1、ICS 13.040.20 VDI-RICHTLINIEN Juni 2010June 2010VEREIN DEUTSCHER INGENIEURE Bestimmung der hedonischen Geruchswirkung Polarittenprofile Determination of the hedonic odour tone Polarity profiles VDI 3940 Blatt 4 / Part 4 Ausg. deutsch/englisch Issue German/English Der Entwurf dieser Richtlinie wurde
2、mit Ankndigung im Bundes-anzeiger einem ffentlichen Einspruchsverfahren unterworfen. Die deutsche Version dieser Richtlinie ist verbindlich. The draft of this guideline has been subject to public scrutinity after announcement in the Bundesanzeiger (Federal Gazette). The German version of this guidel
3、ine shall be taken as authori-tative. No guarantee can be given with respect to the English translation. Kommission Reinhaltung der Luft im VDI und DIN Normenausschuss KRdL Fachbereich Umweltqualitt VDI/DIN-Handbuch Reinhaltung der Luft, Band 1a: Maximale Immissions-Werte Frhere Ausgabe: 10.08Entwur
4、f, deutsch Former edition: 10/08 Draft, inGerman only Vervielfltigung auch fr innerbetriebliche Zwecke nicht gestattet / Reproduction even for internal use not permittedZu beziehen durch / Available atBeuthVerlagGmbH, 10772 BerlinAlleRechtevorbehalten/ All rights reserved VereinDeutscherIngenieuree.
5、V., Dsseldorf 2010 Inhalt Seite Contents Page Vorbemerkung 2 Einfhrung 2 1 Anwendungsbereich . 3 2 Begriffe . 3 3 Formelzeichen 5 4 Versuchsleiter und Prfer. 5 4.1 Allgemeine Randbedingungen 5 4.2 Versuchsleiter . 6 4.3 Prferauswahl . 6 4.4 Zusammenstellung des Prferkollektivs . 14 5 Praktische Erst
6、ellung von Polaritten- profilen . 5 5.1 Verfahrensschritte. 14 5.2 Polarittenprofile der Konzepte Duft und Gestank 15 5.3 Polarittenprofile des Anlagengeruchs . 15 6 Mathematische Auswertung und grafische Darstellung der Polarittenprofile 20 7 Wirkungsbezogene Interpretation 28 7.1 Hedonische Klassi
7、fikation von Anlagengerchen 28 7.2 Wirksamkeit einer Manahme prfen 29 7.3 Unterscheidung von Gerchen 30 7.4 Vergleichsmglichkeit in der Bewertung von Prfern und Anwohnern 31 Anhang Auswertebeispiel Himbeergeruch. 31 Schrifttum . 44 Preliminary note2 Introduction.2 1 Scope 3 2 Terms and definitions3
8、3 Symbols5 4 Operator and panel members .5 4.1 General conditions 5 4.2 Operator 6 4.3 Panel member selection.6 4.4 Panel composition .14 5 Practical procedure for creating polarity profiles5 5.1 Steps14 5.2 Polarity profiles for the concepts of fragrance and stench.15 5.3 Polarity profiles of the f
9、acility odour 15 6 Mathematical evaluation and graphic representation of the polarity profiles20 7 Interpretation focusing on odour tone.28 7.1 Hedonic classification of facility odours .28 7.2 Checking the effectiveness of remedial measures29 7.3 Odour differentiation.30 7.4 Scope for comparison in
10、 the assessment of panel members and residents.31 Annex Sample evaluation for raspberry odour .31 Bibliography44 B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8AD9NormCD - Stand 2012-04 2 VDI 3940 Blatt 4 / Part 4 Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2010 Vorbemerkung Der
11、Inhalt dieser Richtlinie ist entstanden unter Beachtung der Vorgaben und Empfehlungen der Richtlinie VDI 1000. Alle Rechte, insbesondere die des Nachdrucks, derFotokopie, der elektronischen Verwendung und derbersetzung, jeweils auszugsweise oder vollstn-dig, sind vorbehalten. Die Nutzung dieser VDI-
12、Richtlinie ist unter Wah-rung des Urheberrechts und unter Beachtung derLizenzbedingungen (www.vdi-richtlinien.de), diein den VDI-Merkblttern geregelt sind, mglich. Allen, die ehrenamtlich an der Erarbeitung dieser VDI-Richtlinie mitgewirkt haben, sei gedankt. Eine Liste der aktuell verfgbaren Bltter
13、 dieserRichtlinienreihe ist im Internet abrufbar unter www.vdi.de/3940. Preliminary note The content of this guideline has been developed in strict accordance with the requirements and rec-ommendations of the guideline VDI 1000. All rights are reserved, including those of reprint-ing, reproduction (
