1、BRITISH STANDARD BSENISO 3262-1:1998 Extenders for paints Specifications and methods of test Part1: Introduction and general test methods The European Standard ENISO3262-1:1998 has the status of a British Standard ICS87.060.10BSENISO3262-1:1998 This British Standard, having been prepared under the d
2、irectionof the Sector Board forMaterialsand Chemicals, waspublished under the authorityof the Standards Boardand comes into effect on 15 September1998 BSI 05-1999 ISBN 0 580 30437 X National foreword This British Standard is the English language version of ENISO3262-1:1998. It is identical with ISO3
3、262-1:1997. Together with the other parts of BSENISO3262, it will supersede BS1795:1976 which is declared obsolescent. The UK participation in its preparation was entrusted to Technical Committee STI/1, Pigments, which has the responsibility to: aid enquirers to understand the text; present to the r
4、esponsible international/European committee any enquiries on the interpretation, or proposals for change, and keep the UK interests informed; monitor related international and European developments and promulgate them in the UK. A list of organizations represented on this committee can be obtained o
5、n request to its secretary. Cross-references Attention is drawn to the fact that CEN and CENELEC standards normally include an annex which lists normative references to international publications with their corresponding European publications. The British Standards which implement international or E
6、uropean publications referred to in this document may be found in the BSI Standards Catalogue under the section entitled “International Standards Correspondence Index”, or by using the “Find” facility of the BSI Standards Electronic Catalogue. A British Standard does not purport to include all the n
7、ecessary provisions of a contract. Users of British Standards are responsible for their correct application. Compliance with a British Standard does not of itself confer immunity from legal obligations. Summary of pages This document comprises a front cover, an inside front cover, pages i and ii, th
8、eENISOtitlepage, page 2, the ISO title page, pageii, pages1 to4 and aback cover. This standard has been updated (see copyright date) and may have had amendments incorporated. This will be indicated in the amendment table on the inside front cover. Amendments issued since publication Amd. No. Date Co
9、mmentsBSENISO3262-1:1998 BSI 05-1999 i Contents Page National foreword Inside front cover Foreword 2 Foreword ii Text ofISO3262-1 1ii blankEUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN ISO3262-1 June1998 ICS87.060.10 Descriptors: See ISO document English version Extenders for paints Specifica
10、tions and methods of test Part1: Introduction and general test methods (ISO3262-1:1997) Matires de charge pour peintures Spcifications et mthodes dessai Partie1:Introduction et mthodes dessai gnrales (ISO3262-1:1997) Fllstoffe fr Beschichtungsstoffe Anforderungen und Prfverfahren Teil1:Einleitung un
11、d allgemeine Prfverfahren (ISO3262-1:1997) This European Standard was approved by CEN on14 May1998. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-
12、to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation unde
13、r the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, CzechRepublic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxem
14、bourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and UnitedKingdom. CEN European Committee for Standardization Comit Europen de Normalisation Europisches Komitee fr Normung Central Secretariat: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels 1998 CEN All rights of exploitation in any form and by
15、 any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO3262-1:1998 EENISO3262-1:1998 BSI 05-1999 2 Foreword The text of the International Standard from Technical Committee ISO/TC35 “Paints and varnishes” of the International Organization for Standardization (ISO) has been taken over
16、as an European Standard by Technical Committee CEN/TC298 “Pigments and extenders”, the secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by December1998, and confli
17、cting national standards shall be withdrawn at the latest by December1998. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, CzechRepublic, Denmark, Finland, France, Germ
18、any, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and theUnitedKingdom. Endorsement notice The text of the International Standard ISO3262-1:1997 has been approved by CEN as a European Standard without any modification. NOTENormative reference
