[外语类试卷]笔译二级实务(综合)模拟试卷13及答案与解析.doc

上传人:fatcommittee260 文档编号:485511 上传时间:2018-11-30 格式:DOC 页数:18 大小:67.50KB
下载 相关 举报
[外语类试卷]笔译二级实务(综合)模拟试卷13及答案与解析.doc_第1页
第1页 / 共18页
[外语类试卷]笔译二级实务(综合)模拟试卷13及答案与解析.doc_第2页
第2页 / 共18页
[外语类试卷]笔译二级实务(综合)模拟试卷13及答案与解析.doc_第3页
第3页 / 共18页
[外语类试卷]笔译二级实务(综合)模拟试卷13及答案与解析.doc_第4页
第4页 / 共18页
[外语类试卷]笔译二级实务(综合)模拟试卷13及答案与解析.doc_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述

1、笔译二级实务(综合)模拟试卷 13及答案与解析 SECTION 1 Compulsory Translation (30 points) 1 Most remarks that are worth making are commonplace remarks. The thing that makes them worth saying is that we really mean them. 2 Knowledge is power only if man knows what facts not to bother with. 3 Hence instead of enjoying the

2、ir capacities for responsible work and love, they are grasping, egocentric, insecure, frustrated, anxious and hostile. 4 My entire life has been lived in the healthy area between too little and too much. Ive never experienced financial or emotional insecurity, but everything I have, Ive attained by

3、my own work, not through indulgence, inheritance or privilege. 5 Such poetry and such a religion, proclaiming a rejection of all the oppressors who misrule the world, all the superstitions that cripple mans mind and prevent his going straight as the crow flies towards perfection! 6 Whatever the futu

4、re held, youd have to face it when you came to it, just as whatever life held you have to face it in exactly the same way. And the important thing was that you never let down doing the best that you were able to do it might be poor because you might not have very much within you to give, or to help

5、other people with, or to live your life with. But as long as you did the very best that you were able to do, then that was what you were put here to do and that was what you were accomplishing by being here. 7 An architect once told me that the most difficult structure to design was a simple monumen

6、tal shaft. The proportions must perfect to be pleasing. The hardest thing to build is a plain straight wall. The dimensions must be absolute. In either case there is no ornamentation to hide irregularities, no moldings to cover hidden defects and no supports to strengthen concealed weaknesses. 8 Per

7、haps all this adds up to a belief in what has been called the human use of human beings. We are set off from the rest of the animal world by our capacity consciously to transcend our physical needs and desires. Men must concern themselves with food and with other physical needs, and they must protec

8、t themselves and their own from bodily harm, but these activities are not exclusively human. Many animals concern themselves with these things. When we worship, pray, or feel compassion, when we enjoy a painting, a sunset or a sonata, when we think and reason, pursue ideas, seek truth, or read a boo

9、k, when we protect the weak and helpless, when we honor the noble and cherish the good, when we co-operate with our fellow men to build a better world, our behavior is worthy of our status as human beings. 9 In the last analysis, the entire pattern of my life and belief can be found in the words “Do

10、 not do unto others that which you would not have others do unto you. “ To say “Do unto others as you would have others do unto you“ somehow implies bargaining, an offer of favor for favor. But to restrain from acts which you, yourself, would abhor is an exercise in will power that must raise the le

11、vel of human relationship. 10 My creed as an artist is to love life and liberty and the world of people. A man who works and loves his work is often a man dreaming, and the spirit of his dream will find forms and symbols to express that dream. It is a wonderful feeling to create something. But today

12、, I think there is a lack of power of communication. If people, not just artists, but all kinds of people, could only open their hearts and express their sorrow, their happiness, their fears and hopes, they would discover they had an identity with the main stream of life which they never saw before.

