DIN 5018-2011 Business forms - Forwarding instruction《商务表格 货物发送细则》.pdf

上传人:jobexamine331 文档编号:658201 上传时间:2018-12-24 格式:PDF 页数:12 大小:424.99KB
下载 相关 举报
DIN 5018-2011 Business forms - Forwarding instruction《商务表格 货物发送细则》.pdf_第1页
第1页 / 共12页
DIN 5018-2011 Business forms - Forwarding instruction《商务表格 货物发送细则》.pdf_第2页
第2页 / 共12页
DIN 5018-2011 Business forms - Forwarding instruction《商务表格 货物发送细则》.pdf_第3页
第3页 / 共12页
DIN 5018-2011 Business forms - Forwarding instruction《商务表格 货物发送细则》.pdf_第4页
第4页 / 共12页
DIN 5018-2011 Business forms - Forwarding instruction《商务表格 货物发送细则》.pdf_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

1、April 2011DEUTSCHE NORM Normenausschuss Informationstechnik und Anwendungen (NIA) im DINPreisgruppe 8DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin, gestattet.ICS 01.140.30!$n,t“1750981w

2、ww.din.deDDIN 5018Geschftsvordrucke SpeditionsauftragBusiness forms Forwarding instructionFormules commerciaux Ordre dexpditionAlleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 BerlinErsatz frDIN 5018:2004-04www.beuth.deGesamtumfang 12 SeitenDIN 5018:2011-04 Vorwort Diese Norm wurde vom Normen

3、ausschuss Informationstechnik und Anwendungen (NIA), Arbeitsausschuss NA 043-03-03 AA Elektronisches Geschftswesen“ erarbeitet. Der NIA ist u. a. fr normative Festlegungen im Anwendungsbereich des elektronischen Datenaustausches (EDI) im weiteren Sinn auch Electronic Commerce zustndig. Die erneute b

4、erarbeitung der DIN 5018 war notwendig, da nach dem Europischen bereinkommen ber die internationale Befrderung gefhrlicher Gter auf der Strae (ADR 2011) die Angabe des Tunnelbeschrnkungscodes zwingend vorgegeben ist. Zusammen mit der Tunnelkategorie regelt dieser Code, welche Gefahrengter einen Tunn

5、el passieren drfen. Das in Gemeinschaftsarbeit von ECE und ISO entwickelte Rahmenmuster fr die Gestaltung von Handelspapieren, das United Nations Layout Key for Trade Documents, bleibt weiterhin zur allgemeinen Anwendung empfohlen und wurde von der ISO als gleich lautende Internationale Norm ISO 642

6、2-1 herausgegeben. Es bildet die Grundlage dieser Deutschen Norm. Um den Anforderungen der Praxis gerecht zu werden, wurden u. a. die Forderungen des VDA, Verband der Automobilindustrie e. V., und des DSLV, Deutscher Speditions- und Logistikverband e. V., bercksichtigt. ANMERKUNG Einzelnen Feldgren

7、in dieser Norm knnen von denen in anderen Normen (siehe z. B. DIN 4991, DIN 5016 und DIN 5017) abweichen. Aus Grnden der optischen Gestaltung von Vordrucken wurde von einer Angleichung abgesehen. Sollte in einzelnen Fllen die Lnge einer Zeile innerhalb eines Feldes nicht ausreichen, so sollte, wenn

8、mglich, auf die 2. Zeile ausgewichen werden. nderungen Gegenber DIN 5018:2004-04 wurden folgende nderungen vorgenommen: a) Ergnzung des Feldes Tunnelbeschrnkungscode“ in den Bildern 1, 2 und 3 sowie in Tabelle 1 (Feld 29) in Anpassung an das Europische bereinkommen ber die internationale Befrderung

