BS EN 1834-2-2000 Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Group I engi.pdf

上传人:inwarn120 文档编号:549341 上传时间:2018-12-09 格式:PDF 页数:32 大小:292.13KB
下载 相关 举报
BS EN 1834-2-2000 Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Group I engi.pdf_第1页
第1页 / 共32页
BS EN 1834-2-2000 Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Group I engi.pdf_第2页
第2页 / 共32页
BS EN 1834-2-2000 Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Group I engi.pdf_第3页
第3页 / 共32页
BS EN 1834-2-2000 Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Group I engi.pdf_第4页
第4页 / 共32页
BS EN 1834-2-2000 Reciprocating internal combustion engines - Safety requirements for design and construction of engines for use in potentially explosive atmospheres - Group I engi.pdf_第5页
第5页 / 共32页
亲,该文档总共32页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | BRITISH STANDARD BS EN 1834-2:2000 The Eur

2、opean Standard EN 1834-2:2000 has the status of a British Standard ICS 13.230; 27.020 NO COPYING WITHOUT BSI PERMISSION EXCEPT AS PERMITTED BY COPYRIGHT LAW Reciprocating internal combustion engines Safety requirements for the design and construction of engines for use in potentially explosive atmos

3、pheres Part 2: Group I engines for use in underground workings susceptible to firedamp and/or combustible dustThis British Standard, having been prepared under the direction of the Engineering Sector Committee, was published under the authority of the Standards Committee and comes into effect on 15

4、April 2000 BSI 04-2000 ISBN 0 580 34475 4 BS EN 1834-2:2000 Amendments issued since publication Amd. No. Date Comments National foreword This British Standard is the official English language version of EN 1834-2:2000. The UK participation in its preparation was entrusted in Technical Committee MCE/

5、14, RIC engines, to Subcommittee MCE/14/-/1, Engines to be used in potentially explosive atomspheres, which has the responsibility to: aid enquirers to understand the text; present to the responsible European committee any enquiries on the interpretation, or proposals for change, and keep the UK int

6、erests informed; monitor related international and European developments and promulgate them in the UK. A list of organizations represented on this subcommittee can be obtained on request to its secretary. Cross-references The British Standards which implement international or European publications

7、referred to in this document may be found in the BSI Standards Catalogue under the section entitled “International Standards Correspondence Index”, or by using the “Find” facility of the BSI Standards Electronic Catalogue. A British Standard does not purport to include all the necessary provisions o

8、f a contract. Users of British Standards are responsible for their correct application. Compliance with a British Standard does not of itself confer immunity from legal obligations. Summary of pages This document comprises a front cover, an inside front cover, the EN title page, pages 2 to 28, an in

9、side back cover and a back cover. The BSI copyright notice displayed in this document indicates when the document was last issued.(8523($167$1$5 1250(8523e(11( (8523b,6&+(1250 (1 -DQXDU ,&6 (QJOLVKYHUVLRQ 5HFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV6DIHW UHTXLUHPHQWVIRUGHVLJQDQGFRQVWUXFWLRQRIHQJLQHVIRU XV

10、HLQSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV3DUW*URXS, HQJLQHVIRUXVHLQXQGHUJURXQGZRUNLQJVVXVFHSWLEOHWR ILUHGDPSDQGRUFRPEXVWLEOHGXVW 0RWHXUVDOWHUQDWLIVjFRPEXVWLRQLQWHUQH3UHVFULSWLRQVGH VpFXULWpSRXUODFRQFHSWLRQHWODFRQVWUXFWLRQGHVPRWHXUV IRQFWLRQQDQWHQDWPRVSKqUHHSORVLEOH3DUWLH0RWHXUV GXJURXSH,XWLOLVpVGDQVGHVWUDYDX

11、VRXWHUUDLQVGDQVGHV DWPRVSKqUHVJULVRXWHXVHVDYHFRXVDQVSRXVVLqUHV LQIODPPDEOHV +XENROEHQ9HUEUHQQXQJVPRWRUHQ 6LFKHUKHLWVDQIRUGHUXQJHQIUGLH.RQVWUXNWLRQXQGGHQ%DX YRQ0RWRUHQXU9HUZHQGXQJLQHSORVLRQVJHIlKUGHWHQ %HUHLFKHQ7HLO0RWRUHQGHU*UXSSH,XU9HUZHQGXQJ LQXQWHUWlJLJHQ%HUJZHUNHQGLHGXUFK*UXEHQJDVXQGRGHU EUHQQED

