1、 S e p t e m b e r 2 0 1 6 E n g l i s h p r i c e g r o u p 7 N o p a r t o f t h i s t r a n s l a t i o n m a y b e r e p r o d u c e d w i t h o u t p r i o r p e r m i s s i o n o f D I N D e u t s c h e s I n s t i t u t f r N o r m u n g e . V . , B e r l i n . B e u t h V e r l a g G m b H ,
2、 1 0 7 7 2 B e r l i n , G e r m a n y ,h a s t h e e x c l u s i v e r i g h t o f s a l e f o r G e r m a n S t a n d a r d s ( D I N - N o r m e n ) .I C S 9 1 . 0 1 0 . 2 0 ; 9 3 . 0 2 0!%t“2568104www.din.deD I N 1 8 3 2 4G e r m a n c o n s t r u c t i o n c o n t r a c t p r o c e d u r e s (
3、V O B ) P a r t C : G e n e r a l t e c h n i c a l s p e c i f i c a t i o n s i n c o n s t r u c t i o n c o n t r a c t s ( A T V ) H o r i z o n t a l d i r e c t i o n a l d r i l l i n g w o r k s ,E n g l i s h t r a n s l a t i o n o f D I N 1 8 3 2 4 : 2 0 1 6 - 0 9V O B V e r g a b e - u
4、n d V e r t r a g s o r d n u n g f r B a u l e i s t u n g e n T e i l C : A l l g e m e i n e T e c h n i s c h e V e r t r a g s b e d i n g u n g e n f r B a u l e i s t u n g e n ( A T V ) Horizontalsplbohrarbeiten,E n g l i s c h e b e r s e t z u n g v o n D I N 1 8 3 2 4 : 2 0 1 6 - 0 9C a h
5、 i e r d e s c h a r g e s a l l e m a n d p o u r d e s t r a v a u x d e b t i m e n t ( V O B ) P a r t i e C : C l a u s e s t e c h n i q u e s g n r a l e s p o u r l e x c u t i o n d e s t r a v a u x d e b t i m e n t ( A T V ) T r a v a u x d e f o r a g e h o r i z o n t a l d i r i g ,T
6、r a d u c t i o n a n g l a i s e d e D I N 1 8 3 2 4 : 2 0 1 6 - 0 9SupersedesD I N 1 8 3 2 4 : 2 0 1 5 - 0 8www.beuth.deD o c u m e n t c o m p r i s e s 1 6 p a g e sDT r a n s l a t i o n b y D I N - S p r a c h e n d i e n s t .I n c a s e o f d o u b t , t h e G e r m a n - l a n g u a g e o r
7、 i g i n a l s h a l l b e c o n s i d e r e d a u t h o r i t a t i v e .11.16 DIN 18324:2016-09 2 A comma is used as the decimal marker. Foreword This document has been prepared by the Deutscher Vergabe- und Vertragsausschuss fr Bauleistungen (DVA) (German Committee for Construction Contract Proce
8、dures). Amendments This document differs from DIN 18324:2015-08 as follows: a) the document has been editorially revised; b) the references to VOB/A have been updated; c) the normative references have been updated as of 2016-04. Previous editions DIN 18324: 2015-08 Normative references The following
9、 documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. DIN 1960, German con
10、struction contract procedures (VOB) Part A: General provisions relating to the award of construction contracts DIN 1961, German construction contract procedures (VOB) Part B: General conditions of contract relating to the execution of construction work DIN 4020, Geotechnical investigations for civil
11、 engineering purposes Supplementary rules to DIN EN 1997-2 DIN 4094-4, Subsoil Field testing Part 4: Field vane test DIN 18122-1, Soil, investigation and testing Consistency limits Part 1: Determination of liquid limit and plastic limit DIN 18123, Soil, investigation and testing Determination of gra
12、in-size distribution DIN 18125-2, Soil investigation and testing Determination of density of soil Part 2: Field tests DIN 18126, Soil, investigation and testing Determination of density of non-cohesive soils for maximum and minimum compactness DIN 18128, Soil Investigation and testing Determination
13、of ignition loss DIN 18129, Soil, investigation and testing Determination of lime content DIN 18130 (all parts), Soil Investigation and testing Determination of the coefficient of water permeability DIN 18136, Soil Investigation and testing Unconfined compression test DIN 18324:2016-09 3 DIN 18137-2
14、, Soil, investigation and testing Determination of shear strength Part 2: Triaxial test DIN 18141-1, Subsoil Analysis of rock samples Part 1: Determination of the unconfined compressive strength DIN 18196, Earthworks and foundations Soil classification for civil engineering purposes DIN 18299, Germa
15、n construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) General rules applying to all types of construction work DIN 18300, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV)
16、 Earthworks DIN 18301, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) Drilling works DIN 18302, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) Borehole sink
17、ing operations DIN 18303, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) Timbering to trenchwork DIN 18306, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) U
18、nderground drainage DIN 18307, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) Laying of pressure pipework outside buildings DIN 18319, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in con