9、gefhrlicher Gter auf der Strae (ADR 2011); b) berarbeitung der Einleitung und Integration in das Vorwort; c) Norm redaktionell berarbeitet. Frhere Ausgaben DIN 5018: 1994-11, 2004-04 2 DIN 5018:2011-04 1 Anwendungsbereich Diese Norm legt einen einheitlichen Vordruck zur bermittlung von Instruktionen

10、 fr den Gterversand, vorrangig im Landverkehr, fest. Diese Instruktionen knnen von einem Lieferanten/Versender oder einem Empfnger einem Spediteur gegeben werden. Der Vordruck wird blicherweise von einem Lieferanten/Versender erstellt, gegebenenfalls vom Spediteur ergnzt, und dem Warenempfnger beim

11、Wareneingang ausgehndigt. Der Vordruck soll durch die Verwendung einer einheitlichen Terminologie die Verstndigung zwischen den Geschftspartnern erleichtern und den Gterversand rationalisieren. 2 Normative Verweisungen Die folgenden zitierten Dokumente sind fr die Anwendung dieses Dokuments erforder

12、lich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschlielich aller nderungen). DIN 2107, Bro- und Datentechnik Schriftfamilien fr Maschinen der Textverarbeitung DIN 4991, Geschftsvordru

13、cke Rahmenmuster fr Handelspapiere Anfrage, Angebot, Bestellung/ Bestellnderung, Bestellantwort, Lieferschein und Rechnung DIN 5016, Geschftsvordrucke Lieferabruf DIN 5017, Geschftsvordrucke Prfbericht DIN EN ISO 216, Schreibpapier und bestimmte Gruppen von Drucksachen Endformate - A- und B-Reihen u

14、nd Kennzeichnung der Maschinenlaufrichtung ISO 6422-1:2010, Layout key for trade documents Part 1: Paper-based documents ISO 7372:2005, Trade data interchange Trade data elements directory Allgemeine Deutsche Spediteurbedingungen 1). 3 Bezeichnung Bezeichnung eines Vordrucks fr den Speditionsauftrag

15、 (SPA): Vordruck DIN 5018 SPA 4 Speditionsauftrag 4.1 Allgemeines Grundlage fr den Speditionsauftrag (SPA) ist der von den Vereinten Nationen (UN) empfohlene UN Layout Key for Trade Documents“, der auch als Internationale Norm ISO 6422-1:2010 verffentlicht wurde. 1) Zu beziehen durch: DSLV, Deutsche

16、r Speditions- und Logistikverband, Weberstrae 77, D-53113 Bonn. 3 DIN 5018:2011-04 4.2 Format Der Vordruck hat das Format A4 nach DIN EN ISO 216 (siehe Bild 1). 4.3 Druckhinweise Die in gerader Schrift gedruckten Leitwrter sind unverndert oder sinngem in den Vordruck zu bernehmen. Fr die gute Lesbar

17、keit der Leitwrter ist als Schriftgre die 2,25-mm-Schrift zu empfehlen; fr die Vordruckbenennung die Schriftgre 4,5 mm halbfett. Der Vordruck ist fr manuelles und maschinelles Beschriften geeignet. Der Vordruck setzt sich aus insgesamt 5 Blttern zusammen, die folgendermaen verteilt werden 2): Blatt

18、fr den Warenempfnger; Blatt fr den Spediteur (Empfangsbesttigung des Warenempfngers fr den Spediteur); Blatt fr den Spediteur (Speditionsabrechnung); Blatt fr den Spediteur; Blatt fr den Lieferanten/Versender (mit bernahmebesttigung des Fahrers). 4.4 Vordruckfelder, Anordnung Festlegungen fr die im

19、Speditionsauftrag empfohlenen Feldnamen und Datenelemente sind in Tabelle 1 zusammengestellt. Dabei wurde auf das Verzeichnis der Handelsdatenelemente der Vereinten Nationen (en: United Nations Trade Data Elements Directory, kurz UNTDED) nach ISO 7372:2005 soweit wie mglich zurckgegriffen. Die Lage

