1、STDmCSA ISO-M789-b-CAN/CSA-ENGL 1777 W L8750b8 0571728 174 National Standard of Canada CAN/CSA-M789.6-97 (IS0 789/-1982) International Standard IS0 789/-1982 (fht edition, 1982-09-01), including Amendment 1:19%, has been adopted without modification as CSA Standard CAN/CSA-M789.6-97, which has been
2、approved as a National Standard of Canada by the Standards Council of Canada. ISSN 031 7-5669 Februmy 1997 Agricultural tractors - Test procedures - Part 6 : Centre of gravity Tracteurs agricdes - Mthodes dessai - Parte 6 : Centre de gravit First edition - 1982-09-01 UDC 631.372:531.24 Ref. No. IS0
3、789/6-1982 (E) Descriptors : agricultural machinery, tractors, tests, determination, position (locationl, centre of gravity. STD-CSA ISO-il78l-b-CAN/CSA-ENGL 3997 m 1875088 0573729 O00 m LAmociatlon canadlenna de normallsation (CSA), sous les auspices de laquelle cette Norme nationale a t prpare, a
4、reu ses lettres patentes en 1919 et son accrditation au sein du Systme de normes nationales par le Conseil canadien des normes en 1973. Association daffiliation libre, sans but lucratif ni pouvoir de rglementation, elle se consacre B llaboration de normes et B la certification. Les normes CSA reflte
5、nt le consensus de producteurs et dusagers de partout au pays, au nombre desquels se trouvent des fabricants, des consommateurs, des dtaillants et des reprsentants de syndicats, de corps professionnels et dagences gouvernementales. Lutilisation des normes CSA est trs rpandue dans lindustrie et le co
6、mmerce, et leur adoption divers ordres de lgislation, tant municipal et provincial que fdral, est chose courante, particulirement dans les domaines de la sant, de la scurit, du btiment, de ia construction et de lenvironnement. Les Canadiens dun bout lautre du pays tmoignent de leur appui au travail
7、de normalisation men par la CSA en participant bnvolement aux travaux des comits de la CSA et en appuyant ses objectifs par leurs cotisations de membres de soutien. Les quelque 7000 volontaires faisant partie des comits et les 2000 membres de soutien constituent lensemble des membres de la CSA parmi
8、 lesquels ses administrateurs sont choisis. Les cotisations des membres de soutien reprsentent une source importante de revenu pour les seriices de soutien la normalisation volontaire. LAssociation offre des services de certification et de mice Iessai qui appuient e1 compltent ses activits dans k do
9、maine de ilabaration de normes. e manire assurer lintgrit de son processus de certification, lAssociation procbde de fapon rgulire et continue lexamen et linspection des produits portant la marque CSA. Outre son sige social et ses laboratoires Etobicoke, la CSA possde des bureaux rgionaux dans des c
10、entres vitaux partout au Canada, de m8me que des agences dinspection et dessai dans huit pays. Depuis 1919, lAssociation a parfal les connaissances techniques qui lui permettent de remplir sa mission dentreprise, savoir la CSA est un organisme de services indpendant dont la mission est doffrir une t
11、ribune libre et efficace pour la ralisation dactivits facilitant Ichange de biens et de sewices par Iintermdiaire de services de normalisation de certification et autres, pour rpondre aux besoins de nos clients, tant lchelle nationale quinternationale. The Canadian Standards Assoclatlon (CSA), under
12、 whose auspices this National Standard has been produced, was chartered in 1919 and accredited by the Standards Council 01 Canada to the National Standards system in 1973. It is a not-for-profit, nonstatutory, voluntary membership association engaged in standards development and certification activi
13、ties. CSA standards reflect a national consensus of producers and users - including manufacturers, consumers, retailers, unions and professional organizations, and governmental agencies The standards are used widely by industry and commerce and often adopted by municipal, provincial, and federal gov
14、ernments in their regulations, particularly in the fields of health, safety, building and construction, and the environment. Individuals, companies, and associations across Canada indicate their support for CSAs standards development by volunteering their time and skills to CSA Committee work and su
15、pporting the Associations objectives through sustaining memberships. The more than 7000 committee volunteers and the 2000 sustaining memberships together form CSAs total membership from which its Directors are chosen. Sustaining memberships represent a major source of income for CSAs standards devel
16、opment activities. The Association offers certification and testing servicBs in support of and as an extension to its standards development activities. To ensure the integrity of its certification process, the Association regularly and continually audits and inspects products that bear the CSA Mark.