14、photocopying, micro copying), storage in data processing systems and translation, either of the full text or of extracts. The use of this guideline without infringement of copyright is permitted subject to the licensing con-ditions specified in the VDI notices (www.vdi-richtlinien.de). We wish to ex
15、press our gratitude to all honorary contributors to this guideline. A catalogue of all available parts of this guideline series can be accessed on the internet at www.vdi.de/3940. Einfhrung Beim Auftreten von Geruchsstoffen in der Auen-luft ist gegebenenfalls zu klren, ob erheblicheGeruchsbelstigung
16、en hervorgerufen werden(BImSchG, GIRL, TA Luft). Geruchsstoffe in derAuenluft lassen sich nicht mit den fr Luftschad-stoffe bekannten Methoden erfassen und bewerten, weil sie meistens durch ein komplexes Stoffge-misch verursacht werden und stoffbezogene Mess-ergebnisse selten geruchsspezifisch sind.
17、 Deshalbsind zur Bestimmung von Geruchsstoffimmissionen besondere Untersuchungsmethoden erforderlich. Als Messgre wird in den Richtlinien VDI 3940Blatt 1 und Blatt 2 der Geruchszeitanteil einge-fhrt, das heit die Hufigkeit, mit der die Erken-nungsschwelle in der Auenluft bei einer Einzel-messung ber
18、schritten wird und Gerche eindeutig erkannt werden, z. B. anlagenspezifische Gerche. Als zustzliche charakteristische Gre eines Geru-ches wird die Intensitt und hedonische Geruchs-wirkung im Feld beschrieben (VDI 3940 Blatt 3). Durch die Bestimmung der Intensitt und der hedo-nischen Geruchswirkung e
19、ines Anlagengeruchs kann man Anhaltspunkte fr die Abschtzung derBelstigungswirkung erhalten. Die vorliegende Richtlinie beschrnkt sich auf dieBestimmung der hedonischen Geruchswirkung mitder Methode der Polarittenprofile. Dabei be-schreiben Prfer einen Geruchsreiz mithilfe von Adjektivpaaren (stark-
20、schwach, kalt-warm, anre-gend-entspannend, angenehm-unangenehm usw.).Im Sinne dieser Richtlinie wird diese Methode alsalternatives Verfahren zur Erfassung der hedoni-schen Geruchswirkung in der Auenluft mittels Begehung (siehe VDI 3940 Blatt 3) angewendet. Introduction When odorants are present in t
21、he ambient air, it may be important to ascertain whether consider-able odour nuisance is being caused (BImSchG, GIRL, TA Luft). Odorants in the ambient air can-not be recorded and assessed with the familiar methods for airborne pollutants because odorants are in most cases a complex mixture of subst
22、ances and substance-related measurement results are rarely odour-specific. For this reason, special in-vestigation methods are necessary to determine odour impact. Guidelines VDI 3940 Part 1 and Part 2 introduce the measured variable of percentage odour time, i.e. the frequency with which the recogn
23、ition threshold in the ambient air is exceeded during a single measurement and odours are recognizedbeyond doubt, e.g. facility-specific odours. Intensity and hedonic odour tone in the field arealso described as additional characteristic variables of an odour (VDI 3940 Part 3). The determined intens
24、ity and hedonic odour tone of a facility odour can serve as a guide to the estimation of the degree of nuisance. The present guideline is confined to the determina-tion of the hedonic odour tone with the polarity profile method. In this case, panel members de-scribe an odour stimulus by using pairs
25、of adjec-tives (strong weak, cold hot, exciting relax-ing, pleasant unpleasant, etc.). In the context of this guideline, this method is employed as an alter-native technique for the determination of the he-donic odour tone in ambient air by field inspection (see VDI 3940 Part 3). B55EB1B3E14C22109E9
26、18E8EA43EDB30F09DCCB7EF8AD9NormCD - Stand 2012-04All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2010 VDI 3940 Blatt 4 / Part 4 3 Auf der Basis der Polarittenprofile von Eyferth1 ist eine schnelle und zuverlssige hedonischeindeutige Klassifikation von Anlagengerchenmglich. A quick an
27、d reliable, hedonically definite classifi-cation of facility odours is possible by using Ey-ferth polarity profiles 1. 1 Anwendungsbereich Die Methode der Polarittenprofile dient aus-schlielich der hedonischen Klassifikation vonAnlagengerchen. Der von einer Anlage emittierteGeruch kann als hedonisch
