utilise)02/13 FLCHE EN HAUT 05/11 (Cette position ne sera pas utilise)02/14 FLCHE DROITE 05/12 FRACTION UN HUITIME02/15 FLCHE EN BAS 05/13 FRACTION TROIS HUITIMES03/00 SYMBOL

39、E DEGR 05/14 FRACTION CINQ HUITIMES03/01 SIGNE PLUS OU MOINS 05/15 FRACTION SEPT HUITIMES03/02 INDICE SUPRIEUR DEUX 06/00 SYMBOLE OHM03/03 INDICE SUPRIEUR TROIS 06/01 LIGATURE LATINE MAJUSCULE (Ash.)03/04 SIGNE DE MULTIPLICATION 06/02 MAJUSCULE LATINE TH (islandais)03/05 SYMBOLE MICRO 06/03 INDICATE

40、UR ORDINAL FMININ03/06 SIGNE ALINA 06/04 MAJUSCULE LATINE H BARR03/07 POINT MDIAN 06/05 (Cette position ne sera pas utilise)03/08 SIGNE DE DIVISION 06/06 LIGATURE LATINE MAJUSCULE IJ03/09 GUILLEMET SIMPLE DROITE 06/07 MAJUSCULE LATINE L AVEC03/10 GUILLEMET DOUBLE DROITE POINT MDIAN03/11 GUILLEMET AN

41、GULEUX DOUBLE 06/08 MAJUSCULE LATINE L BARR DROITE 06/09 MAJUSCULE LATINE O BARR03/12 FRACTION UN QUART 06/10 LIGATURE LATINE MAJUSCULE 03/13 FRACTION UN DEMI 06/11 INDICATEUR ORDINAL MASCULIN03/14 FRACTION TROIS QUARTS 06/12 MAJUSCULE LATINE T (islandais)03/15 POINT DINTERROGATION INVERS 06/13 MAJU

42、SCULE LATINE T BARR04/00 ACCENT TONIQUE GREC DE 06/14 MAJUSCULE LATINE NG (Lapon)COMBINAISON 06/15 MINUSCULE LATINE N AVEC04/01 ACCENT GRAVE DE COMBINAISON APOSTROPHE(Varia) 07/00 MINUSCULE LATINE k (gronlandais)04/02 ACCENT AIGU DE COMBINAISON (Oxia) 07/01 LIGATURE LATINE MINUSCULE (Ash.)04/03 ACCE

43、NT CIRCONFLEXE DE 07/02 MINUSCULE LATINE d BARRCOMBINAISON 07/03 MINUSCULE LATINE th (islandais)04/04 TILDE DE COMBINAISON 07/04 MINUSCULE LATINE h BARR04/05 SIGNE DE VOYELLE LONGUE DE 07/05 MINUSCULE LATINE i SANS POINTCOMBINAISON 07/06 LIGATURE LATINE MINUSCULE ij04/06 SIGNE DE VOYELLE BRVE DE 07/

44、07 MINUSCULE LATINE l AVECCOMBINAISON (Vrachy) POINT MDIAN04/07 POINT SUPRIEUR DE COMBINAISON 07/08 MINUSCULE LATINE l BARR04/08 TRMA DE COMBINAISON (Dialytika) 07/09 MINUSCULE LATINE o BARR04/09 (Cette position ne sera pas utilise) 07/10 LIGATURE LATINE MINUSCULE 04/10 ROND DE COMBINAISON 07/11 MIN

45、USCULE LATINE s DUR (allemand)04/11 CDILLE DE COMBINAISON 07/12 MINUSCULE LATINE th DUR (islandais)04/12 (Cette position ne sera pas utilise) 07/13 MINUSCULE LATINE t BARR04/13 DOUBLE ACCENT AIGU DE 07/14 MINUSCULE LATINE ng (Lapon)COMBINAISON 07/15 (Cette position ne sera pas utilise)04/14 OGONEK D

46、E COMBINAISON6 Recommandation T.52/Amd.1 (10/96)15) Dans 8.9: Le tableau de code doit tre agrandi aux dimensions de la page.16) Dans lAnnexe A, dernire entre (avant les NOTES): Remplacer les mots (Note 3) Jeu supplmentaire grec 96 par: Supprimer la NOTE 3.17) Dans lAnnexe B, au B.1: Ajouter la fin l

47、e texte suivant:Les prsentes directives sont fondes sur lAnnexe K de lISO/CEI 10646-1, Directives pour la dnominationdes caractres et ont t amliores quant leur cohrence. Lorsque les noms de caractres contenus dans laprsente Recommandation diffrent de ceux qui se trouvent dans lISO/CEI 10646-1, un renvoi en bas de pageest insr.70 rv. Jeu supplmentaire grec de caractres graphiques 94 06/02 x x x xSRIES DES RECOMMANDATIONS UIT-TSrie A Organisation du travail de lUIT-TSrie B Moyens dexpression: dfinitions, symboles, class

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1