17、 In addition to its head office and laboratory complex in Etobicoke, CSA has regional branch offices in major centres across Canada and inspection and testing agencies in eight countries. Since 1919, the Association has developed the necessary expertise to meet its corporate mission: CSA is an indep
18、endent service organization whose mission is to provida an open and effective forum for activitiesfacilitating the exchange of goods and services through the use of standards, certification and related services to meet national and international needs. Pour plus amples renseignements sur les service
19、s de la CSA, sadresser * For further information on CSA services, write to Association canadienne de normalisation Canadian Standards Association 178, boulevard Rexdale * 178 Rexdale Boulevard Etobicoke, Ontario, M9W 1R3 Canada Le Consell canadien da8 normes est lorganisme de coordination du Systme
20、de normes nationales, une fdration dorganismes indpendants et autonomes qui travaillent au dveloppement et lamlioration de la normalisation volontaire dans Iintrt national. Les principaux buts du Conseil sont dencourager et de promouvoir la normalisation volontaire comme moyen damliorer lconomie nat
21、ionale, damliorer la sant, la scurit et le bien-tre du public, daider et de protger le consommateur, de faciliter le commerce national et international et de favoriser la coopration internationale dans le domaine de ia normalisation. nombre de personnes comptentes dont les intrts runis forment, au d
22、egr le plus lev possible, une reprsentation Bquilibre des producteurs, utilisateurs, consommateurs et autres personnes intresses, selon le domaine envisag. II sagit gnralement dune norme qui put apporter une contribution appreciable, en temps opportun, Iintrt national. Lapprobation ne porte pas sur
23、laspect technique de la norme : cet aspect demeure la responsabilit de lorganisme rdacteur de normes accrdit. priodiques ; cest pourquoi il est recommand aux utilisateurs de se procurer l6difion la plus rcente de la norme auprbs de lorganisme qui la prpare. Une Norme nationale du Canada est une norm
24、e, approuve par le Conseil canadien des normes, gui rallte une entente raisonnable parmi les points de vue dun csrtain Lapprobation dune norme en tant que Norme nationale du Canada indique quelle est conforme aux mthodes et critres tablis par le Conseil canadien des normes. II est recommand aux pers
25、onnes qui ont besoin de normes de se servir des Normes nationales du Canada lorsque ia chose est possible. Ces normes font lobjet dexamens The Standards Council of Canada is lhe coordinating body of the National Standards system, a federation of independent, autonomous organizations working towards
26、the further development and improvement of voluntary standardization in lhe national interest. The principal objects of the Council are to foster and promote voluntary standardization as a means of advancing the national economy, benefiting the health, safety, and welfare of the public, assisting an
27、d protecting the consumer, facilitating domestic and international trade, and furthering international cooperation in the fbld of standards. A National Standard of Canada is a standard which has been approved by the Standards Council of Canada and one which reflects a reasonable agreement among the
28、views of a number 01 capable individuals whose collective interests provide to the greatest practicable extent a baiance of representation of producers, users, consumers, and others with relevant interests, as may be appropriate to the subject in hand. It normally is a standard which is capable of m
29、aking a significant and timely contribution to the national interest. Approval of a standard as a National Standard of Canada indicates that a standard conforms to the criteria and procedures established by the Standards Council of Canada. Approval does not refer to the technical content of the stan
30、dard; this remains the continuing responsibility of the accredited standards-development organization. Those who have a need to apply standards are encouraged to use National Standards of Canada whenever practicable. These standards are subject to periodic review; therefore, users are cautioned to o
31、btain the latest edition from the organization preparing the standard. La responsabilit dapprouver les Normas nationales du Canada incombe au The responsibility for approving National Standards of Canada rests with the Conseil canadien des normes Standards Council of Canada 45, rue OConnor, Bureau 1
32、200 45 OConnor Street, Suite 1200 Ottawa, Ontario, K1P 6N7 Canada Les normes nationales du Canada sont publies en versions franaise e! anglaise. National Standards of Canada are published in English and French. Bien que le bu premier vis8 par cette norme soit noncd sws sa rubique Domaine dapplicafio
