BS ISO 18825-1-2016 Clothing Digital fittings Vocabulary and terminology used for the virtual human body《服装 数码配件 第1部分 虚拟人体词汇和术语》.pdf

上传人:postpastor181 文档编号:585783 上传时间:2018-12-15 格式:PDF 页数:26 大小:3.09MB
下载 相关 举报
BS ISO 18825-1-2016 Clothing Digital fittings Vocabulary and terminology used for the virtual human body《服装 数码配件 第1部分 虚拟人体词汇和术语》.pdf_第1页
第1页 / 共26页
BS ISO 18825-1-2016 Clothing Digital fittings Vocabulary and terminology used for the virtual human body《服装 数码配件 第1部分 虚拟人体词汇和术语》.pdf_第2页
第2页 / 共26页
BS ISO 18825-1-2016 Clothing Digital fittings Vocabulary and terminology used for the virtual human body《服装 数码配件 第1部分 虚拟人体词汇和术语》.pdf_第3页
第3页 / 共26页
BS ISO 18825-1-2016 Clothing Digital fittings Vocabulary and terminology used for the virtual human body《服装 数码配件 第1部分 虚拟人体词汇和术语》.pdf_第4页
第4页 / 共26页
BS ISO 18825-1-2016 Clothing Digital fittings Vocabulary and terminology used for the virtual human body《服装 数码配件 第1部分 虚拟人体词汇和术语》.pdf_第5页
第5页 / 共26页
亲,该文档总共26页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、BS ISO 18825-1:2016Clothing Digital fittingsPart 1: Vocabulary and terminology used forthe virtual human bodyBSI Standards PublicationWB11885_BSI_StandardCovs_2013_AW.indd 1 15/05/2013 15:06BS ISO 18825-1:2016 BRITISH STANDARDNational forewordThis British Standard is the UK implementation of ISO 188

2、25-1:2016.The UK participation in its preparation was entrusted to TechnicalCommittee TCI/66/-/3, Clothing sizing systems.A list of organizations represented on this committee can beobtained on request to its secretary.This publication does not purport to include all the necessaryprovisions of a con

3、tract. Users are responsible for its correctapplication. The British Standards Institution 2016.Published by BSI Standards Limited 2016ISBN 978 0 580 79592 3ICS 61.020Compliance with a British Standard cannot confer immunity fromlegal obligations.This British Standard was published under the authori

4、ty of theStandards Policy and Strategy Committee on 31 July 2016.Amendments/corrigenda issued since publicationDate T e x t a f f e c t e dBS ISO 18825-1:2016 ISO 2016Clothing Digital fittings Part 1: Vocabulary and terminology used for the virtual human bodyHabillement Essayage virtuel Partie 1: Vo

5、cabulaire et terminologie utiliss pour le corps humain virtuelINTERNATIONAL STANDARDISO18825-1First edition2016-07-01Reference numberISO 18825-1:2016(E)BS ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)ii ISO 2016 All rights reservedCOPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT ISO 2016, Published in SwitzerlandAll rights reser

6、ved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO

7、 at the address below or ISOs member body in the country of the requester.ISO copyright officeCh. de Blandonnet 8 CP 401CH-1214 Vernier, Geneva, SwitzerlandTel. +41 22 749 01 11Fax +41 22 749 09 47copyrightiso.orgwww.iso.orgBS ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)Foreword ivIntroduction v1 Scope . 12

8、Terms and definitions . 1Annex A (informative) Examples of parametric human body types 9Annex B (informative) Examples of notation of virtual human body information13Bibliography .14 ISO 2016 All rights reserved iiiContents PageBS ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)ForewordISO (the International Org

9、anization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been establi

10、shed has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardizatio

11、n.The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with t

12、he editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any pate

13、nt rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.For a

14、n explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISOs adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html.The committe

15、e responsible for this document is ISO/TC 133, Clothing sizing systems size designation, size measurement methods and digital fittings.ISO 18825 consists of the following parts, under the general title Clothing Digital fittings : Part 1: Vocabulary and terminology used for the virtual human body Par

16、t 2: Vocabulary and terminology used for attributes of the virtual human bodyiv ISO 2016 All rights reservedBS ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)IntroductionThe virtual human model exists in various formats in the virtual world and is applied in many different industrial sectors. The virtual human

17、body used in the fashion field reflects the attributes of different areas of the human body based on physical measurements and shape characteristics.Various types of virtual human body-based IT-fashion convergence technology are being attempted today, according to rapid development of the vast onlin

18、e fashion market, including the internet, mobile market, smart TVs, and virtual fittings at shops and stores. Meanwhile, the increased demand of mass customized and made-to-measure garments these days encourages efforts to innovate the traditional process of planning, production and sales. The use o

19、f digital technology in this new ubiquitous environment of the international apparel industry is leading to use of three-dimensional information on consumers and digital human bodies that reflect somatotype characteristics, and consumers can now go online anytime, anywhere, to try on clothes, evalua