28、 eindeutig angenehm“bewertet werden, wenn die Auswertung das Er-gebnis liefert, dass der Anlagengeruch eindeutigdem Konzept Duft“ zugeordnet werden kann.Erfahrungsgem treten solche Gerche nur beisehr wenigen Anlagen auf. Treten an einzelnen Anlagenteilen unterschiedliche Geruchsqualitten auf, muss f
29、r jede Geruchsquali-tt eine hedonische Beurteilung durchgefhrt wer-den. Im Einzelfall kann es mglich sein, dass nurvon einzelnen Anlagenteilen oder bei der Herstel-lung bestimmter Produkte ein hedonisch eindeutigangenehmer Geruch emittiert wird. Besonderes zubeachten sind Geruchsqualitten, die sich
30、mit der Entfernung verndern. Die hedonische Bewertung von Gerchen und dasArbeiten mit Polarittenprofilen ist vorab mit rea-len, unterschiedlich angenehmen und unangeneh-men Gerchen zu ben. Dadurch wird der sichereUmgang mit der Profilskala und zum anderen dasverbale Beurteilen von Geruchseindrcken t
31、rai-niert. 1 Scope The polarity profile method is used exclusively for the hedonic classification of facility odours. The odour emitted by a facility can be assessed as “he-donically definitely pleasant” if the evaluation reveals that the facility odour can be definitelydescribed as a “fragrance”. E
32、xperience shows that such odours occur at very few facilities. If different odour qualities arise at different parts of a facility, a hedonic assessment has to be per-formed for each odour quality. In certain cases, it is possible that a hedonically definitely pleasantodour is emitted by only certai
33、n parts of the facilityor during the manufacture of certain products. Odour qualities that change with distance require special attention. The hedonic assessment of odours and the applica-tion of polarity profiles need to be practised be-forehand on real odours with different degrees of pleasantness
34、/unpleasantness. This way, panel members can gain confidence in using the profile scale and also train their verbal assessment of odour impressions. 2 Begriffe Fr die Anwendung dieser Richtlinie gelten diefolgenden Begriffe (siehe auch VDI 3940 Blatt 1 und Blatt 2): Einwirkungsbereich Der Einwirkung
35、sbereich (Immissionsbereich) einer Emissionsquelle ist das Gebiet, in dem Geruchs-stoffimmissionen durch den (die) betrachtetenEmittenten verursacht werden. Erkennungsschwelle im Feld Die Erkennungsschwelle im Sinne dieser Richtli-nie ist die Geruchsstoffkonzentration, bei der imEinwirkungsbereich e
36、iner Anlage erstmals einwahrgenommener Geruch eindeutig einer Anlage zugeordnet werden kann. Geruchsqualitt Unter der Geruchsqualitt wird die vergleichendeBeschreibung einer Geruchsart mit Geruchserfah-rungen verstanden (Es riecht nach .“, Es riecht brenzlig, faulig“ u. a.). 2 Terms and definitions
37、For the application of this guideline, the following terms and definitions apply (see also VDI 3940 Part 1 and Part 2): Impact range The impact range of an emission source is the area in which odour impact is caused by the emit-ter(s) under investigation. Recognition threshold in the field The recog
38、nition threshold under the terms of this guideline is the odorant concentration at which a detectable odour within a facilitys impact range can be clearly assigned to a facility for the first time. Odour quality The odour quality is expressed by the comparative description of an odour with olfactory
39、 experience, e.g. “There is a smell of ”, “It smells burnt, rot-ten ” etc. B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8AD9NormCD - Stand 2012-04 4 VDI 3940 Blatt 4 / Part 4 Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2010 Geruchsschwelle Wert einer Geruchsstoffkonzentration an
40、 der Gren-ze der sensorischen Wahrnehmbarkeit oder Er-kennbarkeit, der keine Aussage ber die sensori-sche Wirkung eines Geruchsstoffs bei Konzentra-tionen ber diesem Wert erlaubt. Anmerkung: Der Schwellenwert eines Geruchsstoffs hngtvom Verdnnungsmedium, von der Prfmethode und von derPrfergruppe ab.