13、 11 Funeral Sermon for Mammy Caroline Barr W. Faulkner Caroline has known me all my life. It was my privilege to see her out of hers. After my fathers death, to Mammy I came to represent the head of that family to which she had given a half century of fidelity and devotion. But the relationship betw

14、een us never became that of master and servant. She still remained one of my earliest recollections, not only as a person, but as a fount of authority over my conduct and of security for my physical welfare, and of active and constant affection and love. She was an active and constant precept for de

15、cent behavior. From her I learned to tell the truth, to refrain from waste, to be considerate of the weak and respectful to age. I saw fidelity to a family which was not hers, devotion and love for people she had not borne. She was born in bondage and with a dark skin and most of her early maturity

16、was passed in a dark and tragic time for the land of her birth. She went through vicissitudes which she had not caused; she assumed cares and griefs which were not even her cares and griefs. She was paid wages for this, but pay is still just money. And she never received very much of that, so that s

17、he never laid up anything of this worlds goods. Yet she accepted that too without cavil or calculation or complaint, so that by that very failure she earned the gratitude and affection of the family she had conferred the fidelity and devotion upon, and gained the grief and regret of the aliens who l

18、oved and lost her. She was born and lived and served, and died and now is mourned; if there is a heaven, she has gone there. 12 The Hidden World Around Us Harry A. Overstreet Ever since Socrates was introduced to my adolescent mind, he has been one chief master of my thinking. What he believed still

19、 seems to me to be indispensable for carrying on an intelligent and responsible life. He believed that he did not know. For myself, I have come to change his negative into a positive. I know that there is far more in this universe for me to know than I now know. I recently had a dramatic illustratio

20、n of this. My wife and I, driving through Arizona, stopped at a “collectors shop“ in Tucson, where stones and minerals of many kinds were on display. In the course of the visit, we were taken into a small room where rocks were laid out on shelves. They were quite ordinary-looking rocks. Had I seen t

21、hem on some hillside, I would not have given them a second thought. Then the man closed the door so that the room was in total darkness and turned on an ultraviolet lamp. Instantly the prosaic rocks leaped into a kind of glory. Brilliant colors of an indescribable beauty were there before our eyes.

22、A very simple thing and yet a very tremendous thing had happened. A certain power had been snapped on; and a hidden world leaped into life. As I look at my universe and walk among my fellow humans, I have the deep belief that hidden realities are all around us. These hidden realities are there in th

23、e physical world; and they are there, also, in the human world. If I am foolish enough to think that I see all there is to be seen in front of my eyes, I simply miss the glory. I believe, then, that my chief job in life and my astonishing privilege is to snap on an extra power so that I can see what

24、 my naked eyes or my naked mind cannot now see. I believe that I have to do this particularly with my human fellows. My ordinary eyes tend to stop short at1 those opaque envelopes we call human bodies. But we have learned that by turning on a certain power we can penetrate to the inside of these env

25、elopes. We call this extra power “imagination“. At its highest, we call it “empathy“ , the power to see through and to feel through to the inner life of other human beings. It is a kind of ultraviolet lamp of our psychic life. When we turn on this lamp of imaginative sensitivity, we make the prosaic

26、 human beings around us come excitingly alive. Zona Gale once set down as the first article of her creed: “ I believe in expanding the areas of my awareness.“ Id do the same. If I expand the areas of my awareness, I move understandingly into realities beyond me. When I move into them understandingly

27、, I know what I can do and what I should do. If I dont move in understandingly, if I stay in ignorance on the outside, then, in all likelihood, I will do mistaken things. The great principle of love depends upon this. He who loves another tries truly to understand the other. We can reverse this: he

28、who tries truly to understand another is not likely to hate that other. Socrates gave no finished catalogue of the “truths“ of the world. He gave, rather, the impulse to search. This is far better, I feel, than dogmatic certainty. When we are aware that there are glories of life still hidden from us

29、, we walk humbly before the Great Unknown. But we do more than this: we try manfully to increase our powers of seeing and feeling so that we can turn what is still unknown into what is warmly and understandingly known. This, I believe, is our great human adventure. 13 The Light of a Brighter Day Hel

30、en Keller I choose for my subject faith wrought into life, apart from creed or dogma. By faith I mean a vision of good one cherishes and the enthusiasm that pushes one to seek its fulfillment regardless of obstacles. Faith is a dynamic power that breaks the chain of routine and gives a new, fine tur