20、und die Mae der im Vordruck enthaltenen Felder (siehe Bild 1) sind einzuhalten, damit gleiche Angaben immer an gleicher Stelle des Vordrucks stehen. Als Grundraster gilt (Grenzabmae 0,5 mm): Heftrand (links) 20 mm; oberer Rand 10 mm; rechter Rand 7 mm; unterer Rand 7 mm. Unterhalb des oberen Randes

21、ist der Vordruck zeilengerecht aufgebaut. Die jeweiligen Positionen werden mit Zeilen- und Zeichen-Benennung definiert. Unter Bercksichtigung der Rnder ergibt sich eine Nutzflche von 183 mm 280 mm 3), deren Mittenteilung bei 91,5 mm bzw. 111,5 mm von der linken Blattkante gilt. 2) Der Verteilerverme

22、rk ist entsprechend im Vordruck, Feld-Nr 35, zu bercksichtigen. 3) Im Verkehr mit den nordamerikanischen Lndern gilt wegen der abweichenden Papierformate eine Nutzflche von 183 mm 262 mm. 4 DIN 5018:2011-04 Bei der Anordnung der Vordruckfelder sind die Bewegungsschritte fr die Schriftart Pica nach D

23、IN 2107 zugrunde gelegt, d. h.: Grundzeilenabstand 4,23 mm; Teilung 2,54 mm; Schreibbeginn bei der 10. Schreibstelle; Schreibbeginn nach der Mittenteilung bei der 46. Schreibstelle. Bei anderen Teilungen ist der Schreibbeginn entsprechend festzulegen. Die Bilder 2 und 3 nach der Tabelle 1 zeigen den

24、 Speditionsauftrag (SPA) einerseits als maximal ausgefllten Vordruck (siehe Bild 2) und andererseits praxisnah als typisch ausgefllten Vordruck (siehe Bild 3). 5 Folgebltter Fr Sendungen, bei denen die Positionszeilen aus Feld-Nr 18 bis Feld-Nr 24 nicht ausreichen, knnen Folgebltter erstellt werden.

25、 Diese mssen wie folgt gekennzeichnet werden: Feld-Nr 27 und Feld-Nr 28 mssen gegebenenfalls den Hinweis auf Folgeblatt“ enthalten, die Angaben bis Feld-Nr 17 sind zu wiederholen, im Feld Inhalt“, Feld-Nr 22, ist in der ersten Zeile Folgeblatt x“ einzutragen (x = 1 bis n), ab Folgezeile sind weitere

26、 Positionsdaten anzugeben oder alternativ Folgeblatt x zum Speditionsauftrag zum Speditionsauftrag/Sendungs-Nr: xxxxxxxx. 5 DIN 5018:2011-04 Mae in Millimeter Bild 1 Speditionsauftrag A4, verkleinert 6 DIN 5018:2011-04 Tabelle 1 Feldnamen/Datenelemente fr den Speditionsauftrag Nr/ Feld Feldname/ Dat

27、enelement Darstellung A/Na Muss/Kann Bemerkungen 1 Versender/Lieferant AN35x5 M Postanschrift des Versenders/Lieferanten. 2 Lieferanten-Nr AN17 M Ident-Nr, die z. B. der Kunde (Empfnger) einem Lieferanten zuteilt. 3 Speditionsauftrag-Nr AN17 M Wird vom Spediteur fr interne Speditionsabwicklung verge

28、ben. 4 Nr Versender beim Versandspediteur AN17 K Ident-Nr, die z. B. der Versandspediteur einem Lieferanten/Versender zuteilt. 5 Beladestelle AN35 M Hier sind Ort und/oder Stelle der Beladung einzutragen, sofern der Ort und/oder die Stelle der Beladung nicht mit Feld-Nr 1 bereinstimmen. 6 Datum N10