19、s to International Standards are listed inAnnex ZA (normative). Contents Page Foreword 2 1 Scope 1 2 Normative references 1 3 Definition 1 4 Sampling 1 5 Test methods 1 Annex ZA (normative) Normative references to international publications with their relevant European publications 4ENISO3262-1:1998
20、 ii BSI 05-1999 Foreword ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subje
21、ct for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC
22、) on all matters of electrotechnical standardization. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least75% of the member bodies casting a vote. International Standar
23、d ISO3262-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC35, Paints and varnishes, Subcommittee SC2, Pigments and extenders. Together with the subsequent parts, this International Standard cancels and replaces ISO3262:1975 which has been technically revised and divided into parts. Part1 comprises the d
24、efinition for the term extender and a number of test methods that are applicable to most extenders, whilst part2 and the following parts specify requirements and, where appropriate, particular test methods for individual extenders. At present, the following parts of ISO3262 are in preparation, under
25、 the general title Extenders for paints Specifications and methods of test Part 1: Introduction and general test methods; Part 2: Baryte (natural barium sulfate); Part 3: Blanc fixe; Part 4: Whiting; Part 5: Natural crystalline calcium carbonate; Part 6: Precipitated calcium carbonate; Part 7: Dolom
26、ite; Part 8: Natural clay; Part 9: Calcined clay; Part 10: Natural talc/chlorite in lamellar form; Part 11: Natural talc, in lamellar form, containing carbonates; Part 12: Muscovite-type mica; Part 13: Natural quartz (ground); Part 14: Cristobalite; Part 15: Vitreous silica; Part 16: Aluminium hydro
27、xides; Part 17: Precipitated calcium silicate; Part 18: Precipitated sodium aluminium silicate; Part 19: Precipitated silica; Part 20: Fumed silica; Part 21: Silica sand (unground natural quartz); Part 22: Diatomaceous earth (kieselguhr). Descriptors: Paints, extenders, specifications, materials spe
28、cifications, tests, generalities.ENISO3262-1:1998 BSI 05-1999 1 1 Scope This part of ISO3262 gives the definition for the term extender and specifies test methods that are required for most of the subsequent parts of ISO3262. The subsequent parts of ISO3262 specify requirements and the corresponding
29、 methods of test for extenders for use in paints and related coating materials. These parts may also be suitable for the various materials covered by the standard when they are used for other applications. 2 Normative references The following standards contain provisions which, through reference in
30、this text, constitute provisions of this part of ISO3262. At the time of publication, the editions indicated were valid. All standards are subject to revision, and parties to agreements based on this part of ISO3262 are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent editions o
31、f the standards indicated below. Members of IEC and ISO maintain registers of currently valid International Standards. ISO385-1:1984, Laboratory glassware Burettes Part1: General requirements. ISO648:1977, Laboratory glassware One-mark pipettes. ISO787-2:1981, General methods of test for pigments an
32、d extenders Part2: Determination of matter volatile at105C. ISO842:1984, Raw materials for paints and varnishes Sampling. ISO1042:1983, Laboratory glassware One-mark volumetric flasks. ISO3696:1987, Water for analytical laboratory use Specification and test methods. 3 Definition For the purposes of
33、this part of ISO3262, the following definition applies: 3.1 extender a material in granular or powder form, practically insoluble in the application medium and used as a constituent of paints to modify or influence certain physical properties 4 Sampling Take a representative sample of the product to
34、 be tested, as described in ISO842. 5 Test methods 1) 5.1 Comparison of colour NOTE 1There is no objection to the use of a particular instrumental method, agreed between the interested parties, for comparison of colour. However, in view of differences between the results obtained with various instru
35、ments, the simple visual method is given as the referee method. A method for the assessment of hue of near-white specimens is described in ISO7724-5, Paints and varnishes Colorimetry Part5:Determination of chroma and hue of near-white paint films. 2) Place approximately equal masses of the test samp
