1、ICS 91.040.01 VDI/GVSS-RICHTLINIEN Oktober 2013 October 2013 VEREIN DEUTSCHER INGENIEURE GESAMTVERBAND SCHADSTOFF-SANIERUNG Schadstoffbelastete bauliche und technische Anlagen Abbruch-, Sanierungs- und Instandhaltungsarbeiten Contaminated buildings and technical installations Demolition, refurbishin
2、g and maintenance VDI/GVSS 6202 Blatt 1 / Part 1 Ausg. deutsch/englisch Issue German/English Die deutsche Version dieser Richtlinie ist verbindlich. The German version of this standard shall be taken as authori-tative. No guarantee can be given with respect to the English translation. VDI-Gesellscha
3、ft Bauen und Gebudetechnik (GBG) Fachbereich Bautechnik VDI-Handbuch Bautechnik Gebuderelevante Systeme Vervielfltigungauchfrinnerbetriebliche Zwecke nicht gestattet /Reproductionevenforinternalusenot permittedFrhere Ausgabe:05.12 Entwurf,deutschFormeredition:05/12Draft,in German onlyZu beziehen dur
4、ch /Available atBeuth Verlag GmbH,10772 BerlinAlle Rechte vorbehalten / AllrightsreservedVerein DeutscherIngenieuree.V.,Dsseldorf2013Inhalt Seite Contents Page Vorbemerkung . 2 Einleitung . 2 1 Anwendungsbereich . 3 2 Normative Verweise 4 3 Begriffe 4 4 Abkrzungen . 5 5 Bauherrnaufgaben 6 6 Anforder
5、ungen an die weiteren Beteiligten 7 6.1 Schadstoffgutachter und/oder Sanierungsplaner 8 6.2 Koordinator 10 6.3 Sanierungsfachbetrieb 12 6.4 Befrderer und Entsorger der Abflle 15 7 Planung und Ausfhrung . 17 7.1 Bestandsaufnahme und Erstbewertung 17 7.2 Technische Erkundung . 18 7.3 Sanierungsplanung
6、 . 20 7.4 Ausfhrungsvorbereitung . 23 7.5 Sanierungsberwachung 26 7.6 Dokumentation . 27 7.7 Ausfhrung 27 8 Nebenleistungen Besondere Leistungen 39 8.1 Nebenleistungen . 39 8.2 Besondere Leistungen 39 9 Abrechnung . 41 Anhang A Muster fr Anlage zum Schadstoffkataster 43 Anhang B Muster fr Schadstoff
7、katasterplan als Anlage zum Schadstoffkataster . 45 Schrifttum 47 Preliminary note . 2 Introduction 2 1 Scope . 3 2 Normative references . 4 3 Terms and definitions 4 4 Abbreviations 5 5 Duties of the principal 6 6 Requirements to be met by other parties involved . 7 6.1 Contaminant experts and/or r
8、emediation planners 8 6.2 Coordinator 10 6.3 Specialist remediation provider . 12 6.4 Waste transport and disposal providers . 15 7 Planning and execution . 17 7.1 Survey and initial assessment 17 7.2 Technical exploration 18 7.3 Remediation planning 20 7.4 Preparation for execution . 23 7.5 Supervi
9、sion of remediation works . 26 7.6 Documentation . 27 7.7 Execution . 27 8 Ancillary services special services 39 8.1 Ancillary services 39 8.2 Special services 39 9 Billing . 41 Anhang A Sample pollutant register entry 44 Anhang B Sample pollutant register plan for entering into the register 46 Bib
10、liography 47 B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCDB7EE8ED9NormCD - Stand 2013-10 2 VDI/GVSS 6202 Blatt 1 / Part 1 Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2013 Vorbemerkung Der Inhalt dieser Richtlinie ist entstanden unter Beachtung der Vorgaben und Empfehlungen der Richt
11、linie VDI 1000. Alle Rechte, insbesondere die des Nachdrucks, der Fotokopie, der elektronischen Verwendung und der bersetzung, jeweils auszugsweise oder vollstn-dig, sind vorbehalten. Die Nutzung dieser VDI-Richtlinie ist unter Wah-rung des Urheberrechts und unter Beachtung der Lizenzbedingungen (ww
12、w.vdi.de/richtlinien), die in den VDI-Merkblttern geregelt sind, mglich. Allen, die ehrenamtlich an der Erarbeitung dieser VDI-Richtlinie mitgewirkt haben, sei gedankt. Eine Liste der aktuell verfgbaren Bltter dieser Richtlinienreihe ist im Internet abrufbar unter www.vdi.de/6202. Preliminary note T