29、M Speditionsauftrags-Datum in der Form JJJJ-MM-TT 7 Relations-Nr AN17 K Wird vom Spediteur fr interne Speditionsabwicklung vergeben. 8 Sendungs-Nummer AN17 K Bezugs-Nr, die der Lieferant/Versender der Sendung zuteilt. Im Bereich der Automobilindustrie ist sie ein Mussfeld. 9 Versandspediteur AN35x5

30、M In der 5. Zeile ist die Telefon-Nr und Telefax-Nr anzugeben. 10 Spediteur-Nr AN17 K Ident-Nr, die z. B. der Lieferant/Versender einem Spediteur zuteilt. 11 Empfnger AN35x5 M Postanschrift des Warenempfngers 12 Empfnger-Nr AN17 K Ident-Nr, die z. B. der Lieferant/Versender seinem Kunden (Empfnger)

31、zuteilt. 13 Bordero-/Ladelisten-Nr AN17 K Ident-Nr, die vom Spediteur eingetragen wird. 14 Anliefer-/Abladestelle AN35x4 K Die Angabe ist erforderlich, sofern die Anschrift von Feld-Nr 11 abweicht. Es ist mglich, positionsbezogene Abladestellen einzutragen. 15 Versendervermerk fr den Versandspediteu

32、r AN35x3 K Hier knnen Hinweise aufgenommen werden, die fr den Spediteur im Rahmen der Auftragsabwicklung von Bedeutung sind. Dabei ist zu beachten, dass bestimmte Informationen, z. B. bei besonders wertvollen und diebstahlgefhrdeten Gtern (Ziffer 3.6, ADSp), dem Spediteur vor bergabe der Gter mitzut

33、eilen sind. 16 Eintreff-Datum N10 K Datum in der Form JJJJ-MM-TT; sptestes Eintreff-Datum (Soll) der Ware beim Empfnger. 17 Eintreff-Zeit AN5 K Zeit in der Form HH:MM; spteste Eintreff-Zeit (Soll) der Ware beim Empfnger (in Verbindung mit Feld-Nr 16). 18 Zeichen und Nr/ Packstck-Identifikations-Nr A

34、N18 K Angabe der Markierung der Packstcke und/oder der Packstck-Identifikationen (License Plate), z. B. in der Form der NVE-Nummer der Versandeinheit, mit der die Packstcke gelabelt sind. Feld umfasst 10 Zeilen. aEs bedeuten: A = alpha, N = numerisch, AN = alphanumerisch 7 DIN 5018:2011-04 Tabelle 1

35、 (fortgesetzt) Nr/ Feld Feldname/ Datenelement Darstellung A/N aMuss/Kann Bemerkungen 19 Anzahl N5 M Anzahl der Packstcke/Lademittel je Positions-Zeile. Feld umfasst 10 Zeilen. 20 Packstck AN10 K Art der Packstcke einer Sendung (Beschreibung eines Packstcks oder Packmittel-Nr in der Automobil-indust

36、rie); Synonyme fr Packstck“ sind z. B. Ver-sandeinheit, Handling Unit. Feld umfasst 10 Zeilen. 21 SF (= Stapelfaktor) AN1 K Kennzeichen der Stapelfhigkeit der Packstcke; Beispiel: 0 = nicht stapelbar 1 = 1x stapelbar usw. Feld umfasst 10 Zeilen. 22 Inhalt AN19 K Angabe der offiziellen Benennung des

37、Gutes. Feld umfasst 10 Zeilen. 23 Lademittel-Gewicht kg AN5 K Lademittel-Gewicht je Positionszeile. Mussfeld bei Verwendung von Lademitteln. Feld umfasst 10 Zeilen. 24 Brutto-Gewicht kg AN7 M Brutto-Gewicht je Positionszeile. Feld umfasst 10 Zeilen. 25 Summe Anzahl Packstcke N5 M Angabe der Summe de

