VDI 3894 Blatt 1-2011 Emissions and immissions from animal husbandry - Housing systems and emissions - Pigs cattle poultry horses.pdf

上传人:feelhesitate105 文档编号:1076034 上传时间:2019-04-06 格式:PDF 页数:84 大小:917.63KB
下载 相关 举报
VDI 3894 Blatt 1-2011 Emissions and immissions from animal husbandry - Housing systems and emissions - Pigs cattle poultry horses.pdf_第1页
第1页 / 共84页
VDI 3894 Blatt 1-2011 Emissions and immissions from animal husbandry - Housing systems and emissions - Pigs cattle poultry horses.pdf_第2页
第2页 / 共84页
VDI 3894 Blatt 1-2011 Emissions and immissions from animal husbandry - Housing systems and emissions - Pigs cattle poultry horses.pdf_第3页
第3页 / 共84页
VDI 3894 Blatt 1-2011 Emissions and immissions from animal husbandry - Housing systems and emissions - Pigs cattle poultry horses.pdf_第4页
第4页 / 共84页
VDI 3894 Blatt 1-2011 Emissions and immissions from animal husbandry - Housing systems and emissions - Pigs cattle poultry horses.pdf_第5页
第5页 / 共84页
点击查看更多>>
资源描述

1、VEREIN DEUTSCHERINGENIEUREEmissionen und Immissionen aus TierhaltungsanlagenHaltungsverfahren und EmissionenSchweine, Rinder, Geflgel, PferdeEmissions and immissions fromanimal husbandriesHousing systems and emissionsPigs, cattle, poultry, horsesVDI 3894Blatt 1 / Part 1Ausg. deutsch/englischIssue Ge

2、rman/EnglishVDI/DIN-Handbuch Reinhaltung der Luft, Band 3: Emissionsminderung IIVDI-Handbuch Nutztierhaltung: Emissionen/ImmissionenVDI-RICHTLINIENZubeziehen durch /Available at BeuthVerlag GmbH,10772 Berlin AlleRechtevorbehalten /All rights reserved Verein Deutscher Ingenieuree.V.,Dsseldorf 2011Ver

3、vielfltigung auchfr innerbetrieblicheZwecke nichtgestattet / Reproduction evenfor internal use not permittedDer Entwurf dieser Richtlinie wurde mit Ankndigung im Bundes-anzeiger einem ffentlichen Einspruchsverfahren unterworfen.Die deutsche Version dieser Richtlinie ist verbindlich.ICS 13.040.40, 65

4、.020.30 September 2011The draft of this guideline has been subject to public scrutiny afterannouncement in the Bundesanzeiger (Federal Gazette).The German version of this guideline shall be taken as authorita-tive. No guarantee can be given with respect to the English trans-lation. Inhalt SeiteVorbe

5、merkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Anwendungsbereich . . . . . . . . . . . . . . 32 Begriffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Stand der Haltungstechnik bei Nutztieren . . 93.1 Haltungsverfahren. . . . . . . . . . . . .

6、 . 93.2 Entmistungsverfahren . . . . . . . . . . . . 263.3 Lftungsverfahren. . . . . . . . . . . . . . 303.4 Ftterung und Trnke . . . . . . . . . . . . 333.5 Lagerung von Fest- und Flssigmist,Geflgelkot . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Vermeidung und Minderung von Emissionen 364.1 Umweltrelevan

7、te Emissionen ausTierhaltungsanlagen. . . . . . . . . . . . . 364.2 Prozessintegrierte Manahmen zurEmissionsminderung fr Geruch undAmmoniak . . . . . . . . . . . . . . . . . 394.3 Emissionsmindernde Manahmen frstaubfrmige Emissionen . . . . . . . . . . 524.4 Emissionsmindernde Manahmen frLachgas und

8、 Methan . . . . . . . . . . . . 564.5 Weitere Minderungsmanahmen . . . . . . 575 Manahmen zur Beeinflussung derImmissionssituation . . . . . . . . . . . . . . 595.1 Standortwahl . . . . . . . . . . . . . . . . 595.2 Ableitbedingungen . . . . . . . . . . . . . 59Contents PagePreliminary note . . . .

