1、大学英语四级(翻译)练习试卷 4及答案与解析 一、 Part VI Translation (5 minutes) Directions: Complete the sentences in the blanks by translating into English the Chinese given in brackets. 1 We had better _(趁着天气暖和 )by going for a walk this afternoon。 2 It is vital that _ (筹集足够的资金 ) to fund the project 3 French people, _(厌
2、倦了使用刀叉 ), swarm into Chinese restaurant at the weekends 4 He finished the job _ (以健康为代价 ) 5 I wish I _ (今天早晨多睡一会 ), but I had to get up and come to class 6 We should pursue economic policies _ (根据国家利益 ) 7 International students usually submit transcripts when they _(申请进入 )a U S university 8 _(他刚下火车
3、)than his girlfriend ran to him 9 _ (要不是你帮忙 ), I would not have finished the task by myself 10 The president would rather his son _ (不在同一间办公室工作 ) 大学英语四级(翻译)练习试卷 4答案与解析 一、 Part VI Translation (5 minutes) Directions: Complete the sentences in the blanks by translating into English the Chinese given in
4、 brackets. 1 【正确答案】 take advantage of the warm weather 【试题解析】 词组: take advantage of(趁着,利用 ) 【知识模块】 翻译 2 【正确答案】 enough money be collected 【试题解析】 从句:主语从句 it is vital that虚拟语气: it is vital that+主语+(should)+动词原形, should可以省略。语态:资金与筹集之间应使用被动语态。 【知识模块】 翻译 3 【正确答案】 bored with knife and fork 【试题解析】 词组: be bo
5、red with(对 感到厌倦 )分词:此处是插入语,主语是 French people,应使用过去分词。 【知识模块】 翻译 4 【正确答案】 at the expense of his health 【试题解析】 词组: at the expense of(以 为代价 ) 【知识模块】 翻译 5 【正确答案】 could have slept longer this morning 【试题解析】 虚拟语气: wish引导的宾语从句应使用虚拟语气,当 wish对过去的事实表达不可能实现的愿望时,宾语从句谓语应使用 “could/would+ have+过去分词 ”。 【知识模块】 翻译 6
6、【正确答案】 in accord with the national interest 【试题解析】 词组: in accord with (根据 ); national interest(国家利益 ) 【知识模块】 翻译 7 【正确答案】 apply for admission to/into 【试题解析】 词组: apply for admission to/into(申请进入 ) 【知识模块】 翻译 8 【正确答案】 No sooner had he got off the train 【试题解析】 倒装句: no soonerthan 引导倒装结构。时态:后半句为一般过去时,前半句应是过去完成时。 【知识模块】 翻译 9 【正确答案】 But for your help 【试题解析】 句型: but for(如果没有,要不是 ),表示与过去相反的条件状语,后面使用虚拟语气。 【知识模块】 翻译 10 【正确答案】 did not work in the same office 【试题解析】 虚拟语气: would rather后的从句使用一般过去时表达个人意愿。 【知识模块】 翻译