VDI 4470 Blatt 2-2012 Anti-theft systems for goods - Deactivation devices - Inspection guidelines for customers.pdf

上传人:brainfellow396 文档编号:1076257 上传时间:2019-04-06 格式:PDF 页数:8 大小:248.80KB
下载 相关 举报
VDI 4470 Blatt 2-2012 Anti-theft systems for goods - Deactivation devices - Inspection guidelines for customers.pdf_第1页
第1页 / 共8页
VDI 4470 Blatt 2-2012 Anti-theft systems for goods - Deactivation devices - Inspection guidelines for customers.pdf_第2页
第2页 / 共8页
VDI 4470 Blatt 2-2012 Anti-theft systems for goods - Deactivation devices - Inspection guidelines for customers.pdf_第3页
第3页 / 共8页
VDI 4470 Blatt 2-2012 Anti-theft systems for goods - Deactivation devices - Inspection guidelines for customers.pdf_第4页
第4页 / 共8页
VDI 4470 Blatt 2-2012 Anti-theft systems for goods - Deactivation devices - Inspection guidelines for customers.pdf_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

1、 ICS 13.310, 13.320 VDI-RICHTLINIEN Mai 2012 May 2012 VEREIN DEUTSCHER INGENIEURE Warensicherungssysteme Kundenabnahmerichtlinie fr Deaktivierungsanlagen Anti-theft systems for goods Deactivation devices Inspections guidelines for customers VDI 4470 Blatt 2 / Part 2 Ausg. deutsch/englisch Issue Germ

2、an/English Die deutsche Version dieser Richtlinie ist verbindlich. The German version of this guideline shall be taken as authori-tative. No guarantee can be given with respect to the English translation. VDI-Gesellschaft Produktion und Logistik (GPL) Fachbereich Technische Logistik VDI-Handbuch Tec

3、hnische Logistik, Band 6: Verpackungslogistik Vervielfltigungauch fr innerbetrieblicheZweckenichtgestattet/Reproduction even for internalusenotpermittedFrhereAusgaben:09.97;08.09 Entwurf,deutschFormereditions:09/97;08/09Draft,inGermanonlyZu beziehen durch/AvailableatBeuthVerlagGmbH,10772BerlinAlleRe

4、chtevorbehalten/All rightsreservedVereinDeutscherIngenieuree.V.,Dsseldorf2012Inhalt Seite Contents Page Vorbemerkung . 2 1 Anwendungsbereich . 2 2 Normative Verweise 3 3 Begriffe 3 4 Deaktivierung am Point Of Sales (POS) 3 4.1 Allgemeines . 3 4.2 Erluterung . 3 5 Bulkdeaktivierung . 7 5.1 Allgemeine

5、s . 7 5.2 Testverfahren . 7 Schrifttum 8 Preliminary note . 2 1 Scope . 2 2 Normative references . 3 3 Terms and definitions 3 4 Deactivation at the point of sales (POS) 3 4.1 General . 3 4.2 Explanation 3 5 Bulk deactivation 7 5.1 General . 7 5.2 Test procedure . 7 Bibliography 8 B55EB1B3E14C22109E

6、918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-08 2 VDI 4470 Blatt 2 / Part 2 Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2012 Vorbemerkung Der Inhalt dieser Richtlinie ist entstanden unter Beachtung der Vorgaben und Empfehlungen der Richtlinie VDI 1000. Alle Rechte, insbeso

7、ndere die des Nachdrucks, der Fotokopie, der elektronischen Verwendung und der bersetzung, jeweils auszugsweise oder vollstn-dig, sind vorbehalten. Die Nutzung dieser VDI-Richtlinie ist unter Wah-rung des Urheberrechts und unter Beachtung der Lizenzbedingungen (www.vdi-richtlinien.de), die in den VD

8、I-Merkblttern geregelt sind, mglich. Allen, die ehrenamtlich an der Erarbeitung dieser VDI-Richtlinie mitgewirkt haben, sei gedankt. Eine Liste der aktuell verfgbaren Bltter dieser Richtlinienreihe sind im Internet abrufbar unter www.vdi.de/4470. Preliminary note The content of this guideline has be