9、. . . . . . . . . . . . . . 2Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Terms and definitions . . . . . . . . . . . . . 43 State of the art in farm animal housingtechniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93.1 Housing techniques

10、 . . . . . . . . . . . . . 93.2 Demanuring techniques. . . . . . . . . . . 263.3 Ventilation techniques . . . . . . . . . . . 303.4 Feeding and watering . . . . . . . . . . . . 333.5 Storage of solid and liquid manure,poultry dung . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Avoidance and reduction of emissi

11、ons . . . . 364.1 Environmentally relevant emissionsfrom animal housing facilities . . . . . . . 364.2 Process-integrated measures forthe emission reduction of odour andammonia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394.3 Emission-reducing measures fordustlike emissions . . . . . . . . . . . . . 524.4

12、Emission-reducing measures forlaughing gas and methane . . . . . . . . . 564.5 Other reduction measures. . . . . . . . . . 575 Measures for the improvement of theimmission situation . . . . . . . . . . . . . . 595.1 Choice of location . . . . . . . . . . . . . 595.2 Exhaust conditions . . . . . . .

13、. . . . . . 59Frhere Ausgabe: 10.09 Entwurf, deutschFormer edition: 10/09Draft, in German onlyKommission Reinhaltung der Luft im VDI und DIN Normenausschuss KRdLFachbereich UmweltschutztechnikB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8AD9NormCD - Stand 2012-04Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher

14、 Ingenieure e.V., Dsseldorf 2011 2 VDI 3894 Blatt 1 / Part 1Seite6 Emissionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606.1 Konventionswerte fr Emissionsfaktoren . 606.2 Sonstige Emissionen . . . . . . . . . . . . 74Anhang A Grovieheinheiten-Schlssel(GV-Schlssel) . . . . . . . . . . . . 75Anhang B Min

15、derungspotenziale. . . . . . . . . 77Schrifttum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Benennungsindex englisch deutsch . . . . . . . 83VorbemerkungDer Inhalt dieser Richtlinie ist entstanden unter Be-achtung der Vorgaben und Empfehlungen der Richt-linie VDI 1000.Alle Rechte, insbesondere die d

16、es Nachdrucks, derFotokopie, der elektronischen Verwendung und derbersetzung, jeweils auszugsweise oder vollstndig,sind vorbehalten.Die Nutzung dieser VDI-Richtlinie ist unter Wahrungdes Urheberrechts und unter Beachtung der Lizenz-bedingungen (www.vdi-richtlinien.de), die in denVDI-Merkblttern gere

17、gelt sind, mglich.Allen, die ehrenamtlich an der Erarbeitung dieserVDI-Richtlinie mitgewirkt haben, sei gedankt.Eine Liste der aktuell verfgbaren Bltter dieserRichtlinienreihe ist im Internet abrufbar unterwww.vdi.de/3894.EinleitungDie Richtlinie VDI 3894 Blatt 1 beschreibt denStand der Haltungstech

18、nik und der Manahmen zurEmissionsminderung bei der Haltung von Schwei-nen, Rindern, Geflgel und Pferden. Darber hinausenthlt die Richtlinie Konventionswerte fr die Emis-sionen von Geruchsstoffen, Ammoniak und Staubaus Tierhaltungsanlagen.Sie liefert wesentliche Informationen, die zur immis-sionsschu

19、tzrechtlichen Beurteilung von Tierhal-tungsanlagen auf der Grundlage von Abstandsrege-lungen (VDI 3894 Blatt 2) und Ausbreitungsrech-nungen bentigt werden. Damit untersttzt die Richt-linie sowohl die Anwendung der TA Luft als auch dasDokument zur Beschreibung der Besten Verfgba-ren Techniken in der

20、Intensivtierhaltung“ (BREF)1.Die Richtlinie ist die Neufassung der RichtlinienVDI 3471 und VDI 3472. Die Neufassung ersetztauch die Richtlinienentwrfe VDI 3473 Blatt 1 undPage6 Emissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606.1 Conventional values for emission factors . 606.2 Other emissions . .

21、. . . . . . . . . . . . 74Annex A Livestock unit key (LU key) . . . . . . 75Annex B Reduction potential. . . . . . . . . . . 79Bibliography . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Term index English German . . . . . . . . . . . 83Preliminary noteThe content of this guideline has been developed ins

22、trict accordance with the requirements and recom-mendations of the guideline VDI 1000.All rights are reserved, including those of reprinting,reproduction (photocopying, micro copying), storagein data processing systems and translation, either ofthe full text or of extracts.The use of this guideline

23、without infringement of copy-right is permitted subject to the licensing conditionsspecified in the VDI Notices (www.vdi-richtlinien.de).We wish to express our gratitude to all honorary con-tributors to this guideline.A catalogue of all available parts of this series ofguidelines can be accessed on