13、he content of this standard has been developed in strict accordance with the requirements and rec-ommendations of the standard VDI 1000. All rights are reserved, including those of reprint-ing, reproduction (photocopying, micro copying), storage in data processing systems and translation, either of
14、the full text or of extracts. The use of this standard without infringement of copyright is permitted subject to the licensing con-ditions specified in the VDI Notices (www.vdi.de/ richtlinien). We wish to express our gratitude to all honorary contributors to this standard. A catalogue of all availa
15、ble parts of this series of standards can be accessed on the internet at www.vdi.de/6202. Einleitung Schadstoffe in Rumen, an baulichen und techni-schen Anlagen sind ein hochsensibles Thema. Stoffe wie Asbest, KMF, PCB, PAK, PCP, Lindan, DDT etc. wurden in der Vergangenheit wegen ihrer besonderen Ei
16、genschaften in vielfltiger Verwendung Bestandteil von Baustoffen und Bau-teilen im Hoch-, Tief- und Anlagenbau. Erst spter wurde bekannt, dass diese Baustoffbestandteile auch Gefahren fr Mensch und Umwelt mit sich bringen. Die oft besonderen technischen Eigenschaften dieser Stoffe haben dafr gesorgt
17、, dass es im Vor-feld von Verwendungsverboten bzw. -einschrn-kungen zu einer groen Verbreitung entsprechen-der Baustoffe gekommen ist. Der Bestand an bau-lichen und technischen Anlagen weist somit Schadstoffe auf. Entsprechend dem Nutzungszyk-lus von baulichen und technischen Anlagen ist diese Probl
18、ematik bei deren Betrieb, Umbau und Abbruch zu beachten. Selten ist dieses Gefhr-dungspotenzial den jeweiligen Eigentmern be-kannt, oder es wird unterschtzt. Deshalb ist im Sinne dieser Richtlinie bei der Planung von bauli-chen Vernderungen mindestens eine Erstbewer-tung hinsichtlich mglicher Schads
19、toffvorkommen erforderlich. Neben den baustoffbedingten Schadstoffen gibt es Kontaminationen durch nutzungsbedingten Schad-stoffeintrag oder Schadensereignisse. Weitere Belastungen resultieren aus biologischen Stoffen. Stellvertretend seien hier der Schimmelbe-fall an der Bausubstanz oder auch Konta
20、minatio-nen durch Taubenkot (z. B. auf Dachbden) ge-nannt. Introduction Contaminants in rooms, buildings and technical plants are a highly sensitive issue. Due to their special properties, substances such as asbestos, AMFs, PCBs, PAHs, PCP, lindane, DDT, etc. have been widely used as ingredients of
21、building mate-rials and components in civil, structural, and plant engineering. It was not discovered until later that these building material ingredients were also haz-ardous to humans and the environment. The special technical properties of these substances have lead to a widespread use of the res
22、pective materials before they could be banned or restricted. Existing buildings and technical plants are there-fore contaminated. According to the life cycle of structures and plants, this issue has to be taken into consideration when using, converting, or taking down such structures. This hazard po
23、tential is rarely known to the respective owners, or it is un-derestimated. For this reason, in the sense of this standard, at least an initial assessment has to be performed when planning structural alterations. Besides the building materials, contaminant input through regular use or accidents are
24、also sources of contamination. Further loads result from biological substances. Examples of these are mould on building structures or contamination by pigeon droppings (e.g. in at-tics). B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCDB7EE8ED9NormCD - Stand 2013-10All rights reserved Verein Deutscher Ingenieu
25、re e.V., Dsseldorf 2013 VDI/GVSS 6202 Blatt 1 / Part 1 3 Das Schadstoffspektrum der mit dieser Richtlinie abgedeckten Fragestellungen ergibt sich aus der Gefahrstoffverordnung (GefStoffV) und der Bio-stoffverordnung (BioStoffV). Das Thema radio-aktive Kontaminationen“ klammert diese Richtli-nie ange
