1、大学英语三级 B级(翻译)练习试卷 2及答案与解析 1 Not all the milk powder has been sufficiently tested for safety ( A)所有的奶粉都未进行必要的安全检查。 ( B)所有的奶粉都未必进行充分的安全检查。 ( C)并非所有的奶粉都进行了必要的检查。 ( D)并非所有的奶粉都经过了充分的安全检测。 2 During the 1970s, industrial production in these countries increased by 10 percent, compared with 21 percent in Jap
2、an ( A) 20世纪 70年代,这些国家的工业产品只增加了 10%,与日本相比增加了21%。 ( B) 20世纪 70年代,这些国家的工业产值只增长了 10%,而日本却增长了21%。 ( C) 20世纪 70年代,这些国家的工业生产出来的价值只高出了 10%,相比之下日本高出了 21%。 ( D) 20世纪 70年代,这些国家的工业产品只增加到 10%,与日本相比增加到21%。 3 He owed his failure to bad luck more than capacity ( A)他的失败主要是运气不好,但更多有能力因素。 ( B)他把自己的失败归因于运气不好而不是能力有限。 (
3、 C)他失败的原因是不走运大于能力。 ( D)他失败是出于能力不行而不是运气不好。 4 They failed to recognize that our population is increasing faster than the supply of food and job opportunities ( A)他们无法承认人口增长的 速度比提供粮食和就业机会还快。 ( B)他们失败的原因是没有认识到人口增长超过了食物和就业的供给。 ( C)他们没有认识到我们人口的增长超过了粮食的供给和就业机会的增加。 ( D)他们失败了,没有认识到人口增长会影响食物的供给,减少就业机会。 5 It h
4、as been half a year since we had the opportunity to serve your car. So, we are inviting you to bring your car into our shop for a free inspection and adjustment at your convenience. We hope that you will accept our offer. Our working hours are between 8:00 a. m. and 4:00 p. m. , Monday through Satur
5、day. We are looking forward to serving you again 大学英语三级 B级(翻译)练习试卷 2答案与解析 1 【正确答案】 D 【试题解析】 本题的翻译要点是 “not all”和 “sufficiently”。 “not all”是部分否定,不是全部否定。因此选项 A和 B是不对的。 “sufficiently tested for safety“是指 “充分的安全检测 ”,选项 C有漏译。 【知识模块】 英译汉 2 【正确答案】 B 【试题解析】 本题的翻译要点是 “increased by 10 percent”。 “increased by 1
6、0 percent”意为 “增加了 10%” ,如果是 “increased to 10 percent”则是指 “增加到10%” 。选项 D理解有误。 “compared with 21 percent in Japan”是指 “相比之下日本增加了 21%” ,并不是 “与日本相比 ” ,选项 A可排除,选项 C表述累赘。 【知识模块】 英译汉 3 【正确答案】 B 【试题解析】 本题的翻译要点是对 “oweto” , “more than”和 “capacity”这三个短语意思的理解。 “oweto” 是固定搭配,意为 “把 归因于 ” , “more than”是固定搭配,在 本句中意为
7、 “而不是 ”的意思, “capacity”意为 “能力 ”。因此选项c、 A和 D均存在不同程度的理解错误。 【知识模块】 英译汉 4 【正确答案】 C 【试题解析】 本题的翻译要点是 “fail to recognize that” ,该短语意为 “没认识到 “ ,并非选项 A、 B和 D所表述的 “无法承认 ”、 “失败 ”。 【知识模块】 英译汉 5 【正确答案】 自从上次给您的汽车检修以来,半年过去了。现在我们邀请您在方便的时候将您的车送到我车行,以便对您的车进行免费检查调试。我们 希望您接受我们的建议。我们工作时间是周一至周六上午 8:00至下午 4:00。期待再次为您服务。 【试题解析】 本题是一段售后服务的商业信函,翻译时要注意文体风格。 “at yourconvenience”是指 “在您方便的时候 ”, “accept our offer”意为 “接受我们的建议 ”, “lookforward to”是指 “期待 ” 。 【知识模块】 英译汉