36、le and the agreed reference sample on to a ground glass plate placed on a piece of white paper. Place a thin glass plate vertically between the two samples so as to form a partition. Push the samples towards each other until they come into contact with the thin glass plate. Remove the glass plate an
37、d flatten the surface of the two heaps with another glass plate, removing the latter before viewing. Examine the colour of the samples in diffuse daylight or, if good daylight is not available, make the comparison in artificial daylight. Add carefully a few drops of either white spirit or water (as
38、agreed between the interested parties) in such a way that the two samples are just wetted without being disturbed, and repeat the colour comparison by the same method as before. 5.2 Determination of loss on ignition 3) 5.2.1 Apparatus Use ordinary laboratory apparatus and glassware, together with th
39、e following: 5.2.1.1 Platinum or porcelain dish, shallow. 5.2.1.2 Muffle furnace. 5.2.2 Procedure Weigh, to the nearest1mg, about2g of the test sample, previously dried in accordance with ISO787-2, into the tared platinum or porcelain dish(5.2.1.1), ignite in the muffle furnace(5.2.1.2) at(1000 25)C
40、 to constant mass, and cool immediately in a desiccator containing a desiccant such as phosphorus pentoxide. 1) For particular test methods for individual extenders, see the appropriate parts of ISO3262. 2) To be published. (At present ISO/DIS11958). 3) Determination of loss on ignition of aluminium
41、 hydroxides in accordance with ISO3262-16.ENISO3262-1:1998 BSI 05-1999 2 5.2.3 Expression of results Calculate the loss on ignition, LI, expressed as a percentage by mass, using the equation 5.3 Determination of calcium and magnesium contents 5.3.1 Reagents During the analysis, use only reagents of
42、recognized analytical grade and only water of at least grade3 purity as defined in ISO3696. 5.3.1.1 Hydrochloric acid, c(HCl)=6mol/l. 5.3.1.2 Ammonia solution, approximately32% (m/m), . 0,880g/ml. 5.3.1.3 Potassium hydroxide solution, c(KOH)=4mol/l. 5.3.1.4 Ammonium chloride. 5.3.1.5 Sodium chloride
43、. 5.3.1.6 EDTA, standard volumetric solution, c(EDTA)=0,05mol/l. Dissolve18,6126g of disodium ethylenediamine tetraacetate dihydrate (EDTA disodium salt) in water in a1 000ml one-mark volumetric flask, dilute to the mark and mix well. Standardize the solution against a standard magnesium solution, u
44、sing the procedure described in5.3.3.3. 5.3.1.7 Calcon 4)indicator (or other appropriate indicator). Grind1 part of Calcon with99 parts of anhydrous sodium sulfate to a fine powder. 5.3.1.8 Mordant black II (Eriochrome Black T) 5)(orother appropriate indicator). Grind1 part of Mordant black II with9
45、9 parts of sodium chloride to a fine powder. 5.3.1.9 Indicator paper, pH9,5 to13. 5.3.2 Apparatus Use ordinary laboratory apparatus and glassware complying with the requirements of ISO385-1, ISO648 and ISO1042. 5.3.3 Procedure 5.3.3.1 Preparation of filtrate Weigh, to the nearest0,1mg, about0,5g of
46、the test sample, previously dried in accordance with ISO787-2, into a beaker. Moisten with a little water, add7ml of the hydrochloric acid(5.3.1.1), cover the beaker with a watch glass and boil for a few minutes until dissolution is complete. Dilute to100ml. Add3g of the ammonium chloride(5.3.1.4) a
47、nd neutralize with ammonia solution(5.3.1.2). Then add1ml excess of the ammonia solution to precipitate iron and aluminium. Boil, filter rapidly, and wash the precipitate with hot water. Collect the filtrate and washings, acidify slightly, and dilute to500ml in a one-mark volumetric flask. 5.3.3.2 D
48、etermination of calcium content 5.3.3.2.1 Titration By means of a pipette, transfer100ml of the filtrate obtained in5.3.3.1 to a400ml beaker. Dilute to about250ml, and add approximately10ml of the potassium hydroxide solution(5.3.1.3) in order to obtain a pH value of between12 and13. Add0,2g to0,4g
49、of the Calcon indicator(5.3.1.7). If the calcium carbonate content of pure calcium carbonate is being determined, add a small amount of a soluble magnesium salt at this stage to intensify the colour of the solution during the subsequent titration. Titrate with the EDTA solution(5.3.1.6) with constant stirring until the colour changes from wine-red to clear blue. Record the volume of EDTA solution used (V 1 ). 5.3.3.2.2 Expression of results Calculate the calcium content, expre