CEN TS 16931-3-1-2017 Electronic invoicing - Part 3-1 Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoice.pdf

上传人:unhappyhay135 文档编号:592724 上传时间:2018-12-16 格式:PDF 页数:22 大小:1.80MB
下载 相关 举报
CEN TS 16931-3-1-2017 Electronic invoicing - Part 3-1 Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoice.pdf_第1页
第1页 / 共22页
CEN TS 16931-3-1-2017 Electronic invoicing - Part 3-1 Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoice.pdf_第2页
第2页 / 共22页
CEN TS 16931-3-1-2017 Electronic invoicing - Part 3-1 Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoice.pdf_第3页
第3页 / 共22页
CEN TS 16931-3-1-2017 Electronic invoicing - Part 3-1 Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoice.pdf_第4页
第4页 / 共22页
CEN TS 16931-3-1-2017 Electronic invoicing - Part 3-1 Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoice.pdf_第5页
第5页 / 共22页
亲,该文档总共22页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、Electronic invoicingPart 3-1: Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoicePD CEN/TS 16931-3-1:2017BSI Standards PublicationWB11885_BSI_StandardCovs_2013_AW.indd 1 15/05/2013 15:06TECHNICAL SPECIFICATION SPCIFICATION TECHNIQUE TECHNISCHE SPEZIFIKATION CEN/TS 16931-3-1

2、 July 2017 ICS 35.240.20; 35.240.63 English Version Electronic invoicing - Part 3-1: Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoice Facturation lectronique - Partie 3-1 : Mthodologie applicable aux correspondances syntaxiques des lments essentiels dun facture lectroniq

3、ue Elektronische Rechnungsstellung - Teil 3-1: Methodik fr die Umsetzung der Kernelemente einer elektronischen Rechnung in eine Syntax This Technical Specification (CEN/TS) was approved by CEN on 14 May 2017 for provisional application. The period of validity of this CEN/TS is limited initially to t

4、hree years. After two years the members of CEN will be requested to submit their comments, particularly on the question whether the CEN/TS can be converted into a European Standard. CEN members are required to announce the existence of this CEN/TS in the same way as for an EN and to make the CEN/TS

5、available promptly at national level in an appropriate form. It is permissible to keep conflicting national standards in force (in parallel to the CEN/TS) until the final decision about the possible conversion of the CEN/TS into an EN is reached. CEN members are the national standards bodies of Aust

6、ria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spai

7、n, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide

8、 for CEN national Members. Ref. No. CEN/TS 16931-3-1:2017 ENational forewordThis Published Document is the UK implementation of CEN/TS 16931-3-1:2017.The UK participation in its preparation was entrusted to Technical Committee IST/34/-/1.A list of organizations represented on this committee can be o

9、btained on request to its secretary.This publication does not purport to include all the necessary provisions of a contract. Users are responsible for its correct application. The British Standards Institution 2017 Published by BSI Standards Limited 2017ISBN 978 0 580 97024 5ICS 35.240.63; 35.240.20

10、Compliance with a British Standard cannot confer immunity from legal obligations.This Published Document was published under the authority of the Standards Policy and Strategy Committee on 30 September 2017.Amendments/corrigenda issued since publicationDate Text affectedPUBLISHED DOCUMENTPD CEN/TS 1

11、693131:2017TECHNICAL SPECIFICATION SPCIFICATION TECHNIQUE TECHNISCHE SPEZIFIKATION CEN/TS 16931-3-1 July 2017 ICS 35.240.20; 35.240.63 English Version Electronic invoicing - Part 3-1: Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoice Facturation lectronique - Partie 3-1 :

12、 Mthodologie applicable aux correspondances syntaxiques des lments essentiels dun facture lectronique Elektronische Rechnungsstellung - Teil 3-1: Methodik fr die Umsetzung der Kernelemente einer elektronischen Rechnung in eine Syntax This Technical Specification (CEN/TS) was approved by CEN on 14 Ma

13、y 2017 for provisional application. The period of validity of this CEN/TS is limited initially to three years. After two years the members of CEN will be requested to submit their comments, particularly on the question whether the CEN/TS can be converted into a European Standard. CEN members are req

