ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:26KB ,
资源ID:838603      下载积分:2000 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
如需开发票,请勿充值!快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
注意:如需开发票,请勿充值!
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【http://www.mydoc123.com/d-838603.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文([考研类试卷]MBA(英语)翻译练习试卷3及答案与解析.doc)为本站会员(towelfact221)主动上传,麦多课文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知麦多课文库(发送邮件至master@mydoc123.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

[考研类试卷]MBA(英语)翻译练习试卷3及答案与解析.doc

1、MBA(英语)翻译练习试卷 3 及答案与解析一、Section IV TranslationDirections: In this section there is a passage in English. Translate the passage into Chinese and write your translation on ANSWER SHEET 2.1 The hardest hit of all that week were Wall Streets specialist firms, the traders who were charged with maintainin

2、g orderly markets. That task required them to purchase stocks when there were no other buyers and to make sales when other sellers disappeared. Until the end of that week, a total 52 specialist firms had worked on the floor of the New York Stock Exchange: each had handled the shares of 20 to 30 spec

3、ified Big Board companies. On Black Monday, the specialists grimly fulfilled their responsibilities, buying millions of shares as prices plunged all around them. Their losses could amount to as much as $750 million. Securities firms outside Wall Street also felt mortal pain. The 4 500 accounts of th

4、e New York Stock Exchange member were taken over by Rodman & Renshaw, a Chicago firm.2 Both societies, moreover, have developed to the highest levels the arts of business and commerce, of buying and selling, and of advertising and mass producing. Few sights are more reassuring to Americans that the

5、tens of thousands of bustling stores seen in 5apan, especially the beautiful, well-stocked department stores. To American eyes, they seem just like Macys or Neiman Marcus at home. In addition, both Japan and America are consumer societies. The people of both countries love to shop and are enthusiast

6、ic consumers of convenience products and fast foods. Vending machines selling everything from fresh flowers to hot coffee are as popular in Japan as they are in America, and fast-food noodle shops are as common in Japan as McDonalds restaurants are in America.MBA(英语)翻译练习试卷 3 答案与解析一、Section IV Transl

7、ationDirections: In this section there is a passage in English. Translate the passage into Chinese and write your translation on ANSWER SHEET 2.1 【正确答案】 那个星期受打击最大的是华尔街上的特种基金经营商,他们是为了保持市场秩序而受损失的交易商。要求他们完成的任务是,在没有买家的时候购进股票,并在卖家消失的时候卖出股票。直至那周的周末,共有 52 家特种基金经营商在纽约证券交易所的交易大厅里工作:每一特种基金经营商大约处理 2030家由交易所指定的

8、公司股票。在黑色星期一,这些特种基金经营商竭尽全力履行他们的责任,在价格猛跌的情况下,买进了上百万股的股票,他们的损失可能高达7.5 亿美元。华尔街以外的证券公司也感觉到剧烈的痛苦。纽约证券交易所成员有4500 个股票账户被一家叫“洛德曼&雷恩肖公司” 的芝加哥公司收购一空。【知识模块】 英译汉2 【正确答案】 商业、买卖、广告及批量生产等方面的艺术在两种社会中都发展到了很高的水平。对美国人来说,在日本到处可见的成千上万家顾客盈门的商店,特别是那些漂亮和商品陈列得琳琅满目的百货公司对美国人来说,很少再有其他地方比此更令人放心的了。在美国人的眼里,它们似乎就像美国国内的 Macys 或Neiman Marcus 一样。此外,日本和美国均为消费者社会。两国的人民都酷爱购物,他们都是便利商品和快餐的热情消费者。和在美国一样,在日本销售鲜花到热咖啡等几乎所有商品的售货机相当普及,在日本快餐面店就像美国的 McDonalds(麦当劳快餐店)一样普及。【知识模块】 英译汉

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1