BS 6907-5-1988 Electrical installations for open-cast mines and quarries - Recommendations for operation《露天矿和采石场的电气装置 第5部分 操作推荐标准》.pdf

上传人:testyield361 文档编号:546357 上传时间:2018-12-09 格式:PDF 页数:10 大小:342.20KB
下载 相关 举报
BS 6907-5-1988 Electrical installations for open-cast mines and quarries - Recommendations for operation《露天矿和采石场的电气装置 第5部分 操作推荐标准》.pdf_第1页
第1页 / 共10页
BS 6907-5-1988 Electrical installations for open-cast mines and quarries - Recommendations for operation《露天矿和采石场的电气装置 第5部分 操作推荐标准》.pdf_第2页
第2页 / 共10页
BS 6907-5-1988 Electrical installations for open-cast mines and quarries - Recommendations for operation《露天矿和采石场的电气装置 第5部分 操作推荐标准》.pdf_第3页
第3页 / 共10页
BS 6907-5-1988 Electrical installations for open-cast mines and quarries - Recommendations for operation《露天矿和采石场的电气装置 第5部分 操作推荐标准》.pdf_第4页
第4页 / 共10页
BS 6907-5-1988 Electrical installations for open-cast mines and quarries - Recommendations for operation《露天矿和采石场的电气装置 第5部分 操作推荐标准》.pdf_第5页
第5页 / 共10页
亲,该文档总共10页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、BRITISH STANDARD BS 6907-5: 1988 Electrical installations for open-cast mines and quarries Part 5: Recommendations for operation UDC 622.3:622.271.3:622.812.2:621.31:621.3 9:614.8BS6907-5:1988 This British Standard, having been prepared under the directionof the Mining and Quarrying Requisites Stand

2、ardsCommittee, was published under the authority ofthe Board of BSI and comes intoeffect on 30 September 1988 BSI 07-1999 The following BSI references relate to the work on this standard: Committee reference MQE/23 Draft for comment 86/75884 DC ISBN 0 580 16372 5 Committees responsible for this Brit

3、ish Standard The preparation of this British Standard was entrusted by the Mining and Quarrying Requisites Standards Committee (MQE/-) to Technical Committee MQE/23, upon which the following bodies were represented: Associated Offices Technical Committee British Coal China Clay Association Electric

4、Cable Makers Confederation Electrical Contractors Association Engineering Equipment and Materials Users Association Federation of Civil Engineering Contractors Federation of Manufacturers of Construction Equipment and Cranes Health and Safety Executive Independent Engineering Insurers Committee Inst

5、itution of Mining and Metallurgy Amendments issued since publication Amd. No. Date of issue CommentsBS6907-5:1988 BSI 07-1999 i Contents Page Committees responsible Inside front cover Foreword ii 1 Scope 1 2 Restrictions on access by personnel 1 3 Operations involving personnel working in the vicini

6、ty of exposed live parts 1 4 Movement of vehicles and machinery in the vicinity of overhead lines 2 5 Operational development 2 6 Moving of cables 2 7 Protection of cables 3 8 Moving of overhead lines 3 9 Electric shot-firing operations 3 10 Additional precautions 4 11 Temporary operation of equipme

7、nt 4 Table 1 Minimum clearances for the movement of vehicles and machinery under and in the vicinity of overhead lines 2 Publications referred to Inside back coverBS6907-5:1988 ii BSI 07-1999 Foreword This Part of BS6907 has been prepared under the direction of the Mining and Quarrying Requisites St

8、andards Committee. BS6907 is based on the International Electrotechnical Commissions publication IEC621 “Electrical installations for outdoor sites under heavy conditions (including open-cast mines and quarries)” and, like that publication, is published in Parts as follows: Part 1: Glossary; Part 2:

9、 General recommendations for protection against direct contact and electric shock; Part 3: Recommendations for equipment and ancillaries; Part 4: Recommendations for winning, stacking and processing machinery, pumps and low signal level and communications systems; Part 5: Recommendations for operati

10、on. BS6907 sets out the guiding principles for the installation and operation of electrical equipment so as to ensure safety of persons, livestock, property and the proper functioning of the plant. It applies to the installation and operation of electrical apparatus and systems associated with outdo

11、or sites under heavy conditions, including open-cast mines, quarries, stockpiles, etc. It applies particularly to electrical apparatus and systems used for the following: a) winning, stacking and primary processing machinery; b) secondary processing machinery; c) conveyor systems; d) pumping and wat

12、er supply systems; e) movable railway systems; f) control, signal, supervisory and communication systems. BS6907 does not cover temporary and provisional places of work in the open, such as building sites and earth-moving sites, unless the equipment used is similar to that used in surface mining app