31、n to old commonplaces. Faith reinvigorates the will, enriches the affections and awakens a sense of creativeness. Active faith knows no fear, and it is a safeguard to me against cynicism and despair. After all, faith is not one thing or two or three things; it is an indivisible totality of beliefs t

32、hat inspire me. Belief in God as infinite good will and all-seeing wisdom whose everlasting arms sustain me walking on the sea of life. Trust in my fellow men, wonder at their fundamental goodness and confidence that after this night of sorrow and oppression they will rise up strong and beautiful in

33、 the glory of morning. Reverence for the beauty and preciousness of the earth, and a sense of responsibility to do what I can to make it a habitation of health and plenty for all men. Faith in immortality because it renders less bitter the separation from those I have loved and lost, and because it

34、will free me from unnatural limitations and unfold still more faculties I have in joyous activity. Even if my vital spark should be blown out, I believe that I should behave with courageous dignity in the presence of fate and strive to be a worthy companion of the beautiful, the good, and the true.

35、But fate has its master in the faith of those who surmount it, and limitation has its limits for those who, though disillusioned, live greatly. True faith is not a fruit of security, it is the ability to blend mortal fragility with the inner strength of the spirit. It does not shift with the changin

36、g shades of ones thought. It was a terrible blow to my faith when I learned that millions of my fellow creatures must labor all their days for food and shelter, bear the most crushing burdens and die without having known the joy of living. My security vanished forever, and I have never regained the

37、radiant belief of my young years that earth is a happy home and hearth for the majority of mankind. But faith is a state of mind. The believer is not soon disheartened. If he is turned out of his shelter, he builds up a house that the winds of the earth cannot destroy. When I think of the suffering

38、and famine, and the continued slaughter of men, my spirit bleeds, but the thought comes to me that, like the little deaf, dumb and blind child I once was, mankind is growing out of the darkness of ignorance and hate into the light of a brighter day. SECTION 1 Compulsory Translation (20 points) 14 别闹

39、啦 !烦死人了 ! 15 该城各行各业的人捐了一大笔钱帮助去年冬天家乡遭雪灾的外来工人。 16 她们常在同一个日夜商店购物,一来二去,彼此就很熟悉了。 17 由于政府采取了有效措施,国民经济安然度过了经济减缓期。 18 她不喜欢有大蒜味的食物。 19 因职业需要必须久坐的人经常听到这样的忠告:为了健康,多参加体育活动。 20 那位羞怯的姑娘非常热爱音乐,鼓足了勇气索要一张音乐会的免费入场券。 21 勇敢的管理员冲进着火的图书馆,抢出了那些珍本书籍。 22 他们之所以先知 先觉,是因为他们知识渊博,同时还认识到自己的不足。 23 农民的生活水平不断提高,大部分农民已解决了温饱问题,不少农民已过上

40、小康生活。 24 一切与环境科学有关的医学 (包括中医 )、化学、生物学、地理学、物理学以及为环保服务的最新科学技术手段如污染监控卫星、激光、电子计算机、机器人、遥感等,都是我们学习的科目。 25 如果只限于拟订教学计划,而领导人员没有直接地深人若干班级将上述计划付诸实施,突破一点取得经验,然后利用这种经验去指导其他班级的教学工作,就无法检验计划是否正确,也无法充实原订计划的内 容,就有使计划归于落空的危险。 26 匡衡凿壁偷光,王冕牛角挂书,车胤囊萤照诵,孙康映雪读书。难道我们还怕什么学习中的困难吗 ?世上无难事,只要肯登攀。 27 那边是南国风光,山是青的,水是绿的,小溪流更是清可见底 !