12、UH6WlXEHJHIlKUGHWZHUGHQN|QQHQ 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGZDVDSSURYHGE&(1RQ-XO &(1PHPEHUVDUHERXQGWRFRPSOZLWKWKH&(1&(1(/(&,QWHUQDO5HJXODWLRQVZKLFKVWLSXODWHWKHFRQGLWLRQVIRUJLYLQJWKLV(XURSH DQ 6WDQGDUGWKHVWDWXVRIDQDWLRQDOVWDQGDUGZLWKRXWDQDOWHUDWLRQ8SWRGDWHOLVWVDQGELEOLRJUDSKLFDOUHIHUHQFHVFRQFHUQLQJV XFKQDWLRQD

13、O VWDQGDUGVPDEHREWDLQHGRQDSSOLFDWLRQWRWKH&HQWUDO6HFUHWDULDWRUWRDQ&(1PHPEHU 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGHLVWVLQWKUHHRIILFLDOYHUVLRQV(QJOLVK)UHQFK*HUPDQ$YHUVLRQLQDQRWKHUODQJXDJHPDGHEWUD QVODWLRQ XQGHUWKHUHVSRQVLELOLWRID&(1PHPEHULQWRLWVRZQODQJXDJHDQGQRWLILHGWRWKH&HQWUDO6HFUHWDULDWKDVWKHVDPHVWDWXVDVW KHRIILFLDO

14、 YHUVLRQV &(1PHPEHUVDUHWKHQDWLRQDOVWDQGDUGVERGLHVRI$XVWULD%HOJLXP&HFK5HSXEOLFHQPDUN)LQODQG)UDQFH*HUPDQ*UHHFH ,FHODQG,UHODQG,WDO/XHPERXUJ1HWKHUODQGV1RUZD3RUWXJDO6SDLQ6ZHGHQ6ZLWHUODQGDQG8QLWHG.LQJGRP (8523($1 &200,77( )25 67$1$5,=$7,21 &20,7e(8523e(1(1250$/,6$7,21 (8523b,6&+(6.20,7()h5125081* &HQWUDO6

15、HFUHWDULDWUXHGH6WDVVDUW%UXVVHOV &(1 $OOULJKWVRIHSORLWDWLRQLQDQIRUPDQGEDQPHDQVUHVHUYHG ZRUOGZLGHIRU&(1QDWLRQDO0HPEHUV 5HI1R(1(3DJH (1 %6, &RQWHQWV )RUHZRUG ,QWURGXFWLRQ 6FRSH 1RUPDWLYHUHIHUHQFHV HILQLWLRQV /LVWRIKDDUGV 6DIHWUHTXLUHPHQWVDQGRUPHDVXUHV 9HULILFDWLRQRIWKHVDIHWUHTXLUHPHQWVDQGRUPHDVXUHV ,QI

16、RUPDWLRQWREHVXSSOLHGEWKHPDQXIDFWXUHUWRWKHXVHU 0DUNLQJ $QQH$LQIRUPDWLYH (QJLQHFRQGLWLRQVDQGLJQLWLRQVRXUFHV $QQH=$LQIRUPDWLYH&ODXVHVRIWKLV(XURSHDQ6WDQGDUGDGGUHVVLQJHVVHQWLDO UHTXLUHPHQWVRURWKHUSURYLVLRQVRI(8LUHFWLYHV 3DJH (1 %6, )RUHZRUG 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGKDVEHHQSUHSDUHGE7HFKQLFDO (&LUHFWLYHVDQGDVVR

17、FLDWHG()7$UHJXODWLRQV 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGLVDWSH&VWDQGDUGDVGHILQHGLQ(1 7KHHWHQWWRZKLFKKDDUGVDUHFRYHUHGLVLQGLFDWHGLQWKHVFRSHRIWKLVVWDQGDUG,QDGGLWLRQ PDFKLQHUVKDOOFRPSODVDSSURSULDWHZLWKSDUWVDQGRI(1IRUKDDUGVZKLFKDUH QRWFRYHUHGEWKLVVWDQGDUG 7KHUHTXLUHPHQWVRIWKLVVWDQGDUGDSSOWRGHVLJQHUVPDQXIDFWXUHUVVXSSOL