24、the internet atwww.vdi.de/3894.IntroductionGuideline VDI 3894 Part 1 describes the currentstate of the art in housing techniques and emission re-duction measures in pig, cattle, poultry, and horsehusbandry. In addition, the guideline contains con-ventional values for the emissions of odorants, am-mo

25、nia, and dust from animal husbandries.It provides important information required for the im-mission-legal evaluation of animal husbandries basedon distance regulations (VDI 3892 Part 2) andspreading calculations. Thus, the guideline supportsboth the application of TA Luft (Technical Instruc-tions on

26、 Air Quality and the document for the de-scription of the “Best available techniques in inten-sive animal husbandry” (BREF) 1.The guideline is the revised version of the guidelinesVDI 3471 and VDI 3472. This revised version re-places the draft guidelines VDI 3473 Part 1 andB55EB1B3E14C22109E918E8EA4

27、3EDB30F09DCCB7EF8AD9NormCD - Stand 2012-04All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2011 VDI 3894 Blatt 1 / Part 1 3 VDI 3474 und bercksichtigt den Nationalen Be-wertungsrahmen zur Beschreibung des Standes derTechnik bei Tierhaltungsverfahren“ 2.Die berarbeitung der Richtlinien

28、 wurde erforder-lich, weil sich seit 1986 der Stand des Wissens undder Technik zur Nutztierhaltung sowie zur Emissions-minderung weiter entwickelt hat. Auerdem sind dieAnforderungen an den Immissionsschutz gestiegen.Bei Tierhaltungsanlagen steht nicht mehr nur alleinder Schutz der Anwohner vor Geruc

29、hsbelstigungenim Mittelpunkt gesetzlicher Regelungen. Aufgrundinternationaler Vereinbarungen, wie dem UN/ECE-Protokoll zur Bekmpfung von Versauerung, Eutro-phierung und bodennahem Ozon 3 und der Richt-linie ber nationale Emissionshchstgrenzen fr be-stimmte Luftschadstoffe (NEC-Richtlinie), muss dieT

30、ierhaltung einen wesentlichen Beitrag zur Minde-rung der Ammoniakemissionen, die zu ber 90 % vonder Landwirtschaft verursacht werden, leisten. Dar-ber hinaus ist die Tierhaltung eine Quelle fr Partike-lemissionen, die auch biologische Komponenten (u.a.Keime und Endotoxine) enthalten und daher als Bi

31、o-aerosole (VDI 4255 Blatt 2) bezeichnet werden. Au-erdem werden aus der Nutztierhaltung Methan undDistickstoffmonoxid als klimawirksame Spurengaseemittiert, die ebenfalls minimiert werden sollten.1 AnwendungsbereichDiese Richtlinie gilt fr Anlagen zur Haltung vonSchweinen, Rindern, Geflgel und Pfer

32、den. AlsEmissionsquellen werden bercksichtigt: Stlle, in denen die Tiere untergebracht sind Nebeneinrichtungen zur Lagerung und Behand-lung von Fest- und Flssigmist sowie Geflgelkotund zur Lagerung bzw. Aufbereitung bestimmterFuttermittel (insbesondere Silagen) Flchen auerhalb von Stllen, auf denen

33、sich dieTiere bewegen knnen (Auslaufflchen, Lauf-hfe)Die Richtlinie gilt nicht fr die Freilandhaltungvon Tieren. Sie beschreibt den derzeitigen Stand derTechnik von Verfahren, Einrichtungen und Betriebs-weisen in Tierhaltungsanlagen und die damit verbun-denen Emissionen (Geruchsstoffe, Ammoniak,Stau

34、b, Methan und Distickstoffmonoxid). Sie gibtHinweise, wie diese Emissionen vermieden und ver-mindert werden knnen.Die Ausbringung von Fest- und Flssigmist auflandwirtschaftlichen Flchen wird in dieserRichtlinie nicht behandelt, da diese keine Anlagengem 3 Abs. 5 Nr. 3 BImSchG sind.VDI 3474 and consi

35、ders the “National frameworkevaluation guidelines for the description of the stateof the art in animal housing techniques” 2.The revision of the guidelines became necessary be-cause knowledge and techniques in farm animal hus-bandry and emission reduction have developed since1986. In addition, immis