38、r Packstcke/Lademittel, Summe von Feld-Nr 19. 26 Rauminhalt dm3/ Lademeter AN6 K Rauminhalt bzw. Lademeter der Sendung mit Angabe der Einheit, also dm3bzw. Lademeter. 27 Summe Lademittel-Gewicht kg AN5 M Summe aus Feld-Nr 23. Wenn mehr als 10 Positionen zu einem Auftrag, dann hier kein Eintrag, sond

39、ern Hinweis auf Folgeblatt unter Mitbenutzung des Feldes 28. Mussfeld bei Verwendung von Lademitteln. 28 Summe Brutto-Gewicht kg AN7 M Summe aus Feld-Nr 24. Wenn mehr als 10 Posi-tionen, dann hier keine Summe, sondern Hinweis auf Folgeblatt unter Mitbenutzung des Feldes 27. 29 Gefahrgut UN-Nr UN Gef

40、ahrgut-Bezeichnung Gefahrzettelmuster-Nr Verpackungsgruppe Tunnelbeschrn-kungscode N4 AN46 und AN71x2 N17 N1 AN6 K K K K K K Bezeichnung und Klassifizierung des Gefahrgutes. Mussfeld bei Gefahrgutversand Angabe der UN-Nummer Offizielle Benennung des Gefahrgutes Die ersten 4 Stellen sind zur Angabe d

41、er Hauptgefahr, die restlichen 14 Stellen zur Angabe von verschiedenen Nebengefahren (in Klammern). Angabe der Verpackungsgruppe Ab 2010-01-01 mssen smtliche Straentunnel in allen ADR-Staaten klassifiziert und auf das neue Beschilderungssystem umgestellt sein. Es ist abzusehen, dass die Umstellung i

42、n den ADR-Staaten sukzessive und nicht zu einem Stichtag erfolgt. aSiehe Seite 7 8 DIN 5018:2011-04 Tabelle 1 (fortgesetzt) Nr/ Feld Feldname/ Datenelement Darstellung A/N aMuss/Kann Bemerkungen Nettomasse kg/l Hinweis auf Sondervorschriften N7 AN57 und AN 71x2 K K Angabe der Nettoexplosivmasse, nur

43、 fr Klasse 1 Z. B. Sondervorschriften 640 ADR, Wassergefhrdung von Stoffen, Abflle, leere, ungereinigte Verpackungen 30 Frankatur AN23 M Klartext. Vereinbarung zwischen Lieferant und Kunde. Beispiel: unfrei frei Bestimmungsort frei Haus 31 Warenwert fr Transport-versicherung N23 K Beauftragung des S

44、pediteurs zur Eindeckung einer Transportversicherung in Hhe des in vollen EUR angegeben Wertes. 32 Versender-Nachnahme N23 K Im Bedarfsfall einzutragender Wert in EUR (mit 2 Nachkommastellen). 33 AN K Kann branchenspezifisch genutzt werden. Gegebenenfalls knnen hier auch die USt-ID von Versender und

45、 Empfnger angegeben werden. 34 A M Am unteren Ende von Feld 33 ist aus rechtlichen Grnden folgender Text vorzusehen: Wir arbeiten ausschlielich auf Grundlage der Allgemeinen Deutschen Spediteurbedingungen, jeweils neueste Fassung. Diese beschrnken in Ziffer 23 ADSp die gesetzliche Haftung fr Gtersch

46、den nach 431 HGB fr Schden in speditionellem Gewahrsam auf 5 /kg, bei multimodalen Transporten unter Einschluss einer Seebefrderung auf 2 SZR/kg sowie darber hinaus je Schadenfall bzw. -ereignis auf 1 Mio. bzw. 2 Mio. oder 2 SZR/kg, je nachdem, welcher Betrag hher ist. 35 Fr . A M Am unteren Ende vo