41、 Entsprechend gibt es in der Literatur diver-gierende Angaben fr den sensorischen Schwellenwert einesStoffs 2 bis 6; DIN EN 13725. Geruchsstoffimmission Geruchsstoffimmissionen sind Einwirkungen vonGeruchsstoffen auf den Menschen. Sie knnenbeschrieben werden durch die Hufigkeit, Dauer,Qualitt, Inten
42、sitt und hedonische Wirkung vonGerchen ab der Erkennungsschwelle im Feld. Hedonik Im Sinne dieser Richtlinie ist unter Hedonik diehedonische Geruchswirkung zu verstehen. Hedonisch eindeutig angenehmer Geruch Ein von einer Anlage emittierter Geruch wird nachder GIRL dann als eindeutig angenehm bewert
43、et, wenn mithilfe der Methode der Polarittenprofilegezeigt wird, dass der Anlagengeruch eindeutigdem Konzept Duft“ zugeordnet werden kann. Hedonische Geruchswirkung Wirkung eines Geruchsstoffes, die im Sinne dieserRichtlinie durch eine einordnende Bewertung einesReizes zwischen den Merkmalspolen uer
44、stangenehm“ und uerst unangenehm“ erfasstwird (VDI 3882 Blatt 2). Polarittenprofil (semantisches Differenzial; Eindrucksdifferenzial)Durch Kombination der gelenkten Assoziation zueinem Konzept (Duft, Gestank) oder zu einemAnlagengeruch (z. B. von einer Bckerei, Klran-lage) und deren Bewertung gebild
45、etes Profil, dasmithilfe von Adjektivpaaren (stark schwach, kalt warm, anregend entspannend, angenehm unangenehm etc.) die Assoziation, die ein Prfermit dem Geruchsreiz verbindet, beschreibt. Prfer/Prferin Person, die die Anforderungen nach Abschnitt 4.3erfllt. Prferkollektiv Gruppe der Prfer, die d
46、ie Erhebungen durchfh-ren. Odour threshold Value of an odorant concentration at the limit of sensory perception or recognition. Threshold val-ues do not allow conclusions to be drawn about the sensory effect of an odorant in concentrations above the threshold value. Note: The threshold value of an o
47、dorant depends on the dilution medium, assessment method and group of panel members. The values in the literature for a substances sensory threshold value therefore differ accordingly 2 to 6; DIN EN 13725. Odour impact This term describes the impact of odours on hu-mans. It can be expressed by the f
48、requency, dura-tion, quality, intensity and hedonic tone of odorant concentrations above the recognition threshol d in the field. Hedonic tone For the purposes of this guideline, hedonic tone refers to the hedonic odour tone. Hedonically definitely pleasant odour An odour emitted by a facility is as
49、sessed accord-ing to GIRL as definitely pleasant if it is shown with the aid of the polarity profile method that the facility odour can definitely be classified as a “fra-grance”. Hedonic odour tone Effect of an odorant, which under the terms of this Guideline is recorded in a classificatory assessment of the stimulus between the extremes of “ex-tremely pleasant” and “extremely unpleasant” (VDI 3882 Par