20、te the style and fit, and place orders. Despite such advances, there is a lack of an International Standard related to the virtual human body.Therefore, this part of ISO 18825 is the first in a series of International Standards that deal with the virtual human body, a necessary component of the 3D v

21、irtual garment system used in the apparel industry. The main goals of this International Standard are to define a virtual human body to be used to improve online communication and reliability of fashion products sold online and in-store through visual confirmation of size, shape, fit and design. Thi

22、s International Standard will establish a single index and reference for all virtual garment programs that are currenlty using various, confusing terminology.This part of ISO 18825 specifies vocabulary, terminology and definitions related to digital fitting, such as virtual human body shapes, compos

23、ition and attributes, and thus supports online and in-store consumers, fashion designers, product developers, technologists, manufacturers and retailers who have an interest in the style and fit of clothes. Developers will be able to use unified vocabulary and terminology when they devise virtual ga

24、rment systems. Online consumers, fashion designers, manufacturers and sellers using virtual garment systems will be able to make use of the vocabulary and terminology regarding virtual body dimensions. It is therefore expected to improve convenience for consumers, improve efficiency in clothing manu

25、facturing and contribute to a decrease in the return rate of clothes purchased online. ISO 2016 All rights reserved vBS ISO 18825-1:2016BS ISO 18825-1:2016Clothing Digital fittings Part 1: Vocabulary and terminology used for the virtual human body1 ScopeThis part of ISO 18825 covers vocabulary and t

26、erminology used for the virtual human body in the virtual garment system used as a main tool in various fields of clothing application. This part of ISO 18825 is applicable to all stages of online clothing communication and business, including design, manufacture, order, sales, distribution and cust

27、omer management.2 Terms and definitionsFor the purposes of this document, the following terms and definitions apply.2.1 General terms2.1.1virtual human modelthree-dimensional model in digital format2.1.1.1parametric human bodyvirtual human model with changeable parameters such as size and shape, etc

28、.Note 1 to entry: Parametric human body is created by modifying the parameters of the exemplar model imported from the 3D model library. The exemplar models differ with countries as they are based on a database. Therefore, a parametric human body can be made on the basis of height variations, BMI (b

29、ody mass index) and so on (see Figure A.1).Note 2 to entry: The parameters of the parametric human body are presented in the parametric human body software. The parameters of the parametric human body can be added depending on the purpose of users.Note 3 to entry: See Figure 1.INTERNATIONAL STANDARD

30、 ISO 18825-1:2016(E) ISO 2016 All rights reserved 1BS ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)Figure 1 Examples of parameters of a male adult body2.1.1.2virtual human bodyvirtual human model for digital fitting in the apparel industry, including information such as size, shape, cross section, body textur

31、e and skeletal structureNote 1 to entry: Also called “fashion avatar”. In computing, an avatar is the graphical representation of the user or the users alter ego or character.Note 2 to entry: The virtual human body is classified into two key types virtual clone (virtual shape) and virtual twin (virt

32、ual size); see Table B.1.2.1.1.2.1virtual clonevirtual shapevirtual human body that is created by forming three-dimensional surface data from a 3D body scanned point cloud (see ISO 20685:2010, 3.21), using surface modeling processes, including noise elimination, hole-filling and mesh generationNote

33、1 to entry: It is essential that a user get scanned first to create a virtual clone (virtual shape).Note 2 to entry: The virtual clone (virtual shape) is identical to the body shape of the user.Note 3 to entry: See Figure 2.2 ISO 2016 All rights reservedBS ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)a) 3D sc

34、anning b) 3D scanned point cloud c) Virtual cloneFigure 2 Process of creating a virtual clone (virtual shape)2.1.1.2.2virtual twinvirtual sizemorphed virtual human body that is applied body dimensions acquired either through manual or automatic measurementsNote 1 to entry: The virtual twin (virtual

35、size) is a parametric human body (2.1.1.1) as it can be altered with parameters.Note 2 to entry: The virtual twin (virtual size) is not identical to the user; but is a close approximation that can be altered by entering parameters retrieved from a population database.Note 3 to entry: See Figure 3.a)

36、 Body measurements b) 3D model library c) Virtual twinNOTE Body measurements are necessary to create a virtual twin. The actual text in a) is not important.Figure 3 Process of creating a virtual twin (virtual size)2.2 Terms relating to basic composition and attributes ISO 2016 All rights reserved 3B

37、S ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)2.2.1virtual body segmentpart of the body that depicts the shape of the virtual human body (2.1.1.2)Note 1 to entry: The software is based on at least 10 basic virtual body segments the virtual head, virtual torso, two virtual arms, two virtual hands, two virtual

38、 legs, and two virtual feet.Note 2 to entry: A virtual body segment consists of virtual body regions. A virtual body region refers to a specific area subdividing the virtual body segment.Note 3 to entry: The shape and size of virtual body segments can change by entering parameters of the virtual twi

39、n (virtual size) (2.1.1.2.2).2.2.2virtual cross sectionclosed contour extracted from the plane cutting a virtual body segment (2.2.1) perpendicular to its main axis or the three principle axesNote 1 to entry: See Figure 4.Note 2 to entry: The main axis is the axis that connects the joints on either