36、sion protection requirementshave grown. Legal regulations for animal housing fa-cilities no longer exclusively focus on the protectionof residents against odour pollution. Based on inter-national agreements, such as the UN/ECE protocol toabate acidification, eutrophication, and ground-levelozone 3,

37、and the maximum emission limit directivefor certain pollutants (NEC Directive), animal hus-bandry must make a considerable contribution to-wards the reduction of ammonia emissions, 90 % ofwhich are caused by agriculture. Moreover, animalhusbandry is also a source of particle emissions,which also con

38、tain biological components (such asgerms and endotoxins) and are therefore termed bio-aerosols (VDI 4255 Part 2). Additionally, farm ani-mal housing emits methane and dinitrogen monoxideas climatically relevant gases, which should also beminimized.1 ScopeThis guideline applies to facilities for the

39、housing ofpigs, cattle, poultry, and horses. The followingsources of emissions are considered: housing facilities for animals adjacent facilities for the storage and treatment ofsolid and liquid manure as well as poultry dungand facilities for the storage and processing ofcertain feedstuff (in parti

40、cular silage) areas outside of animal housing facilities wherethe animals can move freely (paddocks, cattleyards)The guideline does not apply to the free-rangehusbandry of animals. It describes the current stateof the art of techniques, equipment, and modes of op-eration in animal housing factilitie

41、s as well as theemissions caused by them (odorants, ammonia, dust,methane, and dinitrogen monoxide). In addition, itshows how these emissions can be avoided and re-duced.The spreading of solid and liquid manure on agri-cultural areas is not covered by this guideline be-cause they are not considered

42、facilities as definedin 3 (5) No. 3 BImSchG (Federal ImmissionControl Act).B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8AD9NormCD - Stand 2012-04Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2011 4 VDI 3894 Blatt 1 / Part 1Die Richtlinie VDI 3894 Blatt 2 wird eine spezifi-sche Ab

43、standsregelung fr Geruchsstoffimmissio-nen, die eine Beurteilung der Immissionssituation er-mglicht und mit deren Hilfe der Schutz vor schdli-chen Umwelteinwirkungen durch Gerche sicherge-stellt werden kann, beschreiben.2 BegriffeFr die Anwendung dieser Richtlinie gelten die fol-genden Begriffe:Anme

44、rkung: Eine nach den englischen Benennungen alphabetischsortierte Wortliste befindet sich im Benennungsindex der Richt-linie.AbluftLuft, die den Stallraum bzw. Stall in die offene At-mosphre verlsst.Anmerkung: Da der bergang von Fortluft zu Abluft flieend ist,wird in dieser Richtlinie einheitlich de

45、r Begriff Abluft“ verwendet.AbluftreinigungVerfahren zur Abscheidung von Ammoniak, Ge-ruchsstoffen und Staub aus der Abluft zwangsge-lfteter Stlle.Abteil (Box, Bucht)Baulich oder durch Stalleinrichtungen abgegrenzterBereich zur Haltung eines Tiers oder einer Tier-gruppe im Stall.AuslaufEine den Tier

46、en zugngliche befestigte oder unbefes-tigte Freiflche, die berdacht sein kann und an dasStallgebude angrenzt. Anmerkung: Die Flche dient den Tieren als Lauf-, Liege-,Fress- und/oder Kotbereich.AuenklimastallUngedmmte oder z.B. im Dachbereich teilge-dmmte Stallgebude mit freier Lftung.BetriebsweiseBe

47、zeichnung fr die Summe der zeitlichen Vernde-rungen aller wichtigen Parameter des Betriebs. in Anlehnung an DIN 4140BiofilterAbluftreinigungsfilter bestehend aus einer feuchten,organischen Schttung (z.B. aus Wurzelholz oderHolzhackschnitzeln), durch den Abluftinhaltsstoffewie Geruchsstoffe und Staub

48、 abgeschieden und bi-ologisch abgebaut werden.Chemische WscherAbluftwscher zur Ammoniak- und Staubabschei-dung, die mit verdnnten Suren als Waschmediumbetrieben werden.Guideline VDI 3894 Part 2 will describe a specificdistance regulation for odorant immissions, whichallows the immission situation to

49、 be evaluated andguarantees protection against harmful environmentalimpacts caused by odours.2 Terms and definitionsFor the purposes of this guideline, the followingterms and definitions apply:Note: A word list sorted alphabetically in order of the English termsis provided in theterm index of this guideliine.Exhaust airAir which leaves the animal housing room or facilitytowards the open atmosphere.Note: Since the tran

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1