14、uired to announce the existence of this CEN/TS in the same way as for an EN and to make the CEN/TS available promptly at national level in an appropriate form. It is permissible to keep conflicting national standards in force (in parallel to the CEN/TS) until the final decision about the possible co

15、nversion of the CEN/TS into an EN is reached. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,

16、Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17,

17、B-1000 Brussels 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. CEN/TS 16931-3-1:2017 EPD CEN/TS 1693131:2017CEN/TS 16931-3-1:2017 (E) 2 Contents Page European foreword . 3 Introduction 4 1 Scope 5 2 Normative references 5 3 Term

18、s and definitions . 5 4 Methodology . 6 4.1 Introduction 6 4.2 Semantic alignment 7 4.3 Structural alignment 8 4.4 Cardinality assessment . 9 4.5 Data type formatting . 10 4.6 Code values . 12 4.7 Business rules 12 4.8 Documentation 13 5 Cross-mapping between syntaxes 15 5.1 Introduction . 15 5.2 Se

19、mantic level 15 5.3 Structural level 16 5.4 Syntactical level 16 5.5 Cardinality level 16 Bibliography . 17 PD CEN/TS 1693131:2017CEN/TS 16931-3-1:2017 (E) 3 European foreword This document (CEN/TS 16931-3-1:2017) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 434 “Electronic invoicing”, the secret

20、ariat of which is held by NEN. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the Eu

21、ropean Commission and the European Free Trade Association. This document is part of a set of documents, consisting of: EN 16931-1:2017, Electronic invoicing Part 1: Semantic data model of the core elements of an electronic invoice; CEN/TS 16931-2:2017, Electronic invoicing Part 2: List of syntaxes t

22、hat comply with EN 16931-1; CEN/TS 16931-3-1:2017, Electronic invoicing Part 3-1: Methodology for syntax bindings of the core elements of an electronic invoice; CEN/TS 16931-3-2:2017, Electronic invoicing Part 3-2: Syntax binding for ISO/IEC 19845 (UBL 2.1) invoice and credit note; CEN/TS 16931-3-3:

23、2017, Electronic invoicing Part 3-3: Syntax binding for UN/CEFACT XML Industry Invoice D16B; CEN/TS 16931-3-4:2017, Electronic invoicing Part 3-4: Syntax binding for UN/EDIFACT INVOIC D16B; CEN/TR 16931-4:2017, Electronic invoicing Part 4: Guidelines on interoperability of electronic invoices at the

24、 transmission level; CEN/TR 16931-5:2017, Electronic invoicing Part 5: Guidelines on the use of sector or country extensions in conjunction with EN 16931-1, methodology to be applied in the real environment; FprCEN/TR 16931-6:2017, Electronic invoicing Part 6: Result of the test of EN 16931-1 with r

25、espect to its practical application for an end user. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the following countries are bound to announce this Technical Specification: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, F

26、inland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. PD CEN/TS 1693131:201

27、7CEN/TS 16931-3-1:2017 (E) 4 Introduction The European Commission estimates that “The mass adoption of e-invoicing within the EU would lead to significant economic benefits and it is estimated that moving from paper to e-invoices will generate savings of around EUR 240 billion over a six-year period

28、”1). Based on this recognition “The Commission wants to see e-invoicing become the predominant method of invoicing by 2020 in Europe.” As a means to achieve this goal, Directive 2014/55/EU 5 on electronic invoicing in public procurement aims at facilitating the use of electronic invoices by economic

29、 operators when supplying goods, works and services to the public administration. In particular, it sets out the legal framework for the establishment of a European Standard (EN 16931-1) for the semantic data model of the core elements of an electronic invoice. The semantic data model of the core el

30、ements of an electronic invoice the core invoice model as described in EN 16931-1 is based on the proposition that a limited, but sufficient set of information elements can be defined that supports generally applicable invoice-related functionalities. In line with Directive 2014/55/EU 5, all contrac

31、ting authorities and contracting entities in the EU will be obliged to receive and process an e-invoice as long as it contains all of the core elements of an invoice defined in EN 16931-1 and provided that it is represented in any of the syntaxes identified in the related Technical Specification CEN