18、HUVDQGLPSRUWHUVRI UHFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV 7KLVVWDQGDUGDOVRFRQWDLQVWKHLQIRUPDWLRQWREHSURYLGHGEWKHPDQXIDFWXUHURIUHFLSURFDWLQJ LQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHVWRWKHXVHU 6FRSH 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGVSHFLILHVWKHVDIHWUHTXLUHPHQWVDQGRUPHDVXUHVWRUHPRYHWKHKDDUGV DQGOLPLWWKHULVNVRQUHFLSURFDWLQJLQWHUQDOF

19、RPEXVWLRQFRPSUHVVLRQLJQLWLRQHQJLQHVRIJURXS, FDWHJRU0IRUXVHLQXQGHUJURXQGZRUNLQJVVXVFHSWLEOHWRILUHGDPSDQGRUFRPEXVWLEOHGXVW KHUHLQDIWHUUHIHUUHGWRDVHQJLQHV 7KHVWDQGDUGGRHVQRWGHILQHUHTXLUHPHQWVUHODWLQJWRWKHGULYHQPDFKLQHU7KHVHUHTXLUHPHQWV FDQEHIRXQGLQWKHDSSURSULDWHDSSOLFDWLRQVWDQGDUG3DJH (1 %6, 7KLVVWDQGD

20、UGGRHVQRWDSSOWRHQJLQHVRIFDWHJRU0ZKLFKUHTXLUHVSHFLDOFRQVLGHUDWLRQV 7KLVVWDQGDUGGRHVQRWDSSOWRHQJLQHVXVHGLQSUHPLVHVIRUWKHSURFHVVLQJPDQXIDFWXUHRU VWRUDJHRIHSORVLYHV 7KHVDIHWUHTXLUHPHQWVIRUHQJLQHVIRUXVHLQIODPPDEOHJDVDQGYDSRXUDWPRVSKHUHVDUHJLYHQ LQ(1 7KHVDIHWUHTXLUHPHQWVIRUHQJLQHVIRUXVHLQHSORVLYHDWPRVSKHU

21、HVZLWKFRPEXVWLEOHGXVWDUH JLYHQLQ(1 7KLVVWDQGDUGGRHVQRWDSSOWRVSDUNLJQLWLRQHQJLQHV 7KHKDDUGVDSSOLFDEOHDUHOLVWHGLQDQGUHODWHWRWKHDGGLWLRQDOKDDUGVRIRSHUDWLRQLQDQ DWPRVSKHUHWKDWPDEHFRPHHSORVLYH7KHWHVWVZKLFKWKHHQJLQHDQGLWVDQFLOODUILWWLQJVDUH UHTXLUHGWRXQGHUJRWRYHULIFRPSOLDQFHZLWKWKLVVSHFLILFDWLRQDUHGHWDLOH

22、GLQWKLVVWDQGDUG *HQHUDOVDIHWUHTXLUHPHQWVLHWKRVHFRPPRQWRDOOWKH5,&HQJLQHVDUHFRYHUHGLQ(1 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGLVDSSOLFDEOHWRHQJLQHVZKLFKDUHPDQXIDFWXUHGDIWHUWKHGDWHRILVVXHRI WKLVVWDQGDUG 1RUPDWLYHUHIHUHQFHV 7KLV(XURSHDQ6WDQGDUGLQFRUSRUDWHVEGDWHGRUXQGDWHGUHIHUHQFHSURYLVLRQVIURPRWKHU SXEOLFDWLRQV7KHVHQRUPD

23、WLYHUHIHUHQFHVDUHFLWHGDWWKHDSSURSULDWHSODFHVLQWKHWHWDQGWKH SXEOLFDWLRQVDUHOLVWHGKHUHDIWHU)RUGDWHGUHIHUHQFHVVXEVHTXHQWDPHQGPHQWVWRRUUHYLVLRQVRI DQRIWKHVHSXEOLFDWLRQVDSSOWRWKLV(XURSHDQ6WDQGDUGRQOZKHQLQFRUSRUDWHGLQLWE DPHQGPHQWRUUHYLVLRQ)RUXQGDWHGUHIHUHQFHVWKHODWHVWHGLWLRQRIWKHSXEOLFDWLRQUHIHUUHGWR DSS