26、sichts hierfr geltender spezieller Regel-werke aus. Die Notwendigkeit einer Schadstoffuntersuchung ergibt sich bei begrndetem Verdacht auf etwaige Kontaminationen, von denen eine Gefhrdung fr die Nutzer oder die Umwelt ausgehen kann. Eben-so muss vor Eingriffen in die Bausubstanz (z. B. Instandhaltu
27、ng, Modernisierung, Teil- oder Total-abbruch) geprft werden, ob Schadstoffe vorhan-den sind. Bei allen Manahmen mssen Eigentmer, Betrei-ber, Planer, Gutachter und ausfhrende Unterneh-men ein breites Spektrum an Vorschriften und Richtlinien beachten. Hierbei bewegen sich die Beteiligten in einem Ttig
28、keitsfeld, das wesentlich durch das Baurecht sowie das Gefahrstoff- und Abfallrecht geregelt wird. Die mit Planung und Durchfhrung der Ttigkeiten beauftragten Personen mssen die entsprechende Eignung und Fachkunde besitzen, um eine sichere und erfolgreiche Sanierung zu gewhrleisten. Die Ttigkeiten s
29、ind mit besonderer Sorgfalt zu planen und unter Beachtung der erforderlichen Schutz-manahmen auszufhren. In diesem Sinne bietet die vorliegende Richtlinie Entscheidungshilfen, Handlungsanleitungen und Bewertungskriterien entsprechend dem Stand der Technik. Hufig gehen Manahmen der Schadstoffsanierun
30、g mit der Ausfhrung von Abbrucharbeiten einher. Der Themenkomplex der Abbrucharbeiten ist in der Richtlinie VDI 6210 behandelt. Bei Manah-men, die sowohl Abbruch- als auch Schadstoffsa-nierungsttigkeiten beinhalten, sind die Richtlinien VDI/GVSS 6202 und VDI 6210 zu beachten. The range of contaminan
31、ts covered with this stan-dard results from the Hazardous Substances Ordi-nance (GefStoffV) and the Biological Substances Ordinance (BioStoffV). The issue of radioactive contaminations will be excluded from this standard due to the special regulations that apply. The necessity of a contaminant analy
32、sis arises in cases where there is a justified suspicion of con-tamination that may pose a threat to users or the environment. Also, a check for the presence of contaminants is necessary before any interventions with the structures, such as maintenance, moderni-sation, partial or total demolition. W
33、ith all projects, the owners, operators, planners, experts, and the contracting company must observe a wide range of regulations. The sphere of action for all parties involved is governed mainly by the construction, hazardous substances, and waste legislations. The persons responsible for planning a
34、nd execut-ing the activities need to have the corresponding qualifications and expertise in order to ensure a safe and successful remediation. The activities have to be planned with particular care and under observance of the required protective measures. This standard provides the respective decisi
35、on-making aids, instructions, and evaluation criteria according to the state of the art. Remediation measures are often necessary when structures are taken down. The subject of demoli-tion works is covered in the standard VDI 6210. Projects containing both demolition and contami-nant remediation act
36、ivities must observe both stan-dards, VDI/GVSS 6202 and VDI 6210. 1 Anwendungsbereich Die Richtlinie gilt fr den Umgang mit Schadstof-fen bei Abbruch-, Sanierungs- und Instandhal-tungsarbeiten in baulichen und technischen Anla-gen. Sie gilt fr das Entfernen, Beschichten und rumliche Trennen von Scha
37、dstoffen sowie die Bereitstellung und bergabe der hierbei anfallen-den Abflle zur Entsorgung. Diese Richtlinie gilt nicht fr Ttigkeiten an Erdbauwerken, Deponien und kontaminierten Bden. In dieser VDI-Richtlinie werden die wesentlichen Aspekte fr den Ablauf der Schadstoffsanierung von der Erhebung b
