ISO 1804-1972 Doors Terminology《门 术语》.pdf

上传人:amazingpat195 文档编号:1251940 上传时间:2019-09-02 格式:PDF 页数:12 大小:1,022KB
下载 相关 举报
ISO 1804-1972 Doors Terminology《门 术语》.pdf_第1页
第1页 / 共12页
ISO 1804-1972 Doors Terminology《门 术语》.pdf_第2页
第2页 / 共12页
ISO 1804-1972 Doors Terminology《门 术语》.pdf_第3页
第3页 / 共12页
ISO 1804-1972 Doors Terminology《门 术语》.pdf_第4页
第4页 / 共12页
ISO 1804-1972 Doors Terminology《门 术语》.pdf_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

1、NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION l MtIKKIlYHAlO,HAH OIPAHM3AUMR IlO CTAHAAPTM3AUMM -ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION Portes - Terminologie Premire dition - 1972-05-01 CDU 69.028.1 : 001.4 Descripteurs : construction, btiments, vocabulaire, porte. - Rf.

2、No : ISO 1804-1972 (F) Prix bas sur 8 pages AVANT-PROPOS ISO (Organisation Internationale de Normalisation) est une fdration mondiale dorganismes nationaux de normalisation (Comits Membres KO). Llaboration de Normes Internationales est confie aux Comits Techniques ISO. Chaque Comit Membre intress pa

3、r une tude a le droit de faire partie du Comit Technique correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec IISO, participent galement aux travaux. Les Projets de Normes Internationales adopts par les Comits Techniques sont soumis aux Comits M

4、embres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes Internationales par le Conseil de IISO. La Norme Internationale ISO 1804 a t tablie par le Comit Technique ISO/TC 59, Construction immobilire. Elle fut approuve en juillet 1969 par les Comits Membres des pays suivants : Afrique du Sud, Rp.

5、 d Al lemagne Australie Autriche Belgique Brsi I Core, Rp. de Danemark Egypte, Rp. arabe d Espagne Finlande France Grce Hongrie Inde Iran Isral Italie Nouvelle-Zlande Pays-Bas Norvge Prou Pologne Portugal Roumanie Royaume-Uni Sude Suisse Turquie Le Comit Membre du pays suivant a dsapprouv le documen

6、t pour des raisons techniques : U.S.A. 0 Organisation Internationale de Normalisation, 1972 l Imprim en Suisse NORME INTERNATIONALE ISO 18044972 (F) Portes - Terminologie 0 INTRODUCTION Dans la prsente Norme Internationale, quelques termes se rfrent des dtails de porte ou de dormant qui ne convienne

7、nt pas tous les types de portes. Malgr tout, il parat ncessaire de les inclure dans une terminologie gnrale concernant tous les types de portes battantes ou pivotantes. 1 GNRALITS 1.1 Objet et domaine dapplication La prsente Norme Internationale fixe la terminologie relative aux portes battantes ou

8、pivotantes en toute matire, utilises dans la construction immobilire. 1.2 Dfinition gnrale porte (ensemble-porte) 1) : Ensemble comprenant une partie fixe (dormant), une ou plusieurs parties mobiles (vantaux) dont la fonction est de permettre ou dinterdire le passage, ainsi que leurs accessoires de

9、quincaillerie. NOTE - Une porte peut comprendre seuil, imposte et panneau(x) IatraI(aux). 2 TERMINOLOGIE Les termes accompagns de leur traduction anglaise, correspondent aux dfinitions donnes ci-aprs et aux illustrations donnes dans IAnnexe. 2.1 Termes relatifs aux composants 2.1.1 TERMES RELATIFS A

10、UX BAIES Termes anglais correspondants 1 Baie la lb II 12 Sous-face de linteau 13 Tableau 14 Seuil 15 Feuillure (structurale) 16 Fond (profondeur) de feuillure 17 Face (largeur) de feuillure 18 Sol fini Vide rserv dans un mur ou une cloison pour recevoir une porte (ensemble-porte). Baie sans feuillu

11、re (Figure 1) Baie feuillure (Figure 2) Logement (avec ou sans feuillure) du dormant Structural opening Structural opening with non-rebated reveal Structural opening with rebated reveal Structural reveal (rebated or non-rebated) Soff it Vertical side Sill Structural rebate Depth of rebate Width of r