24、OLHV (1 6DIHWRIPDFKLQHU%DVLFFRQFHSWVJHQHUDOSULQFLSOHVIRU GHVLJQ3DUW%DVLFWHUPLQRORJPHWKRGRORJ (1$ 6DIHWRIPDFKLQHU%DVLFFRQFHSWVJHQHUDOSULQFLSOHVIRU GHVLJQ3DUW7HFKQLFDOSULQFLSOHVDQGVSHFLILFDWLRQV (1 6DIHWRIPDFKLQHU3ULQFLSOHVIRUULVNDVVHVVPHQW (1 (SORVLYHDWPRVSKHUHV(SORVLRQSUHYHQWLRQDQG SURWHFWLRQ3DUW%DV

25、LFFRQFHSWVDQGPHWKRGRORJ (1 5HFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV6DIHW 3DUW&RPSUHVVLRQLJQLWLRQHQJLQHV (1 5HFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV6DIHW UHTXLUHPHQWVIRUGHVLJQDQGFRQVWUXFWLRQRIHQJLQHVIRUXVH LQSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV3DUW*URXS, HQJLQHVIRUXVHLQIODPPDEOHJDVDQGYDSRXUDWPRVSKHUHV (1 5HFLSU

26、RFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV6DIHW UHTXLUHPHQWVIRUGHVLJQDQGFRQVWUXFWLRQRIHQJLQHVIRUXVH LQSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV3DUW*URXS, HQJLQHVIRUXVHLQIODPPDEOHGXVWDWPRVSKHUHV (1 (OHFWULFDODSSDUDWXVIRUSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV *HQHUDOUHTXLUHPHQWV (1 (OHFWULFDODSSDUDWXVIRUSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUH

27、V 2LOLPPHUVLRQR3DJH (1 %6, (1 (OHFWULFDODSSDUDWXVIRUSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV 3UHVVXULHGDSSDUDWXVS (1 (OHFWULFDODSSDUDWXVIRUSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV 3RZGHUILOOLQJT (1 (OHFWULFDODSSDUDWXVIRUSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV )ODPHSURRIHQFORVXUHVG (1 (OHFWULFDODSSDUDWXVIRUSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSK

28、HUHV ,QFUHDVHGVDIHWH (1 (OHFWULFDODSSDUDWXVIRUSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV ,QWULQVLFVDIHW, (1 (OHFWULFDODSSDUDWXVIRUSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV (QFDSVXODWLRQP (1 (OHFWULFDODSSDUDWXVIRUSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHV ,QWULQVLFVDIHWVVWHPV, ,62 $QWLVWDWLFHQGOHVV9EHOWV(OHFWULFDOFRQGXFWLYLW &KDUDFWHULVW

29、LFVDQGPHWKRGRIWHVW ,62 5HFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV9RFDEXODU ,62 5HFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV3HUIRUPDQFH 3DUW7HVWPHDVXUHPHQWV ,62 5HFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV9RFDEXODURI FRPSRQHQWVDQGVVWHPV3DUW6WUXFWXUHDQGHWHUQDO FRYHUV ,62 5HFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV9RFDEXOD

30、URI FRPSRQHQWVDQGVVWHPV3DUW0DLQUXQQLQJJHDU ,62 5HFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV9RFDEXODURI FRPSRQHQWVDQGVVWHPV3DUW9DOYHVFDPVKDIWGULYH DQGDFWXDWLQJPHFKDQLVPV ,62 5HFLSURFDWLQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV9RFDEXODURI FRPSRQHQWVDQGVVWHPV3DUW3UHVVXUHFKDUJLQJDQG DLUHKDXVWJDVGXFWLQJVVWHPV ,62 5HFLSURFDW

31、LQJLQWHUQDOFRPEXVWLRQHQJLQHV9RFDEXODURI FRPSRQHQWVDQGVVWHPV3DUW6WDUWLQJVVWHPV ,62 %HOWGULYHV(OHFWULFDOFRQGXFWLYLWRIDQWLVWDWLFHQGOHVV VQFKURQRXVEHOWV&KDUDFWHULVWLFVDQGWHVWPHWKRG HILQLWLRQV )RUWKHSXUSRVHVRIWKLVVWDQGDUGWKHGHILQLWLRQVLQ,62DQG,62 ,62,62,62DQG,62DQGWKHIROORZLQJ GHILQLWLRQVDSSO (SORVLYHDWP