32、/TS 16931-2 “List of syntaxes that comply with EN 16931-1”. This CEN Technical Specification CEN/TS 16931-3-1:2017 defines the method by which the core elements of the invoice should be mapped to a syntax. Subsequent CEN Technical Specifications apply this method and map the core invoice model to sy

33、ntaxes such as UBL (CEN/TS 16931-3-2), UN/CEFACT XML (CEN/TS 16931-3-3) and the ISO 9735 series (UN/EDIFACT) (CEN/TS 16931-3-4). By ensuring interoperability of electronic invoices, the European standard and its ancillary European standardization deliverables will serve to remove market barriers and

34、 obstacles to trade deriving from the existence of different national rules and standards and thus contribute to the goals set by the European Commission. 1) http:/eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2010:0712:FIN:en:PDF. PD CEN/TS 1693131:2017CEN/TS 16931-3-1:2017 (E) 5 1 Scope This

35、Technical Specification (TS) specifies the methodology of the mapping between the semantic model of an electronic invoice, included in EN 16931-1 and a syntax. For each element in the semantic model (including sub-elements or supplementary components such as Identification scheme identifiers) it sho

36、uld be defined which element in the syntax is to be used to contain its information contents. Any mismatches between semantics, format, cardinality or structure are indicated. 2 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are ind

37、ispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 16931-1, Electronic invoicing Semantic data model of the core elements of an electronic invoice CEN/TS 16

38、931-3-2:2017, Electronic invoicing Part 3-2: Syntax binding for ISO/IEC 19845 (UBL 2.1) invoice and credit note CEN/TS 16931-3-3:2017, Electronic invoicing Part 3-3: Syntax binding for UN/CEFACT XML Industry Invoice D16B CEN/TS 16931-3-4:2017, Electronic invoicing Part 3-4: Syntax binding for UN/EDI

39、FACT INVOIC D16B ISO 15000-5:2014, Electronic Business Extensible Markup Language (ebXML) Part 5: Core Components Specification (CCS) 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 3.1 electronic invoice invoice that has been issued, transmitted

40、 and received in a structured electronic format which allows for its automatic and electronic processing SOURCE Directive 2014/55/EU 5 3.2 semantic data model structured set of logically interrelated information elements 3.3 information element semantic concept that can be defined independent of any

41、 particular representation in a syntax 3.4 syntax machine-readable language or dialect used to represent the information elements contained in an electronic document (e.g. an electronic invoice) PD CEN/TS 1693131:2017CEN/TS 16931-3-1:2017 (E) 6 3.5 business term label assigned to a given information

42、 element which is used as a primary reference 3.6 core invoice model semantic data model of the Core elements of an electronic invoice 3.7 core elements of an electronic invoice set of essential information elements that an electronic invoice may contain in order to enable cross-border interoperabil

43、ity, including the necessary information to ensure legal compliance 3.8 identifier character string used to establish the identity of, and distinguish uniquely, one instance of an object within an identification scheme from all other objects within the same scheme Note 1 to entry: An identifier may

44、be a word, number, letter, symbol, or any combination of those. 3.9 identification scheme collection of identifiers applicable for a given type of object governed under a common set of rules 4 Methodology 4.1 Introduction EN 16931-1 defines a standardized semantic model of the core elements of an el

45、ectronic invoice. The purpose of the core semantic invoice model is to facilitate computer applications generate electronic invoices and then for other applications receive and process those invoices automatically. These electronic invoices are electronically transmitted and received, without the ne

46、ed for prior bilateral agreement on the content or elements of the invoice. However, in order to exchange electronic invoices, the model elements need to be represented in a “syntax”. A syntax specification allows the computer systems to identify the content (element values) as part of a data stream

47、. Syntax specifications imply a semantic model. The syntax specification defines how elements are organized (structured and serialized) in a predefined way in a data stream. Each element can be identified by means of its position or sequence, or by means of tags or labels. A syntax specification als

48、o defines the semantics of the elements, by naming and/or defining them. As such each syntax, by its own rules and methods, defines a standardized semantic model of an electronic invoice. A syntax specification also defines the grouping, hierarchy, data types, formats and cardinality of the elements