41、院里四季都有花开。水果是从枇杷、荔枝、龙眼、一直吃到福桔 !对一个孩子来说,还有什么比这个更惬意的呢 ? 28 谁能否认海的伟大呢 ?我爱海,并不仅仅因为她的颜色美丽和藏在海底那许多有趣的玩意儿,而是爱她的胸襟广阔,化污秽为清洁。 29 欣赏自己 英培安 不怕直说,我是 相当欣赏自己的。我承认自己有许多不如人的地方,但也知道并不老是这样差劲。所以,我做了一件事,写了一篇文章,只要自觉还不错我可以乐上几天,遇有人赞,更飘飘然得不像话;甚至还会忘其所以,插上几句自夸的话。 真的,我一点也不谦虚。 或者这就是自负吧,恐怕要给人骂。但有什么不对呢 ? 我也欣赏别人,凡是好的东西我都欣赏。只懂得欣赏别人

42、而忘了欣赏自己,岂不是太不公平了 ? 但是,我们华人总是比较谦虚,而且引以为荣。自己的太太叫拙荆,文章日拙作。如果你当真叫他的太太山芭婆,文章如狗屁,他保证勃然大怒 ,和你拍桌子绝交。其实,你所说的,和他说的,可能并没什么两样。 我以为,如果你的东西确是好的,直接说它好,没有什么不对。老王卖瓜,只要卖的是好瓜,为什么不能自卖自夸 ? 老兄,老王是靠卖瓜吃饭的,叫他也学我们书生扭扭捏捏,对自己的瓜谦虚一番,生意还用做么 ?他保证饿死大吉。 能欣赏自己,才能敬业乐业,写文章的人,若老是觉得自己的文章不行,我不相信他有信心涂下去。 卖文的,更不必说了。 30 学校 吴晴 我怎能忘记那美丽的校园呢 ?

43、 那儿处处是碧绿的芳草,绿草中铺 着洁白的笔直的石路。路两边种的那些树分明是一品红,然而原该为大红色的排列为环状的叶,却变为柔媚的粉红,还有着淡绿色的边儿。我常在这条长长的石径路上散步。走着走着,来到一座宽阔的台子上,站在这里可以看到迷人的晚霞与夕照,偶然也能看到冒着浓烟呜呜南去的列车。 转身往回走,不远便会来到实验室和图书馆。这儿宽大的落地窗软帘垂地,窗外的木棉树上开着耀眼的红花。再往前走便是餐厅了,那儿有一棵美丽的树开着雪一样白的花儿。那花儿开得轻柔而又婀娜,一朵朵地连成一片,从远处看去,美得像新嫁娘雪白的头纱。后来我才知道这就是 我在书上读到那么多次的曼陀罗。 学校的中心地带是个扇形的喷

44、水泉,中间很艺术地摆着些中国式的太湖石。这是新建的。 在我们中国教师住的院子里,有一个跟这模式一样的喷水泉,不过比这要小得多,像个盆景似的,那是早来这儿的老师利用业余时间建的。他们在池中放了些水草和金鱼,可能是为了抒发对祖国的怀念之情吧,还在太湖石上用秀丽的隶书字体刻了 “二泉映月 ”四个红字,似乎这么一来,西湖便在他们的怀抱之中了,故乡的月便也在向着这些游子微笑了。 一天,学校的校长来到中国教师的住所。他对这个喷水池赞不绝口,定要中国 教师为学校也设计一个跟这一样的喷水池,建在校园的中央。于是在校园里,在绿茸茸的芳草和艳丽的花朵之间又加上了一个中国色彩的喷水池,在阳光的辉照下,喷射着亮晶晶的

45、水珠儿。 31 丑 石 贾平凹 人都骂它是丑石,它真是丑得不能再丑的丑石了。 终有一日,村子里来了一位天文学家。他在我们家门前路过,突然发现了这块石头,眼光立刻就拉直了。他再没有走去,就住了下来;以后又来了好些人,说这是一块陨石,从天上落下来已经有二三百年了,是一件了不起的东西。不久便来了车,小心翼翼地将它运走了。 这 使我们都很惊奇 !这又怪又丑的石头,原来是天上的呢 !它补过天,在天上发过热,闪过光,我们的先祖或许仰望过它,它给了他们光明、向往、憧憬;而它落下来了,在污土里,荒草里,一躺就是几百年了 ?! 奶奶说: “真看不出 !它那么不一般,却怎么连墙也垒不成,台阶也垒不成呢 ?” “它