12、ebate F inished f loor 1) En franais courant, le terme porte dsigne soit lensemble tel quil est dfini ci-dessus, (terme anglais correspondant : doorset), soit par mtonymie, seulement le vantail (terme anglais correspondant : door) (voir terme 3). 1 ISOl804-1972(F) 21.2 TERMES RELATIFS AUX DORMANTS 2

13、 Dormant) Cadre dans lequel est monte une porte (vantail) 2a Dormant feuillure (Figure 3) 2b Dormant sans feuillure (Figure 4) 2c Dormant avec traverse dimposte (Figure 5) 20 Logement (avec ou sans feuillure) du vantail 21 Traverse haute 22 Traverse dimposte 23 Montant 24 Traverse basse (seuil) 25 F

14、euillure 26 Fond (profondeur) de feuillure 27 Face (largeur) de feuillure 28 Chambranle 29a Dormant - bute Voir Figures 10, 11, 12, 14, 15, 16. 29b Dormant-enveloppe Voir Figures 13 et 17. NOTE - Seuls les dormants chambranle incor- pors peuvent tre du type enveloppe. 2.1.3 TERMES RELATIFS AUX PORTE

15、S 3 31 32 33 34 35 36 37 38a 38b Porte Vantail dune porte un seul vantail Porte intrieure Porte dont les deux faces sont situes lintrieur Porte extrieure Porte dont une face au moins donne sur lextrieur Porte (sans contrefeuillure) Porte recouvrement Contrefeuillure Recouvrement Vantail Imposte (san

16、s contrefeuillure) I mposte recouvrement Door frame Door frame with rebate Door frame without rebate Door frame with transom Door frame reveal (rebated or non-rebated) Head Transom Jamb Sill Rebate Depth of rebate Width of rebate Trim Butt type door frame Wrap around door frame I nternal door Extern

17、al door Square edge door Rebated door Rebate Overlap Door leaf Square edge overpanel Rebated overpanel 1) En France, un dormant dont lpaisseur est gale celle du mur ou de la cloison dans lequel il est mont, porte le nom dhuisserie. 2 ISO 1804-1972 (F) 2.2 Termes relatifs aux dimensions Les lettres m

18、unies dindices numriques sont affectes aux dimensions de fabrication. 2.2.1 HAUTEURS A Al A2 d d2 d2 d3 d3 Hauteur de coordination entre baie et dormant (ou ensemble-porte) Hauteur du logement du dormant Hauteur du dormant (ou de Iensemble- porte) Hauteur de coordination entre dormant et vantail Hau

19、teur du logement du vantail Hauteur de passage Hauteur du vantail (intrieure au dormant) Hauteur totale du vantail recouvrement 2.2.2 LARGEURS B Bl 82 e e2 e2 e3 et3 g Largeur de coordination entre baie et dormant (ou ensemble-porte) Largeur du logement du dormant Largeur du dormant (ou de Iensemble

20、- porte) Largeur de coordination entre dormant et vantail Largeur du logement du vantail Largeur de passage Largeur du vantail (intrieure au dormant) Largeur totale du vantail recouvrement Face (largeur) de feuillure du dormant 2.2.3 PROFONDEURS - PAISSEURS Profondeur de coordination entre baie et d

21、ormant Cl Profondeur du logement du dormant c2 Epaisseur du dormant (ou de Iensemble- porte) f Profondeur de coordination entre dormant et vantail f2 Profondeur du logement du vantail f3 Epaisseur du vantail (intrieure au dormant) f3 Epaisseur totale du vantail recouvrement 2.2.4 AUTRES DIMENSIONS i

22、 Espace de joint k,k,k” Jeu entre dormant et vantail k!” Jeu entre vantail et sol fini Co-ordinating height between opening and door frame or doorset Height of structural reveal Height of door frame or doorset Co-ordinating height between door frame and door leaf Door frame reveal height Clear openi

23、ng height Height of door leaf (inside door frame) Door leaf height overall Iipping Co-ordinating width between opening and door frame or doorset Width of structural reveal Width of door frame or doorset Co-ordinating width between door frame and door leaf Door frame reveal width Clear opening width

24、Width of door leaf (inside door frame) Door leaf width overall Iipping Width of rebate (of the frame) Co-ordinating thickness between opening and door frame or doorset Depth of structural reveal Doorset or door frame thickness Co-ordinating depth between door frame and door leaf Door frame reveal de