13、lications. It takes account of British practice, electrical regulations and law and thereby differs in several respects from the IEC publication. Both cover matters not previously the subject of an international standard or a British Standard. A British Standard does not purport to include all the n

14、ecessary provisions of a contract. Users of British Standards are responsible for their correct application. Compliance with a British Standard does not of itself confer immunity from legal obligations. Summary of pages This document comprises a front cover, an inside front cover, pages i and ii, pa

15、ges1 to 4, an inside back cover and a back cover. This standard has been updated (see copyright date) and may have had amendments incorporated. This will be indicated in the amendment table on theinside front cover.BS6907-5:1988 BSI 07-1999 1 1 Scope This Part of BS6907 gives recommendations for nor

16、mal operating procedures which should be carried out to ensure the safety of personnel. NOTE 1These procedures may be varied in certain circumstances where a planned operation is performed under controlled conditions. NOTE 2The titles of the publications referred to in this standard are listed on th

17、e inside back cover. 2 Restrictions on access by personnel 2.1 Access to normal operating areas All personnel may have access to a normal operating area provided that all barriers and enclosures recommended by section 1 of BS6907-2:1988 are in place. Barriers or enclosures provided in accordance wit

18、h3.3 of BS6907-2:1988 should be removed only by competent persons, unless of the type described in items b), c), d) or e) of that clause. When these barriers or enclosures are removed and the exposed live parts are not isolated in accordance with 3.2 of this Part of BS6907, temporary barriers and wa

19、rning signs should be installed. 2.2 Access to electrical operating areas Only competent persons should be permitted access to electrical operating areas unless all equipment has been isolated in accordance with 3.2. 2.3 Access to closed electrical operating areas Only the following persons should b

20、e permitted access to closed electrical operating areas, unless all equipment has been isolated in accordance with 3.2. a) For voltages up to and including 1 000V. Competent persons, and ordinary persons only when accompanied by competent persons. b) For voltages above 1 000V. Competent persons only

21、. 2.4 Access to overhead lines Only competent persons should be permitted access to overhead lines and such access should be controlled in accordance with clause 3. 3 Operations involving personnel working in the vicinity of exposed live parts 3.1 General When it is necessary to work in the vicinity

22、 of exposed live parts with rated operating voltages of more than 50V a.c. or 120V d.c., either: a) the exposed live parts should be isolated in accordance with 3.2; or b) for competent persons, the special procedures given in 3.3 should be observed. Particular care should be taken when it is necess

23、ary for persons working in the vicinity of exposed live parts using long objects such as ladders, metal scaffolds, pipes, etc. It is recommended that such objects be carried in the horizontal position by at least two persons. 3.2 Isolation of exposed live parts When it is necessary to work in the vi

24、cinity of exposed live parts, the power supply to the exposed live parts should be isolated except when competent persons are working to the procedure given in 3.3. For installations with rated operating voltages of more than 1 000V, isolation should include short-circuiting and earthing of the part

25、s concerned. A competent person should ensure that the isolation, short-circuiting and earthing have been satisfactorily completed, and should give authorization before the commencement of any work. For testing purposes the short-circuiting and earthing may be temporarily removed provided that appro

26、priate measures are adopted to ensure the safety of personnel. A competent person should ensure that all persons who are to work on the parts are fully conversant with the area isolated and the work to be carried out. The competent person should be aware of the possibility of dangerous voltages bein

27、g induced from adjacent energized conductors and, where necessary, should ensure that appropriate precautions are taken. Where there are adjacent exposed live parts, the exposed live parts which have been isolated and, where applicable, short-circuited and earthed, should be clearly identified and p

28、recautions taken to avoid contact with the adjacent exposed live parts. 3.3 Work on or in close proximity to exposed live parts 3.3.1 General. When it is necessary to work on or in the vicinity of exposed live parts with rated operating voltages of more than 1 000V, and it has been established that

29、it is not practical to isolate the parts in accordance with 3.2, work may be carried out whilst the parts are live provided the measures given in 3.3.2 are taken. 3.3.2 Responsible person. A competent person should be designated to be responsible for the operation. Before permitting work to commence

30、 the competent person should carry out the following: a) prepare a detailed description of the nature and location of the work to be carried out; b) prepare a detailed plan of the method and sequence to be used including details of the work to be carried out by each person;BS6907-5:1988 2 BSI 07-199

31、9 c) ensure that all persons involved are fully informed of their duties and the precautions to be carried out. The competent person should ensure that each person involved in the operation is under observation whilst the work is carried out. 4 Movement of vehicles and machinery in the vicinity of o

32、verhead lines 4.1 General The movement of vehicles and machinery in the vicinity of overhead-lines should be conducted in such a way that the minimum clearances given in 4.2 and 4.3 are observed. The minimum clearances given in 4.2 and 4.3 should also be observed by persons on the vehicles or machin