9、en developed in strict accordance with the requirements and rec-ommendations of the guideline VDI 1000. All rights are reserved, including those of reprint-ing, reproduction (photocopying, micro copying), storage in data processing systems and translation, either of the full text or of extracts. The

10、 use of this guideline without infringement of copyright is permitted subject to the licensing con-ditions specified in the VDI Notices (www.vdi-richtlinien.de). We wish to express our gratitude to all honorary contributors to this guideline. A catalogue of all available parts of this series of guid

11、elines can be accessed on the internet at www.vdi.de/4470. 1 Anwendungsbereich Die Deaktivierungsanlagen sind magebend fr die Einhaltung von Regelungen, die eine vollstndige Deaktivierung von gesicherten Waren im Handel fordern. Zur Abnahme installierter Anlagen ist es erforderlich, die Funktionstch

12、tigkeit der Anlagen zu berprfen. Diese Richtlinie enthlt Definitio-nen und Testverfahren, die als Vertragsgrundlage fr den Erwerb von EAS-Systemen dienen knnen. Die Deaktivierung ist abhngig von der Leistung des Systems sowie von der Qualitt der Handha-bung durch den Bediener. Die Deaktivierungsrich

13、t-linie dient ausschlielich der berprfung der Sys-temleistung. Fr die Bedienungsgenauigkeit ist es ratsam, entsprechende Manahmen (z. B. Personal-schulung) fr die Anwendung im tglichen Betrieb einzuplanen. Um eine Einfhrung der Quellensicherung auf breiter Basis nicht zu gefhrden, ist es notwendig,

14、Sicherungselemente im deaktivierten Zustand an den Endkunden zu veruern. Die Kundenabnahmerichtlinie fr Deaktivierungs-anlagen ist von den Teilnehmern des Arbeitskrei-ses Handel als Empfehlung verabschiedet worden. Bei der Durchfhrung der Tests sollte darauf ge-achtet werden, dass die eingestellten

15、Systempara-meter des zu testenden Systems fr sptere Ver-gleichszwecke festgehalten werden. Im Fall von Leistungstests in einer Laborumgebung sollten die ursprnglichen Herstellerparameter (Default-Para-meter) verwendet werden. 1 Scope The deactivation devices are decisive for maintain-ing the regulat

16、ions which require a complete deac-tivation of secured on the shop floor. In order to inspect the devices installed it is necessary to check whether they are in good working order. This guideline includes definitions and test procedures which can form the contractual basis for the pur-chase of elect

17、ronic security-tagging systems. Deactivation is dependent both on the performance of the system and on the quality of usage by per-sonnel. The deactivation guideline is solely for checking the system performance; to ensure correct usage it is advisable to plan the appropriate meas-ures (e.g. staff t

18、raining) for everyday use. If the introduction of security source-tagging on a wide scale is not to be endangered it is vital that active security elements are in a deactivation condi-tion when they reach the customer. The customer inspection guideline for the deacti-vation devices has been recommen

19、ded by the working group on trade. While executing the tests, it should be observed that the adjusted system parameters will be re-corded for comparative purposes later on. In the case of performance tests in a laboratory, the origi-nal parameters of the producer (default parameters) should be used.

20、 B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-08All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2012 VDI 4470 Blatt 2 / Part 2 3 2 Normative Verweise Das folgende zitierte Dokument ist fr die Anwen-dung dieser Richtlinie erforderlich: VDI 4470 Blatt 1:2012-05 War

21、ensicherungssyste-me; Kundenabnahmerichtlinie fr Schleusen-systeme 2 Normative references The following referenced document is indispensa-ble for the application of this guideline: VDI 4470 Part 1:2012-05 Anti-theft systems for goods; Detection gates; Inspection guidelines for customers 3 Begriffe F

22、r die Anwendung dieser Richtlinie gelten die Begriffe nach VDI 4470 Blatt 1. 3 Terms and definitions For the purposes of this guideline, the terms and definitions of VDI 4470 Part 1 apply. 4 Deaktivierung am Point Of Sales (POS) 4.1 Allgemeines Neben der Mglichkeit, eingesetzte Hartetiketten an der