19、struction contracts (ATV) Trenchless pipelaying DIN 18322, German construction contract procedures (VOB) Part C: General technical specifications in construction contracts (ATV) Underground cable laying work DIN EN 1997-2, Eurocode 7: Geotechnical design Part 2: Ground investigation and testing DIN
20、EN 1997-2/NA, National Annex Nationally determined parameters Eurocode 7: Geotechnical design Part 2: Ground investigation and testing DIN EN ISO 14688-1, Geotechnical investigation and testing Identification and classification of soil Part 1: Identification and description DIN EN ISO 14688-2, Geote
21、chnical investigation and testing Identification and classification of soil Part 2: Principles for a classification DIN EN ISO 14689-1, Geotechnical investigation and testing Identification and classification of rock Part 1: Identification and description DIN EN ISO 17892-1, Geotechnical investigati
22、on and testing Laboratory testing of soil Part 1: Determination of water content DIN EN ISO 17892-2, Geotechnical investigation and testing Laboratory testing of soil Part 2: Determination of bulk density DIN EN ISO 22475-1, Geotechnical investigation and testing Sampling methods and groundwater mea
23、surements Part 1: Technical principles for execution DIN 18324:2016-09 4 NF P18-579, Granulats Dtermination des coefficients dabrasivit et de broyabilit (Aggregate Abrasiveness and grindability tests)*)NF P94-430-1, Roches Dtermination du pouvoir abrasif dune roche Partie 1: Essai de rayure avec une
24、 pointe (Rock Determination of the rock abrasiveness Part 1: Scratching-test with a pointed tool)*)DWA-A 125:2008-12, Rohrvortrieb und verwandte Verfahren (2008-12) (Trenchless pipelaying and related techniques)*)DVGW GW 304:2008-12, Rohrvortrieb und verwandte Verfahren (Trenchless pipelaying and re
25、lated techniques)*)DVGW GW 304-B1:2012-12, 1. Beiblatt ber Bundesfernstraen und Versorgungsleitungen (Supplement on German trunk roads and supply lines) in DVGW-Arbeitsblatt GW 304:2008-12 Rohrvortrieb und verwandte Verfahren (Trenchless pipelaying and related techniques)*)DVGW GW 321, Steuerbare ho
26、rizontale Splbohrverfahren fr Gas- und Wasserrohrleitungen Anforderungen, Gtesicherung und Prfung (Steerable horizontal directional drilling for gas and water supply pipes Requirements, quality assurance and testing)*)DVGW GW Wasserleitungskreuzungsrichtlinien, Gas- und Wasserleitungskreuzungsrichtl
27、inien (GWKR 2012) (Gas and water pipe crossing facilities guidelines (GWKR 2012)*)Technische Richtlinien des DCA (DCA Technical Guidelines)*)*) Unofficial German translation obtainable from: Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, www.beuth.de. Original standard in French obtainable from: AFNOR, 11, rue Fr
28、ancis de Pressens, 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex, France, www.afnor.org. *)Author: DWA Deutsche Vereinigung fr Wasserwirtschaft, Abwasser und Abfall e. V., (DWA German Association for Water, Wastewater and Waste) Theodor-Heuss-Allee 17, 53773 Hennef, www.dwa.de. Obtainable from: Beuth Verlag Gmb
29、H, 10772 Berlin, www.beuth.de. *) Author DVGW Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e. V., Technisch wissenschaftlicher Verein (German Technical and Scientific Association for Gas and Water), Josef-Wirmer-Str. 1-3, 53123 Bonn, www.dvgw.de. Obtainable from: wvgw Wirtschafts- und Verlagsgesellsch
30、aft Gas und Wasser mbH, Josef-Wirmer-Strae 3, 53123 Bonn, www.wvgw.de. *) Obtainable from: Verband Gteschutz Horizontalbohrungen e. V. (Drilling Contractors Association, DCA), Charlottenburgerallee 39, 52068 Aachen, www.dca-europe.de. DIN 18324:2016-09 5 Contents Page 0 Details required for drafting
31、 the specification of works . 5 1 Scope 8 2 Materials and components . 9 3 Execution of work 12 4 Associated tasks and special tasks 14 5 Settlement of accounts 16 0 Details required for drafting the specification of works The following information supplements the general information specified in DI
32、N 18299, clause 0. Without this information, a specification of works as required in 7 ff., 7 EU ff. or 7 VS ff. of VOB/A (DIN 1960) cannot be properly drawn up. This information does not form part of the contract. The specification of works shall, in particular, include the following information as
33、 and when applicable. 0.1 Site information 0.1.1 Type, location, dimensions, accessibility, condition and strength of working platform or ground used as the working platform, in particular headroom restrictions and other special requirements. 0.1.2 Restrictions relating to size and mass in connectio