25、pth Thickness of door leaf (inside door frame) Door leaf thickness overall lipping Joint clearance Clearance between door frame and door leaf Clearance between door leaf and finished floor. 3 ISO1804-1972(F) ANNEXE ILLUSTRATION DES TERMES A.1 BAI ES A.2 DORMANTS FIGURE 1 b 121 -23-m 2a m-25- FIGURE

26、3 A.3 PORTES q 4 11 33 EJ (37) Il FIGURE 6 l l f Cl 121 c- 23 4 2b FIGURE 4 t 1 FIGURE 7 FIGURE 2 rzl I L . / c L22 . . . 23 L 2c FIGURE 5 - Il 1 I I 1 I I 1 I 34 w I I I I I 1 (37) 1 l I &L - J, 351=936 0 FIGURE 8 4 ISO1804=1972(F) . A.4 FEUILLURES A.5 DIMENSIONS A Q FIGURE 9 FIGURE 10 FIGURE 11 FI

27、GURE 12 FIGURE 13 5 ISO1804=1972(F) e FIGURE 15 FIGURE 14 - - -P-p-b_l- i -4l k-J- fL-+- -Y FIGURE 17 FIGURE 16 LGENDE Murs ou cloisons Dormants en bois Dormants en mtal Vantaux ($-Ta-y Dimensions de coordination modulaires e-J # Dimensions de coordination non-modulaires = 827 AI 1 +- Dimensions de

28、fabrication 4.26 m Niveau 6 ISO1804=1972(F) APPENDICE LISTE DES TERMES CORRESPONDANTS DANS LA LANGUE ALLEMANDE) 2.2.1 Termes relatifs aux lments 2.2.1.1 TERMES RELATIFS AUX BAIES 1 Wandoffnung la Wandoffnung ohne Anschlag 1 b Wandoffnung mit Anschlag 11 Leibung 12 Unterseite des Sturzes 13 Trgewande

29、 14 Schwelle 15 Anschlag 16 Anschlagtiefe 17 Anschlagbreite 18 OFF : Oberflache Fertigfussboden 2.2.1.2 TERMES RELATIFS AUX DORMANTS 2 Zarge 2a Ungefalzte Zarge 2b Gefalzte Zarge 2c Zarge mit Zwischenteil 20 Zargenleibung 21 Zargenoberteil 22 Zargenzwischenteil 23 Zargenseitenteil 24 Zargenunterteil

30、 (Schwelle) 25 Zargenfalz 26 Falztiefe 27 Falzbreite 28 Bekleidung 29a Eckzarge 29b Umfassungszarge 2.2.1.3 TERMES RELATIFS AUX PORTES 3 Trblatt 31 lnnentr 32 Aussentr 33 Ungefalztes Trblatt 34 Gefalztes Trblatt 35 Trblattfalz 36 berschlag 37 Trflgel 1) Les termes en dautres langues (non ISO) pourro

31、nt ultrieurement tre ajoutes cette liste. 7 ISO 18044972 (F) Z.2.2 Termes relatifs aux dimenskws 2.2.2.1 HAUTEURS A Al A2 d d2 d2 d3 d3 Rohbau-Richtmass der Wandoffnung in der Hohe Hohe der Wandoffnung Hohe der Zarge Richtmass der Zarge in der Hohe Zargenhohe im Falz gemessen Durchgangshohe Hohe des

32、 innerhalb der Zarge liegenden Trblatteils Trblatthohe Z.2.2.2 LARGEURS B Bl B2 e e2 et2 e3 e3 !3 Rohbau-Richtmass der Wandoffnung in der Breite Breite der Wandoffnung Breite der Zarge Richtmass der Zarge in der Breite Zargenbreite im Falz gemessen Durchgangsbreite Breite des innerhalb der Zarge Iie

33、genden Turblatteils Trblattbreite Zargenfalzmass in der Breite 2.2.2.3 PROFONDEURS - PAISSEURS Rohbau Ritmass der Wandtiffnung in der Tiefe Cl Tiefe der Wandoffnung c2 Dicke der Zarge f Richtmass der Zarge in der Tiefe f2 Zargenfalzmass in der Tiefe f3 Dicke des innerhalb der Zarge liegenden Trblatteils f3 Dicke des Trblatts 2.2.2.4 AUTRES DIMENSIONS j Fuge k,k,k” Spielraum zwischen Zarge und Tbrblatt k “ Spielraum zwischen TiSrblatt und OFF 8 Page blanche Page blanche

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1