23、Kasse zu entfernen, lassen sich quellengesi-cherte Produkte durch die nderung der physikali-schen Eigenschaften ihrer Sicherungselemente entschrfen“. Die Deaktivierung von Sicherungselementen durch die Vernderung ihrer physikalischen Eigenschaf-ten ermglicht neben der eigentlichen Deaktivie-rung fol

24、gende drei Mglichkeiten der Deaktivie-rungskontrolle: Fall 1: Es erfolgt eine akustische oder optische Besttigung, dass die Deaktivierung erfolgreich durchgefhrt wurde. Ein fehlendes Signal be-deutet, dass die Deaktivierung nicht durchge-fhrt wurde. weiter mit Abschnitt 3.3 Fall 2: Es erfolgt eine a

25、kustische oder optische Warnung, wenn die Deaktivierung nicht erfolg-reich (das Sicherungsetikett ist noch aktiv) durchgefhrt wurde. Sonst erfolgt kein Signal. weiter mit Abschnitt 3.4 Fall 3: Es erfolgt prinzipiell keine Signal-gebung, weder bei erfolgreicher noch bei nicht erfolgreicher Deaktivier

26、ung. auszuschlieen Da sich der Handel bei Quellensicherung zu einer Deaktivierung verpflichten muss, um diese nicht zu gefhrden, ist eine Kontrolleinrichtung in der Filiale zur Absicherung zu verlangen. 4 Deactivation at the point of sales (POS) 4.1 General As well as the option of removing hard tag

27、s at the till, source-tagged products can also be “neutral-ised” by altering their physical properties. The deactivation of security elements by altering their physical properties enables the following three options of deactivation control in addition to the actual deactivation: Case 1: The security

28、 element triggers an acous-tic or optical confirmation that the deactivation has been successful, no signal means the deac-tivation has not taken place. see Section 3.3 Case 2: The security element triggers an acous-tic or optical warning if the deactivation has not been successful (the tag ist stil

29、l active). Other-wise, there is no signal. see Section 3.4 Case 3: In principle, there is no signal whether the deactivation was successful or not. to be excluded Since the company using security source-tagging is obliged to deactivate tags so as not to endan-ger the practice, a control unit is requ

30、ired in the branch to ensure this. 4.2 Erluterung Ein Signal wird in der Regel bei nicht erfolgreicher Deaktivierung gegeben. Die Signalgebung bzw. Nichtsignalgebung ist aber, wie die Mglichkeiten der weiteren Informationserzeugung und -verarbei-tung, grundstzlich optional. Daher werden fr die Durch

31、fhrung der Abnahme der Deaktivierungsan-lagen die Durchfhrung und Auswertung der Ab-nahme hinsichtlich der Besttigung (Signalgebung) unterschieden. 4.2 Explanation In general a signal is given in the case of unsuc-cessful deactivation. However, the signal or lack of it is in principle optional, as a

32、re the possibilities of further generation and processing of infor-mation; hence the execution and analysis of the inspection are differentiated with regard of the confirmation (signalling) for the inspection of deactivation devices. B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-

33、08 4 VDI 4470 Blatt 2 / Part 2 Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2012 Bei einer Integration des Deaktivators in den Scanner ist durch geeignete Manahmen zu ge-whrleisten, dass eine eventuelle Wiederholung des Deaktivierungsvorgangs ohne eine doppelte Preiserfassung

34、durch den Scanner mglich ist. If the deactivator is integrated into the scanner, there must be appropriate measures to guarantee that it is possible to repeat the deactivation process without registering the price twice. Fall 1 Der Test ist whrend des Normalbetriebs des Ge-schfts durchzufhren, das h

35、eit, alle Einrichtun-gen sind in Betrieb. Die Ermittlung der Deaktivierungsquote erfolgt im Anschluss an die Installation des Systems. Fr die Durchfhrung werden aus statistischen Grnden mindestens 60 aktive Sicherungselemente bentigt, die vom Auftragnehmer zugelassen sind. Die Ele-mente werden einze

36、ln durch ein Handdetektionsge-rt oder mittels installierter Schleuse auf ihre Funktionstchtigkeit berprft. Nicht funktions-tchtige (nicht aktive) Elemente werden durch funktionstchtige ersetzt. Die Sicherungselemente werden nacheinander nach den Magaben des Auftragnehmers ber/in die Deaktivierungsei

