1、2015年 9月上海市高级口译第二阶段口试真题试卷(精选)及答案与解析 Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal, and stop it at the signal.You may take notes while you are listening. Remember you w
2、ill hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage. 1 Passage 1 2 Passage 2 Part B Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret it into English. Start interpreting at the signal, and stop it at th
3、e signalyou may take notes while youre listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE.Now, let us begin Part B with the first passage. 3 Passage 1 4 Passage 2 2015年 9月上海市高级口译第二阶段口试真题试卷(精选)答案与解析 Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have
4、 heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal, and stop it at the signal.You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage. 1 【听力原文】 Dear graduates, on this wonderful day when
5、 we are gathered together to celebrate your academic success, and as you stand on the threshold of what is sometimes called “real life“, I would like to talk to you about the benefits of failure. What I feared most for myself at your age was not poverty, but failure. The fact that you are graduating
6、 from this prestigious university suggests that you are not very well-acquainted with failure. After all, you have already flown high academically. So why do I talk about the benefits of failure? Failure taught you things about yourself that you could not have learned other way. You will never truly
7、 know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by failure or adversity. Such knowledge is a true gift. I hope that you remember those words of ancient wisdom: As is a talc, so is life: what matters is not how long it is, but how good it is. 1 【正确答案】 各位毕业生,在今天这个美好的
8、日子,我们聚集在一起共同庆祝你们在学业上取得的成就。我想在你们即将迈入所谓的 “现实生活 ”大门之际,跟你们谈一下失败的益处。我在你们这个年龄时最害怕的不是贫穷,而是失败。你们是精英大学的毕业生,并不太了解失败。毕竟你们在学业上已达到相当的高度了。 那么为什么我还要谈论失败的好处呢 ?失败让你看清了自 己,这是你无法通过其他方式学到的。只有在失败或逆境来临时,你才会真正认识自己,真正了解身边的人,这种认识是真正的财富。我希望你们记住这样一句古老的至理名言:生活就像故事,重要的不在于长短,而在于精彩程度。 2 【听力原文】 The increase in educational investme
9、nt needs to come at all levels. Universities are important factors. Broad-based education is an important challenge. 1 think we can make that more effective. If you want to learn about chemistry or physics, the worlds best lectures on that can be found on the Internet. We are seeing TV that used to
10、be limited to channels, by moving to Internet TV, we not only eliminate that channel, but allow all video of interest to be accessed. Academic material will easily be on the Internet. Students will be able to watch video, test their knowledge, and talk to other students. I do think thai we can revol
11、utionize education. Its not just students, but also teachers, who can make use of resources and material on the Internet to do their job more effectively. Healthcare and education are increasing portions of every economy in the world. Making sure that we bring technology and equity to these sectors
12、is very important. 2 【正确答案】 加大对教育的投入要在各个层次实现。大学是重要因素。基础教育是一个重大挑战。我认为我们可以使它更有效。如果想学化学或者物理,你可以在互联网上找到世界上最好的相关讲座。我们现在看的电视以前都有频道限制。通过转到使用网络电视,我们不仅可以打破频道的局限,还可以看到所有我们感兴趣的视频。 学术资料在网上可以轻松获得。学生们可以在网上看视频,做知识测试,与其他同学交流。我的确认为 我们可以彻底改革教育。这不仅针对学生,还针对老师。老师可以利用网络资源提高教学效果。医疗和教育在世界各经济体中的比重不断增长。确保这些领域的技术和公平性十分重要。 Par
13、t B Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret it into English. Start interpreting at the signal, and stop it at the signalyou may take notes while youre listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE.Now, let us
14、begin Part B with the first passage. 3 【听力原文】 体育有利于年轻人的身心健康,体育教育年轻人要有社会责任感,要尊重权威和裁判的决定。体育还让年轻人证明白己,并获得健康和希望。正因 为体育具有这样的价值,才得到了全丰十会的支持。体育超越了社会界限,是基于价值和道德规范的一个更高境界。 体育体现了博爱、团结、尊重他人、公平和宽容的价值观,因此我们有责任去维护体育所体现的这些价值观。中华民族热爱体育,中国政府和中国奥委会历来重视体育事业的发展,重视体育在促进和平与发展方面所发挥的重要作用。 3 【正确答案】 Sport strengthens the bod
15、y and mind: it inculcates a sense of community: it teaches respect for authority and referecing decisions: it offers health, identity and hope. For these values alone, it deserves the support of society. Sport nonetheless also has a higher dimension derived from values and ethics, which transcends i
16、ts social relevance. Sport is also built of brotherhood, universality / unity / solidarity, respect for others, justice and generosity. Theses are the values that we all have a duty to defend. The Chinese people have an ardent love for sports. The Chinese government and the Chinese Olympic Committee
17、 always attach great importance to the development of sport and its important role in enhancing peace and development. 4 【听力原文】 小说失落的地平线中描述的那片极富传奇色彩的士地为我们带来了灵感,香格里拉的名字代表了宁静安逸的享受,也代表了驰名全球的优质服务。我们酒店集团是亚太地区的先驱型豪华酒店集团,也是公 认的全球最佳酒店控股及管理公司之一。 香格里拉的传奇始于 1971年,第一家豪华酒店在新加坡成立。时至今日,集团已拥有 72家酒店,经营范围遍及亚太地区、北美和中东
18、。此外,在亚洲两家最知名的休闲俱乐部 香港深湾游艇俱乐部和深圳西丽高尔夫乡村俱乐部 也能使您享受有口皆碑的一流服务。 4 【正确答案】 The land full of legendary color as depicted in the novel, “Lost Horizon“, has given us inspiration. The name, Shangri-La, not only embodies tranquil and comfortable enjoyment, but also symbolizes world-famous high-quality service.
19、Our hotel group is a pioneer among luxury hotel groups across the Asia-Pacific region and is one of the globally-recognized best hotel controlling and managing companies. The legend of Shangri-La starts in 1971. Its first luxury hotel was established in Singapore. Up till now, our group owns 72 hotels. Our business scope spans across the Asia-Pacific Ocean, North-America and Mid-East. Besides, our two most famous Leisure clubs in Asia Aberdeen Marina Club of Hong Kong and Shenzhen Xili Golf and Country club can also grant you with the widely-praised first-rate service.