38、is zur Entsorgung dargelegt. 1 Scope This standard applies to the handling of contami-nants during demolition, renovation, and mainte-nance work in buildings and technical plants. It applies to the removal, coating, and spatial separa-tion of contaminants, as well as to the provision and handover of
39、 the waste generated. This standard does not apply to activities involving earthwork structures, landfills, or contaminated soils. This VDI Standard explains the key aspects for contaminant remediation from analysis to dis-posal. Supplementing the regulations of VOB B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F
40、09DCDB7EE8ED9NormCD - Stand 2013-10 4 VDI/GVSS 6202 Blatt 1 / Part 1 Alle Rechte vorbehalten Verein Deutscher Ingenieure e.V., Dsseldorf 2013 Ergnzend zu den Regelungen der VOB (Vergabe- und Vertragsordnung fr Bauleistungen) werden Empfehlungen fr erforderliche werkvertragliche Regelungen gegeben. (
41、contract procedures for construction work), it gives recommendations for required agreements in contracts for work. 2 Normative Verweise / Normative references Die folgenden zitierten Dokumente sind fr die Anwendung dieser Richtlinie erforderlich: / The following referenced documents are indispen-sa
42、ble for the application of this standard: Europische bereinkommen ber die Befrde-rung gefhrlicher Gter auf der Strae (Abkr-zung ADR, von Accord europen relatif au transport international des marchandises Dange-reuses par Route) Richtlinien fr die Bewertung und Sanierung schwach gebundener Asbestprod
43、ukte in Gebu-den (Asbest-Richtlinie) Verordnung ber das Europische Abfallverzeich-nis (Abfallverzeichnis-Verordnung AVV) Verordnung ber Sicherheit und Gesundheits-schutz auf Baustellen (Baustellenverordnung BaustellV) Verordnung zur Befrderungserlaubnis (Befrde-rungserlaubnisverordnung (BefErlV) Ver
44、ordnung ber Sicherheit und Gesundheits-schutz bei Ttigkeiten mit biologischen Arbeits-stoffen (Biostoffverordnung BiostoffV) Verordnung zum Schutz vor Gefahrstoffen (Ge-fahrstoffverordnung GefStoffV) Gesetz zur Bewirtschaftung von Abfllen (Kreis-laufwirtschaftsgesetz KrWG) Verordnung ber die Nachwei
45、sfhrung bei der Entsorgung von Abfllen (Nachweisverordnung NachwV) Richtlinie fr die Bewertung und Sanierung PCB-belasteter Baustoffe und Bauteile in Gebuden (PCB-Richtlinie) Richtlinie fr die Bewertung und Sanierung Pentachlorphenol(PCP)-belasteter Baustoffe und Bauteile in Gebuden (PCP-Richtlinie)
46、 BGR 128:2006-02 Kontaminierte Bereiche. BGR/GUV-R 190:2011-12 Regel; Benutzung von Atemschutzgerten DIN 18299:2012-09 VOB Vergabe- und Vertrags-ordnung fr Bauleistungen; Teil C: Allgemeine Technische Vertragsbedingungen fr Bauleis-tungen (ATV); Allgemeine Regelungen fr Bauarbeiten jeder Art (German
47、 construction contract procedures (VOB); Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV); General rules applying to all types of construction work) DIN 18459:2012-09 VOB Vergabe- und Vertrags-ordnung fr Bauleistungen; Teil C: Allgemeine Technische Vertragsbedingungen fr Baul
48、eis-tungen (ATV); Abbruch- und Rckbauarbeiten (German construction contract procedures (VOB); Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV); Demolition and dismantling work) RAB 30:2003-03-27 Regeln zum Arbeitsschutz auf Baustellen; Geeigneter Koordinator (Konkreti-sierung
49、 zu 3 BaustellV) TRGS 519:2007-01 Asbest; Abbruch-, Sanierungs- oder Instandhaltungsarbeiten TRGS 524 2010-02 Schutzmanahmen fr Ttig-keiten in kontaminierten Bereichen VDI 6022 Blatt 3:2011-07 Raumlufttechnik; Raum-luftqualitt; Beurteilung der Raumluftqualitt (Ventilation and indoor-air quality; Assessment of indoor-air quality) 3 Begriffe Fr die Anwendung dieser Richtlinie gelten die folgenden Begriffe: Bauherr Natrliche oder jurist