ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:30.50KB ,
资源ID:838216      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-838216.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文([考研类试卷]2016年华南理工大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析.doc)为本站会员(hopesteam270)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

[考研类试卷]2016年华南理工大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析.doc

1、2016 年华南理工大学英语翻译基础真题试卷及答案与解析英译汉1 His son acts a lot of older than his years.2 Lucy is impatient of open questions and irritated at her inability to answer them.3 Tom got the key of the street.4 Though now and then opportunity had been given him to leave, he had never taken it.5 No one gets out of th

2、is world alive and few people come through life without at least one serious illness.6 They have been wetted in the rain and their goods have been affected with damp.7 The sense of inferiority that she acquired in her youth has never been totally eradicated.8 She became a poor third in the English-s

3、peaking contest.9 It is a wise father that knows his own child.10 Unemployment has stubbornly refused to contract more than two decades.11 Tom was translating an article in his study when Mary came in.12 I do want to have a talk with you. But this is a bad day.13 It is 20 years since they lived in S

4、eattle.14 Car prices range from 10,000 to 300,000 US dollars.15 Prices and wages are fellow-travelers.汉译英16 大约两千人参加了这次的马拉松比赛,年纪最大的是个七十岁的老妪。17 只有充分发展商品经济才能把经济真正搞活,使各企业增加效率。18 科学研究的特点是理论联系实际。19 大家知道,电子是极为微小的负电荷。20 从今年开始,我校的后勤工作将社会化。 21 这个非洲国家一直多灾多难。22 他的论文发表在一个顶级国际学术期刊上。23 在高等教育方面,我们两国可以互相借鉴对方的经验。24 他

5、们干的坏事将遗臭万年。25 我们要高度重视精神文明以建设和谐社会。英译汉26 I am always surprised how people just accepted our customs as normal without questioning them. For example, when a baby is born a certain amount of information is sent out to friends and family. Its usually a photo, the name, time and place of the birth and the

6、 weight of the bay.Thats not a convention we seem so keen to follow through when someone dies.In death were similarly reduced to statistics. Your gravestone will have your name, maybe a photo and the date of your birth (that one is not hanging, they compete that statistic with your death date). But

7、no follow up on the weight issue. Why not? Why have a start weight if youre not going to bother with the end weight, too?2016 年华南理工大学英语翻译基础真题试卷答案与解析英译汉1 【正确答案】 他的儿子年纪轻轻却做事老练。2 【正确答案】 露西无法忍受那些没有定论的问题,无法给出答案让她恼火。3 【正确答案】 汤姆无家可归了。4 【正确答案】 虽然他不时地有机会可以离开,他却从来没有离开过。5 【正确答案】 没有谁能活着离开这个世界,极少有人一生没生过一次重病。6 【正

8、确答案】 他们被雨淋湿了,货物也受潮了。7 【正确答案】 她自青少年时期便产生的自卑感还没有完全消除。8 【正确答案】 她在英语演讲比赛中获得第三名,成绩比第二名落后很多。9 【正确答案】 父贤知其子。10 【正确答案】 二十多年来,失业人数总是居高不下。11 【正确答案】 汤姆正在书房翻译一篇文章时,玛丽突然走了进来。12 【正确答案】 我确实想和你谈谈,但今天不是好时候。13 【正确答案】 他们离开西雅图已经 20 年了。14 【正确答案】 汽车的价格自一万美元至三十万美元不等。15 【正确答案】 工资和物价是同步变化的。汉译英16 【正确答案】 About two thousand pe

9、ople took part in this marathon,the oldest being a seventyyearold lady17 【正确答案】 The development of a commodity economy is the only way to invigorate our economy and prompt enterprises to raise their efficiency18 【正确答案】 The scientific research is characterized by the integration of theory with practi

10、ce19 【正确答案】 Electrons are known to be minute negative electric charges20 【正确答案】 Beginning this year,we will outsource the schools rearservices to independent service providers.21 【正确答案】 This African country has always been a stricken land22 【正确答案】 His paper is published in a top international academ

11、ic journal23 【正确答案】 In developing higher education,our two nations can profitably share our experience24 【正确答案】 The evil which they did lives after them25 【正确答案】 We should strengthen the construction of spiritual civilization to build a socially harmonious society英译汉26 【正确答案】 对习俗,人们不加质疑便习以为常,这常常令我感到

12、惊讶。比如,婴儿诞生时,亲朋好友会收到孩子的一些特定信息,通常是一张照片、姓名、出生时间和地点以及宝宝的体重然而某人去世时,我们似乎不再乐意遵循这种习俗。人死时,和出生时一样,会化为据。墓碑上将刻有你的名字,也许还会附上一张照片以及你的出生日期(并非只有出生日期,还会有死亡日期与之抗衡)。然而却没有了体重的最新信息。为何不呢?既然无意费心离世时的体重,又何必称出生时的体重?【试题解析】 本文选自 Richard Herring 在 Metro News 网站上发表的名为Time Weights for No Man,Dead or Alive 的一篇随感,表达了作者对出生时测量体重,死后墓碑却不再提及体重这一习俗的疑惑与人们不对其产生怀疑的不满,因为是网络文章,其中出现了一些较为新潮的流行用语,考生需要在备考过程中多留意、多积累。

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1