32、RVSKHUH DPLWXUHZLWKDLUXQGHUDWPRVSKHULFFRQGLWLRQVRIFRPEXVWLEOH PDWHULDOLQWKHIRUPRIILUHGDPSDQGRUFRPEXVWLEOHGXVWLQZKLFKDIWHULJQLWLRQFRPEXVWLRQ VSUHDGVWKURXJKRXWWKHXQFRQVXPHGPLWXUH 3RWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUH DQDWPRVSKHUHZKLFKFRXOGEHFRPHHSORVLYHGXHWR ORFDODQGRSHUDWLRQDOFRQGLWLRQV3DJH (1 %6, GLUHFWLYH(G

33、LUHFWLYH5,&HQJLQHVDUHHTXLSPHQWV 7HPSHUDWXUHV ,JQLWLRQWHPSHUDWXUHRIDQHSORVLYHDWPRVSKHUH 6HHDQGRI(1 0DLPXPVXUIDFHWHPSHUDWXUH 7KHKLJKHVWWHPSHUDWXUHDWWDLQHGXQGHUWKHPRVWDGYHUVHRSHUDWLQJFRQGLWLRQVRIWKHHWHUQDO VXUIDFHVWRZKLFKWKHVXUURXQGLQJDWPRVSKHUHKDVDFFHVV7KLVLQFOXGHVWKHHQJLQHLWVILWWLQJV LWVDQFLOOLDUHTXL

34、SPHQWLQFOXGLQJIODPHSURRIHQFORVXUHIODPHDUUHVWHUVSDUNDUUHVWHUGXFWVHWF 0DLPXPWHPSHUDWXUH 7KHPDLPXPWHPSHUDWXUHLVWKHJUHDWHVWXQGHUWKHPRVWDGYHUVHRSHUDWLQJFRQGLWLRQVRI DWKHPDLPXPVXUIDFHWHPSHUDWXUHDVGHILQHGLQ EWKHPDLPXPWHPSHUDWXUHRI WKHHKDXVWJDVHPLWWHGLQWRWKHDWPRVSKHUHLPPHGLDWHODIWHUWKHIODPHDUUHVWHU WKHFKDUJ

35、HDLUDWWKHRXWOHWRIWKHERRVWLQJGHYLFH )ODPHSURRIHQFORVXUH $ JDV SHUPHDEOH HQFORVXUH ZKLFK FDQ ZLWKVWDQG WKH SUHVVXUH GHYHORSHG GXULQJ DQ LQWHUQDO HSORVLRQDQGZKLFKSUHYHQWVWKHLJQLWLRQRIWKHVXUURXQGLQJDWPRVSKHUH )ODPHDUUHVWHU $GHYLFHILWWHGWRWKHRSHQLQJRIDQHQFORVXUHRUWRWKHFRQQHFWLQJSLSHZRUNRIDVVWHPRI HQFORVX

36、UHVWRSHUPLWWKHWUDQVPLVVLRQRIDJDVDLUPLWXUHEXWWRSUHYHQWWKHSDVVDJHRIDIODPH $IODPHDUUHVWHUFRQVLVWVRIWKHIODPHDUUHVWHUHOHPHQWDQGWKHIODPHDUUHVWHUKRXVLQJ -RLQWV &ORVHGMRLQWV $QDVVHPEOEHWZHHQWZRSDUWVZLWKRXWDQRSHQSDWKOHDGLQJWRWKHVXUURXQGLQJDUPRVSKHUH3DJH (1 %6, 2SHQMRLQWV $QFRQWLQXRXVRSHQSDWKWKURXJKDMRLQWRURS

37、HQLQJHFOXGLQJIODPHDUUHVWHUHDPSOHYDOYH JXLGH /LVWRIKDDUGV 2QOWKHVSHFLILFKDDUGVIRUHQJLQHDSSOLFDWLRQVLQSRWHQWLDOOHSORVLYHDWPRVSKHUHVDUHOLVWHG EHORZDFFRUGLQJWR(1 )RUJHQHUDOKDDUGVVHH(1 +DDUGVJHQHUDWHGEPDWHULDOVDQGVXEVWDQFHVSURFHVVHGXVHGHMHFWHGRUHKDXVWHGE PDFKLQHULQFOXGLQJILUHRUHSORVLRQKDDUGVVHH +DDUGVFDX