46、是太丑了, ”天文学家说。 “真的,是太丑了。 ” “可这正是它的美 !”天文学家说, “它是以丑为美的。 ” “以丑为美 ?” “是的,丑到极处,便是美到极处。正因为它不是一般的顽石,当然不能去做墙,做台阶,不能去雕刻, 捶布。它不是做这些小玩意儿的,所以常常就遭到一般世俗的讥讽。 ” 奶奶脸红了,我也脸红了。 我感到自己的可耻,也感到了丑石的伟大;我甚至怨恨它这么多年竟默默地忍受着这一切,而我又立即深深地感到它那种不屈于误解、寂寞的生存的伟大。 笔译二级实务(综合)模拟试卷 13答案与解析 SECTION 1 Compulsory Translation (30 points) 1 【正确

47、答案】 大多数值得说的话其实只是平庸之言,真正值得说的是我们真心想说的话。 【知识模块】 英译汉 2 【正确答案】 知识就是力量,只有当人类知道不应被何事所扰时才是如此。 【知识模块】 英译汉 3 【正确答案】 这样的人没有能力尽责地工作,尽责地爱,而是变得贪婪自私、焦虑沮丧、满怀敌意、缺乏安全感。 【知识模块】 英译汉 4 【正确答案】 我一生从无大起大落,平稳正常;从未经历过经济或情感危机,而我所拥有的一切皆由自我奋斗得来,决非依靠溺爱、遗产或特权。 【知识模块】 英译汉 5 【正确答案】 这是怎样的诗歌 !怎样的宗教 !它宣称反对一切造成世界混乱的压迫者,反对一切削弱人的斗志 并阻碍他勇

48、往直前、完善自我的迷信思想。 【知识模块】 英译汉 6 【正确答案】 无论未来如何,我们到时候总得面对,正如无论生活中发生了什么,我们都必须面对一样。真正重要的是要倾尽自己的全力。也许你能力有限、贡献不多,无法给予他人更多的帮助,或者无法活得那么精彩,但只要你能倾尽自己的全力,你就能完成来到人世间的使命,能体现人生的价值。 【知识模块】 英译汉 7 【正确答案】 一位建筑师曾经告诉我,最难设计的建筑是一尊简单的纪念柱,比例必须完美无缺,赏心悦目;最难修建的物体是一堵简朴笔直的墙 ,尺寸必须一丝不差。在这两种情况下,都无法用修饰掩盖不平整,以造型遮盖暗藏的缺陷,以支撑物来加固不牢的根基。 【知识

49、模块】 英译汉 8 【正确答案】 或许,这一切构筑出一种信仰,即人如何实现人类的价值。我们人优于动物是因为人能有意识地控制身体的需求和欲望。人必须考虑食物和其他身体的需要,必须保护自己和亲人的身体不受伤害,但这些活动不只是人的活动,许多动物也关注这些事。当我们膜拜、祷告或感动,当我们欣赏一幅画、欣赏日落或欣赏一首奏鸣曲,当我们保护弱者和孤苦无助的人,当我们尊重行为高尚的人,心怀行善的 愿望,当我们与他人合作建设更美好的明天时,我们的行为才使我们毫无愧色地被称为人类。 【知识模块】 英译汉 9 【正确答案】 归根结底,我生活和信仰的整个模式体现在 “己所不欲,勿施于人 ”这句话中。 “己所不欲,勿施于人 ”这句话多少暗示着礼尚往来式的交易,但不做连你自己都痛恨的事情是一种意志力的磨练,它一定能改善人际关系。 【知识模块】 英译汉 10 【正确答案】 作为一名艺术家,我热爱生活、热爱自由、热爱世界人民 这就是我的人生信条。一个热爱自己工作的人往往是一个有梦想的人,而他的梦想也总 会通过某种方式和某些符号传达出来。创作的感觉是非常美妙的,但现在我觉得人与人之间缺乏沟通的能力。如果所有人,不只是艺术家,都能敞开胸怀,表达自己的忧愁与快乐、恐惧与希望,就一定会发现他们已融入生活的主流,这是他们从前看不到的。 【知识模块

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试资料 > 外语考试

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1