34、n with haulage of machinery and materials. 0.1.3 Any limit values, bye-laws, conditions and charges for the sampling and/or discharge of used water. 0.1.4 Type, location, dimensions, materials and constructional details of the existing pipes, together with their joints, service pipes, valves, etc. T
35、ype and scope of the resulting restrictions and provisions to be complied with. DIN 18324:2016-09 6 0.1.5 Type, location and size of man-made cavities, previous temporary structures, anchors and injected substances left in the soil, and other obstructions, and the responsible parties. Type and scope
36、 of the resulting restrictions and provisions to be complied with. 0.1.6 Type and extent of previous utilization of the site and the resulting restrictions regarding the execution of work. 0.1.7 Depths and types of foundation and constructional details of, and loads from, neighbouring structures. Ty
37、pe and scope of the resulting restrictions and provisions to be complied with as regards the execution of work and the structure to be built. 0.1.8 Details of the arrangement of above-ground and buried discharge pipes, especially near vehicular and pedestrian traffic areas. 0.1.9 Facilities for inte
38、rim storage of excavated soil and rock, and of drilling fluids. 0.1.10 Information on existing and scheduled groundwater lowering measures, where these have the potential to affect the construction work. 0.1.11 Restrictions relating to the removal or recovery of obstructions. 0.2 Details of executio
39、n of work 0.2.1 Details, such as time restrictions, or other provisions regarding the execution of horizontal directional drilling works, as agreed between the client and the responsible authorities. 0.2.2 Provisions and restrictions as agreed with transport operators and other public or private bod
40、ies. 0.2.3 Bore path along the geological longitudinal section, including the homogeneous zones which will be drilled through. 0.2.4 Description of soil and rock with respect to their properties and conditions, and their division into homogeneous zones (see subclause 2.2). 0.2.5 Results of probes to
41、 determine density/compactness. 0.2.6 Description and classification of conditioned soil, rock and other materials in accordance with clause 2.3. 0.2.7 Information on the swelling behaviour of soil and rock. 0.2.8 Piezometric levels in all the affected aquifers, pH values, water hardness, and the ch
42、loride and sulphate contents of underground waters. 0.2.9 Characteristic values for those ground parameters in the ground strata that are relevant for geostatic and hydraulic calculations, e.g. friction angle, cohesion, stiffness modulus. 0.2.10 Type, materials and dimensions of pipes and pipe joint
43、s. Number of pipe strings to be pulled back. Special provisions laid down in the relevant technical rules and/or special specifications. DIN 18324:2016-09 7 0.2.11 Maximum permissible pulling force, minimum bend radii of pipes and pipe joints. 0.2.12 Type, properties and dimensions of cables. Number
44、 of cables to be pulled back. Special provisions laid down in the relevant technical rules and/or special specifications. 0.2.13 Length, depth, direction, angle and radius of the pipeline or cable axis; distance between pipeline or cable axes in the case of parallel drilling; minimum distance of hol
45、e axis to existing pipes/cables, in each case taking the permissible deviations as in 3.2.1 and 3.2.3 into consideration. 0.2.14 For consecutive borehole sections, details of any cutting back or laying deeper than the planned bore depth. 0.2.15 Intended use of pipes/cables and any relevant rules and
46、 regulations. 0.2.16 Any required permissions and licences and experts opinions to be considered, and the extent to which they are to be taken into consideration in executing the work. 0.2.17 Details of any filling of annuli or cavities, for example to protect overlying or neighbouring property and
47、structures. 0.2.18 Type and extent of protection of pipes and their joints. 0.2.19 Location and height of the borehole entry and exit points. 0.2.20 Requirements for the locating/positioning and steering systems. 0.2.21 Type and scope of documentation, such as certificates, analyses, etc., to be pro
48、vided. 0.2.22 Details regarding borehole casings. 0.2.23 Type and extent of soil improvement. 0.2.24 Measures to be taken to preserve evidence, scope of such measures and when they are to be taken. 0.2.25 Type and scope of any tests or inspections. 0.2.26 Details regarding drilling fluid processing. 0.2.27 Type and extent of measures taken to protect endangered structures. 0.2.28 Type and extent of post-drilling measurements of the pipeline. 0.3 Details not included in the specifications of thi