38、VHGEIDLOXUHRUPDOIXQFWLRQRIWKHFRQWUROVVWHPVHH +DDUGVFDXVHGELQFRUUHFWSRVLWLRQRUDEVHQFHRIJXDUGVRUVDIHWUHODWHGGHYLFHVLQFOXGLQJ VWDUWLQJDQGVWRSSLQJGHYLFHVDOVRLQFOXGLQJVDIHWVLJQVDQGVLJQDOVZDUQLQJGHYLFHVRU LQIRUPDWLRQVHH 7KHPDLQVRXUFHVRILJQLWLRQDUH KRWVXUIDFHV IODPHVDQGKRWJDVHV PHFKDQLFDOOJHQHUDWHGVSDUNV HO

展开阅读全文
相关资源
  • BS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdfBS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdf
  • BS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdfBS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdf
  • BS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdfBS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdf
  • BS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdfBS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdf
  • BS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdfBS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdf
  • BS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdfBS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdf
  • BS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdfBS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdf
  • BS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdfBS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdf
  • BS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdfBS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdf
  • BS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdfBS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdf
  • 猜你喜欢
  • BS CP 143-5-1964 Code of practice for sheet roof and wall coverings - Zinc《薄板屋顶和墙面饰层的实施规程 锌》.pdf BS CP 143-5-1964 Code of practice for sheet roof and wall coverings - Zinc《薄板屋顶和墙面饰层的实施规程 锌》.pdf
  • BS CP 2010-2-1970 Code of practice for pipelines - Design and construction of steel pipelines in land《管道的实施规程 陆地用钢制煤气管道设计和结构》.pdf BS CP 2010-2-1970 Code of practice for pipelines - Design and construction of steel pipelines in land《管道的实施规程 陆地用钢制煤气管道设计和结构》.pdf
  • BS CP 2012-1-1974 Code of practice for foundations for machinery - Foundations for reciprocating machines《机械地基的实施规程 往复式机器的地基》.pdf BS CP 2012-1-1974 Code of practice for foundations for machinery - Foundations for reciprocating machines《机械地基的实施规程 往复式机器的地基》.pdf
  • BS CP 3000-1955 Code of practice on the installation and maintenance of underfeed stokers《下饲式加煤机的安装和维护实施规程》.pdf BS CP 3000-1955 Code of practice on the installation and maintenance of underfeed stokers《下饲式加煤机的安装和维护实施规程》.pdf
  • BS CP 342-2-1974 Code of practice for centralized hot water supply - Buildings other than individual dwellings《集中供应热水的实施规程 单独住所除外的建筑物》.pdf BS CP 342-2-1974 Code of practice for centralized hot water supply - Buildings other than individual dwellings《集中供应热水的实施规程 单独住所除外的建筑物》.pdf
  • BS CWA 14659-2003 Traceability of fishery products - Specification of the information to be recorded in farmed fish distribution chains《水产品的可追踪性 饲养鱼配送链中记录信息的规范》.pdf BS CWA 14659-2003 Traceability of fishery products - Specification of the information to be recorded in farmed fish distribution chains《水产品的可追踪性 饲养鱼配送链中记录信息的规范》.pdf
  • BS CWA 14660-2003 Traceability of fishery products - Specification on the information to be recorded in captured fish distribution chains《水产品的可追踪性 捕捞鱼配送链中记录信息的规范》.pdf BS CWA 14660-2003 Traceability of fishery products - Specification on the information to be recorded in captured fish distribution chains《水产品的可追踪性 捕捞鱼配送链中记录信息的规范》.pdf
  • BS CWA 15236-2005 Analysis of standardization requirements and standardization gaps for eprocurement in Europe《欧洲电子采购的标准化要求和差距分析》.pdf BS CWA 15236-2005 Analysis of standardization requirements and standardization gaps for eprocurement in Europe《欧洲电子采购的标准化要求和差距分析》.pdf
  • BS CWA 15660-2007 Providing good practice for e-learning quality approaches《数字化学习(e-learning )质量方法的良好规范》.pdf BS CWA 15660-2007 Providing good practice for e-learning quality approaches《数字化学习(e-learning )质量方法的良好规范》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > BS

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1