40、side of the virtual body segment.Figure 4 Examples of virtual cross sections2.2.3virtual body dimensionsize information on virtual body segments (2.2.1) of the virtual human body (2.1.1.2) that corresponds to measured anthropometric dimensions of the user in the virtual standing positonNote 1 to ent

41、ry: Virtual standing position: the head is in the Frankfurt plane, the long axes of the feet should be parallel to one another and 200 mm apart. The upper arms are abudcted to form a 20 angle with the sides of the torso and the elbows are straight. But the palms face toward the torso. This position

42、shall be used for evaluating the fit of garments.Note 2 to entry: Virtual body dimensions for the virtual human body can be selected from anthropometric dimensions as defined by ISO 8559.EXAMPLE Virtual shoulder width, virtual crotch height, virtual neck girth, virtual waist girth, virtual hip girth

43、, virtual knee girth, virtual calf girth, etc.2.2.4virtual body landmarkpoints which define the characteristic of the body shape of the user in the virtual standing positonEXAMPLE Virtual top head point, virtual side neck-base point, virtual shoulder point, virtual side waist point, virtual hip poin

44、t, virtual front knee point, etc. (see ISO 18825-2).4 ISO 2016 All rights reservedBS ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)Note 1 to entry: For example, points of bony prominence, peak points on a convex or concave surface, or points like the navel can be virtual body landmarks (see Figure 5).Figure 5

45、Examples of virtual body dimensions and virtual body landmarks2.2.5virtual skeletal structureframe of the virtual human body (2.1.1.2) representing bones and jointsEXAMPLE 1 Virtual neck bone, virtual collar bone, virtual arm bone, virtual forearm bone, virtual torso bone, virtual pelvic bone, virtu

46、al thigh bone and virtual leg bone.EXAMPLE 2 Virtual neck joint, virtual neck-base joint, virtual shoulder joint, virtual elbow joint, virtual wrist joint, virtual waist joint, virtual hip joint, virtual knee joint and virtual ankle joint.Note 1 to entry: See Figure 6.Note 2 to entry: Virtual joints

47、 are the part of the virtual human body where two or more virtual bones meet and are able to move together. The virtual skeletal structure enables the virtual human body to express realistic motions and body poses.Note 3 to entry: The virtual joints and virtual bones of the virtual human body are ba

48、sed on H-Anim (see ISO/IEC 19774) but were simplified as they will be used for virtual garment systems of the clothing industry. ISO 2016 All rights reserved 5BS ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)Figure 6 Examples of virtual bones and virtual joints2.2.6virtual body texturesurface appearance of the

49、 virtual human body (2.1.1.2) surfaceNote 1 to entry: See Figure 7.Note 2 to entry: Virtual body texture is expressed realistically by mapping elements of the image, such as skin and hair, etc.Note 3 to entry: Colours and tones of virtual body texture can be adjusted.6 ISO 2016 All rights reservedBS ISO 18825-1:2016ISO 18825-1:2016(E)Figure 7 Examples of virtual body texture2.3 Terms relating to optional composition and attributes2.3.1virtual body posestatic position of the virtual human body (2.1.1.2) taken by

展开阅读全文
相关资源
  • BS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdfBS ISO IEC 29150-2011 Information technology Security techniques Signcryption《信息技术 安全技术 签密》.pdf
  • BS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdfBS ISO IEC 15408-1-2009 Information technology - Security techniques - Evaluation criteria for IT Security - Introduction and general model《信息技术 安全技术 IT安全评价准则 一.pdf
  • BS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdfBS ISO 7295-1988+A1-2014 Tyre valves for aircraft Interchangeability dimensions《飞机轮胎汽门嘴 互换性尺寸》.pdf
  • BS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdfBS ISO 15118-1-2013 Road vehicles Vehicle to grid communication interface General information and use-case definition《道路车辆 车辆到电力通讯接口 通用信息和使用案例定义》.pdf
  • BS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdfBS ISO 13765-2-2004 Refractory mortars - Determination of consistency using the reciprocating flow table method《耐熔灰浆 使用往复流动表法测定一致性》.pdf
  • BS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdfBS ISO 10998-2008+A1-2014 Agricultural tractors Requirements for steering《农业拖拉机 操纵要求》.pdf
  • BS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdfBS Z 9-1998 Space data and information transfer systems - Advanced orbiting systems - Networks and data links - Architectural specification《空间数据和信息传输系统 高级轨道系统 网络和数据链接 结构规范》.pdf
  • BS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdfBS Z 7-1998 Space data and information transfer systems - ASCII encoded English《空间数据和信息传输系统 ASCII 编码英语》.pdf
  • BS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdfBS Z 5-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Control authority procedures《航天数据和信息发送系统 标准格式数据单元 控制授权程序》.pdf
  • BS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdfBS Z 4-1997 Space data and information transfer systems - Standard formatted data units - Structure and construction rules《航天数据和信息传输系统 标准格式数据单元 结构和构造规则》.pdf
  • 猜你喜欢
    相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > BS

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1