33、n, il est important de retenir quil incombe iutiiisateur de juger si la norme convient d ses besoins pariculiers. Aifbough the intended primary application of this Standard is stated h ifs Scope, it is important to note that it remains the responsibility o the user to judge its suitability for their
34、 p O Foreword IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards institutes (IS0 member bodies). The work of developing Inter- national Standards is carried out through IS0 technical committees. Every member body interested in a subject for which
35、 a technical committee has been set up has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and nongovernmental, in liaison with ISO, also take part in the work. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bod
36、ies for approval before their acceptance as International Standards by the IS0 Council. International Standard IS0 789/6 was developed by Technical Committee ISO/TC 23, Tractors and machinery for agriculture and forestry, and was circulated to the member bodies in May 1981. It has been approved by t
37、he member bodies of the following countries : Australia Austria Belgium Brazil Bulgaria Canada Czechoslovakia Denmark Egypt, Arab Rep. Finland France Germany, F. R. India Iran Italy Korea, Dem. P. Rep. of Korea, Rep. of of Mexico New Zealand Poland Portugal Romania Spain Sweden Switzerland USA USSR
38、The member body of the following cwnlry expressed disapproval of the document on technical grounds : United Kingdom International Organization for Standardization, 1982 STD-CSA ISO-M787-b-CAN/CSA-ENGL 3777 m L750b 0573733 533 D INTER NATIONAL STAN DARD IS0 789/6-1982 (E) Agricultural tractors - Test
39、 procedures - Part 6 : Centre of gravity O Introduction 3 Definitions This International Standard specifies test procedures for For the purpose of this part of IS0 789, the following defini- agricultural tractors. This part deals with the centre of gravity. Other parts of this International Standard
40、 will be as follows : Part 1 : Power tests. Part 2 : Hydraulic power and lifting capacity. tions apply. 3.1 agricultural tractor : See IS0 3339/1 (in preparation). Part 3 : Turning and clearance diameters. Part 4 : Exhaust smoke measurement. 3.2 wheelbase : See IS0 612. Part 7 : Power and torque of
41、the drive wheels. 3.4 reference planes : Part 8 : Engine air cleaner. 3.4.1 vertical reference planes : Although there are many possible methods of determining the centre of gravity, the purpose of this part of IS0 789 is to a) transverse plane specify a shple, practical method, which requires the u
42、se of a weighbridge and crane. Alternative methods may be used if they locate the centre of gravity with respect to the specified reference .planes and within the specified tolerances. 1 Scope and field of application 11 for wheeled tractors : vertical plane containing the centreline of the rear axl
43、e;) 21 for crawler tractors : vertical plane containing the centreline of the driving sprocket axle; b) median longitudinal plan (or symmetric longitudinal plane) : vertical plane through the major fore-and-aft axis, .e. midway between the tracks or wheels (see IS0 612). This part of IS0 789 specifi
44、es a method of determining the position of the centre of gravity of agricultural tractors. The method is applicable to agricultural tractors having at least two axles fitted with wheels or tracks. 3.4.2 horizontal reference Plane : Ground level. (A hard contact shall be assumed.) 3.5 3.5.1 horizonta
45、l fore-and-aft coordinate (symbol 3 : The horizontal distance of the centre of gravity from the transverse reference plane. coordinates of the centre of gravity : 2 Reference IS0 612, Road vehicles - Dimensions of motor vehicles and rowed vehicles - Terms and definitions. 1) For articulated tractors
46、 : locked in a straight line. 1 STD-CSA ISO-M787-b-CAN/CSA-ENGL 1797 II 30750h8 057373LI LI78 IS0 789/6-1982 (E) 3.5.2 vertical coordinate (symbol h) : The vertical distance of the centre of gravity from the horizontal reference plane. 3.5.3 lateral coordinate (symbol 3 : The horizontal distance of
47、the centre of gravity from the median longitudinal plane (see IS0 612) of the tractor. 4 Apparatus The following apparatus is required. 4.1 Weighbridge or load cells. 4.2 Crane. 4.3 Decking with knife edges. 4.4 Level. 4.5 Plumb rule. 5.4 Articulated tractors shall normally be tested locked in a str
48、aight line, but it may be necessary to conduct the test with the joint set at the maximum or any intermediate angle. 5.5 taken to lock the suspension of the machine. If testing a sprung tractor, no special measures shall be 5.6 erances shall be observed : In conducting the test, the following measur
49、ement tol- a) distance : I 0,5 % b) mass : f 0.5 % c) tyre prescurei, : i 5 % 6 Procedure 6.1 General principle The centre of gravity is determined by the suspension and ground reaction method. This involves measuring the ground reactions with the tractor : 4.6 Squares. a) in a horizontal position; 4.7 Scribing board. The scribing board shall be at least 600 mm high by 450 mrn w