49、. In order to represent a standardized semantic model, such as the EN 16931-1 model, in a syntax, it is defined as a subset of a given syntax specification. The elements of the syntax specification may be more precisely defined, their cardinality may be restricted and their data types may be narrowed. A syntax binding specification (this document), or mapping, describes how a semantic model, such as the model defined in EN 16931-1 is mapped to a selection of syntax specifications. Creating a

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • BS PD IEC TS 62763-2013_5284 Pilot function through a control pilot circuit using PWM (pulse width modulation) and a control pilot wire《通过控制导向线使用PWM (脉冲宽度调制) 的导向功能和控制导向线》.pdf BS PD IEC TS 62763-2013_5284 Pilot function through a control pilot circuit using PWM (pulse width modulation) and a control pilot wire《通过控制导向线使用PWM (脉冲宽度调制) 的导向功能和控制导向线》.pdf
  • BS ISO 8070-2007 Milk and milk products - Determination of calcium sodium potassium and magnesium contents - Atomic absorption spectrometric method《牛奶和奶制品 钙、钠、钾和镁含量的测定 原子吸.pdf BS ISO 8070-2007 Milk and milk products - Determination of calcium sodium potassium and magnesium contents - Atomic absorption spectrometric method《牛奶和奶制品 钙、钠、钾和镁含量的测定 原子吸.pdf
  • BS ISO 8082-1-2009 Self-propelled machinery for forestry - Laboratory tests and performance requirements for roll-over protective structures - General machines《林业用自推进机械 防倾.pdf BS ISO 8082-1-2009 Self-propelled machinery for forestry - Laboratory tests and performance requirements for roll-over protective structures - General machines《林业用自推进机械 防倾.pdf
  • BS ISO 8082-2-2011 Self-propelled machinery for forestry Laboratory tests and performance requirements for roll-over protective structures Machines having a rotating platf.pdf BS ISO 8082-2-2011 Self-propelled machinery for forestry Laboratory tests and performance requirements for roll-over protective structures Machines having a rotating platf.pdf
  • BS ISO 8083-2006 Machinery for forestry - Falling-object protective structures (FOPS) - Laboratory tests and performance requirements《林业机械 落体防护装置(FOPS) 实验室试验和性能要求》.pdf BS ISO 8083-2006 Machinery for forestry - Falling-object protective structures (FOPS) - Laboratory tests and performance requirements《林业机械 落体防护装置(FOPS) 实验室试验和性能要求》.pdf
  • BS ISO 8086-2004 Dairy plant - Hygiene conditions - General guidance on inspection and sampling procedures《乳品厂 卫生条件 检验和取样程序通用指南》.pdf BS ISO 8086-2004 Dairy plant - Hygiene conditions - General guidance on inspection and sampling procedures《乳品厂 卫生条件 检验和取样程序通用指南》.pdf
  • BS ISO 8096-2005 Rubber- or plastics-coated fabrics for water resistant clothing - Specification《雨衣用橡胶或塑料涂覆织物 规范》.pdf BS ISO 8096-2005 Rubber- or plastics-coated fabrics for water resistant clothing - Specification《雨衣用橡胶或塑料涂覆织物 规范》.pdf
  • BS ISO 8097-2001 Aircraft Minimum airworthiness requirements and test conditions for certified air cargo unit load devices《航空器 经认证的航空货运集装单元装置最低适航性要求和试验条件》.pdf BS ISO 8097-2001 Aircraft Minimum airworthiness requirements and test conditions for certified air cargo unit load devices《航空器 经认证的航空货运集装单元装置最低适航性要求和试验条件》.pdf
  • BS ISO 8114-1993 Textile machinery and accessories - Spindles for ring-spinning and doubling machines - List of equivalent terms《纺织机械和附件 环锭纺纱机和并线机用锭子 同义术语表》.pdf BS ISO 8114-1993 Textile machinery and accessories - Spindles for ring-spinning and doubling machines - List of equivalent terms《纺织机械和附件 环锭纺纱机和并线机用锭子 同义术语表》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1