33、ery. The minimum clearances prescribed in 4.2 and 4.3 do not apply where the overhead line has been isolated in accordance with the procedure given in 3.3. 4.2 Vertical clearances The minimum clearances given in Table 1 should be observed when vehicles and machinery pass under overhead lines. The cl

34、earances apply from the highest point of the vehicles, their load or machinery to the overhead lines. When it is necessary for vehicles or machinery to pass under overhead lines as part of their normal operation at officially designated vehicular crossings, height gauges, such as “goal posts”, shoul

35、d be provided at each side of the line to indicate the permitted height of vehicles above the road surface in accordance with Table 1. Minimum clearances should be verified with the owner or operator of the overhead line and allowances should be made for possible sag and swing of the line. 4.3 Horiz

36、ontal clearances Where vehicles or machinery are operated in the vicinity of overhead lines and the height of the vehicles or machinery is such that the minimum vertical clearances given in 4.2 cannot be achieved, a horizontal clearance of not less than the appropriate value given in Table 1 should

37、be maintained. Where the horizontal movement of the vehicles or machinery cannot be adequately controlled, larger horizontal clearances should be maintained. Minimum clearances should be verified with the owner or operator of the overhead lines and allowances should be made for possible sag and swin

38、g of the line. Table 1 Minimum clearances for the movement of vehicles and machinery under and in the vicinity of overhead lines 5 Operational development 5.1 Preservation of safety Care should be taken to ensure that the protection recommended in BS6907-2 is maintained when the operation is altered

39、. Such alterations may include extending the area of operation (requiring longer power line or cables), construction of roads, addition of equipment, etc. Matters to be considered include clearances, guarding of electrical installations, protective conductor size, overload and short-circuit protecti

40、on, undervoltage, exposure to lightning and prospective touch voltages. 5.2 Preservation of clearances Particular care should be taken to ensure that the clearance of overhead lines to ground is not reduced below the minimum values permitted by dumping or tipping of material, landscaping, or by crea

41、ting storage areas. 5.3 Excavation near electrical installations Excavation for the extraction of minerals or any other purpose should not affect the security of the foundation of any pole, tower or other support, nor disturb earthing conductors or electrodes. 5.4 Integrity of safety circuits and sa

42、fety devices Precautions should be taken to ensure that safety circuits or safety devices are not rendered inoperative unless alternative safety measures are implemented. 6 Moving of cables 6.1 Movable distribution cables All movable distribution cables should be isolated before relocation is commen

43、ced, unless of a type which is specifically designed to be moved whilst energized. The movement of cables should be in accordance with the manufacturers recommendations regarding minimum temperature and bending radius. Maximum r.m.s. value of rated operating voltage (phase-to-phase) Minimum clearanc

44、e kV m 33 2.3 66 2.5 132 3.2 275 4.1 400 5.0BS6907-5:1988 BSI 07-1999 3 Before reconnecting cable coupling boxes they should be inspected and tested, where appropriate, to ensure that good conductivity and insulation is maintained. 6.2 Trailing cables and drum cables Where trailing cables and drum c

45、ables are moved by a machine, means should be provided to prevent direct strain being taken by the cable terminations at the machine. For trailing cables, it is recommended that an excess active cable length be provided in proximity to the machine, and that such excess cable be stored in a figure of

46、 eight or zig-zag configuration. All trailing cables and drum cables should be so located that damage by rocks, stones, etc., will be minimized. All trailing cables and drum cables should be examined at regular intervals to ensure freedom of movement and freedom from damage. Where the movement of tr

47、ailing cables and drum cables requires separation of cable couplers, the cable should be isolated before the work is commenced. 7 Protection of cables Cables which may be subject to damage as a result of the movement of vehicles and machinery should be conspicuously located or appropriately protecte

48、d. Such protection may take the form of: a) use of ramps and covers; b) covering with suitable loose material; c) warning flags, markers or fences; d) earth embankments; e) burying in pipes under defined roads; f) overhead cable bridges; or g) supporting cables above ground level. 8 Moving of overhe

49、ad lines Before moving an overhead line, all conductors should be isolated in accordance with the procedure given in 3.2. In the event of an electrical storm in the area of the overhead line all work on the line should cease. All persons working above ground level should use safety belts and be under observation by another person. Precautions should be taken to ensure that all poles or towers are structurally sound and that releasing the conductors will not cause instability to other sections of the line. All vehicles and machinery should be prevented from

展开阅读全文
相关资源
  • BS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdfBS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdf
  • BS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdfBS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdf
  • BS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdfBS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdf
  • BS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdfBS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdf
  • BS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdfBS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdf
  • BS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdfBS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdf
  • BS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdfBS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdf
  • BS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdfBS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdf
  • BS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdfBS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdf
  • BS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdfBS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdf
  • 猜你喜欢
    相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > BS

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1