37、nrichtung gefhrt/gehalten. Der Kassentisch-Deaktivator wird an mehreren Punkten hinsichtlich Deaktivierung und Deaktivie-rungshhe getestet. Eine Empfehlung geeigneter Testpunkte gibt Bild 1. Das Etikett wird oberhalb des Testpunkts auf den Deaktivator zu bewegt. Anschlieend wird die Hhe der Deaktivi

38、erung erfasst und der erreichte Wert ist als Testergebnis zu dokumentieren. Case 1 The test is to be carried out during the normal ac-tivities of the shop, with all equipment being switched on. The deactivation quota should be ascertained at the time of the installation. For statistical reasons 60 a

39、ctivate security elements are needed, which are permitted by the firm accepting the order. The elements should be checked individually using a hand-held detection device or installed security gates. Any elements not in working order (not active) should be replaced. The security elements should each

40、be put onto/into the deactivation device according to the instruc-tions of the firm accepting the order. The cash-desk deactivator should be tested at sev-eral points regarding deactivation and deactivation height. A recommendation of suitable testing points is shown in Figure 1. The tag should be m

41、oved above the testing point towards the deacti-vator. Afterwards, the height of the deactivation should be recorded and the obtained value is to be documented as test result. Bild 1. Messpunkte fr die Abnahme der POS-Deaktivierungsanlagen / Figure 1. Measuring points for the acceptance of the POS d

42、eactivation devices TagDeactivatorabb/2a/210 cm10 cmB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF86D9NormCD - Stand 2012-08All rights reserved Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2012 VDI 4470 Blatt 2 / Part 2 5 Mithilfe des Handdetektionsgerts oder der instal-lierten Schleuse wird berprft, ob

43、das Element deaktiviert worden ist. Das Ergebnis wird im Pro-tokollformular festgehalten. Ist das Ergebnis nega-tiv, das Etikett ist also noch aktiv, wird der Vor-gang der Deaktivierung mit demselben Siche-rungselement noch hchstens einmal wiederholt. Um eine selbststndige Reaktivierung der deakti-v

44、ierten Elemente auszuschlieen bzw. aufzudecken, wird 5 min, 30 min und 60 min nach der erfolgten Deaktivierung jeweils ein Detektionsversuch mit den Elementen durchgefhrt. Hat sich das Element wieder reaktiviert, so gilt es fr das endgltige Test-ergebnis als nicht erfolgreich deaktiviert. Zur ber-pr

45、fung der Deaktivierungsquote werden die er-folgreich deaktivierten Elemente durch die Anzahl der Gesamtelemente dividiert. Dieses Verhltnis muss 1 ergeben, also 100 % Deaktivierungsquote nach insgesamt maximal zwei Versuchen je Siche-rungselement1). Ist das Ergebnis ungleich 1, darf die Abnahme nich

46、t erfolgen.2)Zur weiteren Auswertung werden zustzlich die gezhlten Besttigungen durch die Anzahl der erfolgreichen Deaktivierungsvorgnge dividiert. Das Ergebnis ist 1: Im realen Betrieb wre die Deaktivierungsquote 1: In actual Operation the deacti-vation quota would be 1: Im realen Betrieb wird der

47、Bediener flschlicherweise gewarnt. Dies fhrt bei Anhufung zur Verunsicherung des Bedie-ners und zu unntigen Wiederholungsversu-chen. Die Abnahme darf nicht erfolgen. Das Ergebnis ist 1: In actual operation the opera-tor would be wrongly warned. The cumulative effect is to make the operator unsure, l

48、eading to unnecessary repeated attempts do deactivate the item. The test is not successful. The result is 1: In actual Operation deactiva-tion quota would be 100 %, since the operator would be mislead by the system not given warning. The test is not successful. Important remark The deactivation quot

49、a should be ascer-tained at regular intervals of time (from daily to every three weeks max.) and in any case it should be repeated shortly before the guarantee expires. 5 Bulkdeaktivierung 5 Bulk deactivation 5.1 Allgemeines Fr die Quellensicherung (oder auch bei Return to DCs) kann es von Vorteil sein, mittels Bulkdeakti-vierung in einem Arbeitsschritt grere Gebinde deaktivieren zu knnen. Dies kann z. B. im Distri-but

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1