47、n Feld 33; zur Angabe fr wen das jeweilige Blatt bestimmt ist, z. B. Warenempfnger, Spediteur, Versender. aSiehe Seite 7 9 DIN 5018:2011-04 Bild 2 Speditionsauftrag A4, ausgefllt (max. Zeilen/Zeichen), verkleinert 10 DIN 5018:2011-04 Bild 3 Anwendungsbeispiel fr Speditionsauftrag A4, verkleinert 11

48、DIN 5018:2011-04 12 Literaturhinweise 1 Gesetz ber die Befrderung gefhrlicher Gter (GGBefG).4)2 Verordnung ber die innerstaatliche und grenzberschreitende Befrderung gefhrlicher Gter auf der Strae, mit Eisenbahnen und auf Binnengewssern (GGVSEB).4)3 Verordnung ber die Befrderung gefhrlicher Gter mit Seeschifffen (GGVSee).4)4 Europisches bereinkommen ber die internationale Befrderung gefhrlicher Gter auf der Strae (ADR) ADR 2011 in der Fassung der 21. ADR-nderungsverordnung vom 7. Oktober 2010.4)5 Ordnung fr die internationale Eisenbahnbefrderung gefhrlicher Gter (RID), RID 2011

展开阅读全文
相关资源
  • DIN EN 818-7-2008 Short link chain for lifting purposes - Safety - Part 7 Fine tolerance hoist chain Grade T (Types T DAT and DT)(includes Amendment A1 2008) Ge.pdfDIN EN 818-7-2008 Short link chain for lifting purposes - Safety - Part 7 Fine tolerance hoist chain Grade T (Types T DAT and DT)(includes Amendment A1 2008) Ge.pdf
  • DIN EN 1677-3-2008 Components for slings - Safety - Part 3 Forged steel self-locking hooks Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1677-3 .pdfDIN EN 1677-3-2008 Components for slings - Safety - Part 3 Forged steel self-locking hooks Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1677-3 .pdf
  • DIN EN 1677-2-2008 Components for slings - Safety - Part 2 Forged steel lifting hooks with latch Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1.pdfDIN EN 1677-2-2008 Components for slings - Safety - Part 2 Forged steel lifting hooks with latch Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1.pdf
  • DIN EN 1670-2007 Building hardware - Corrosion resistance - Requirements and test methods English version of DIN EN 1670 2007-06《建筑五金器具 耐腐蚀 要求和试验方法》.pdfDIN EN 1670-2007 Building hardware - Corrosion resistance - Requirements and test methods English version of DIN EN 1670 2007-06《建筑五金器具 耐腐蚀 要求和试验方法》.pdf
  • DIN EN 1656-2010 Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative suspension test for the evaluation of bactericidal activity of chemical disinfectants and.pdfDIN EN 1656-2010 Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative suspension test for the evaluation of bactericidal activity of chemical disinfectants and.pdf
  • DIN EN 1230-2-2018 Paper and board intended to come into contact with foodstuffs - Sensory analysis - Part 2 Off-flavour (taint) German version EN 1230-2 2009《用.pdfDIN EN 1230-2-2018 Paper and board intended to come into contact with foodstuffs - Sensory analysis - Part 2 Off-flavour (taint) German version EN 1230-2 2009《用.pdf
  • DIN EN 1176-7-2008 Playground equipment and surfacing - Part 7 Guidance on installation inspection maintenance and operation English version of DIN EN 1176-7 20.pdfDIN EN 1176-7-2008 Playground equipment and surfacing - Part 7 Guidance on installation inspection maintenance and operation English version of DIN EN 1176-7 20.pdf
  • DIN EN 1176-5-2008 Playground equipment and surfacing - Part 5 Additional specific safety requirements and test methods for carousels English version of DIN EN .pdfDIN EN 1176-5-2008 Playground equipment and surfacing - Part 5 Additional specific safety requirements and test methods for carousels English version of DIN EN .pdf
  • DIN EN 1159-1-2007 Advanced technical ceramics - Ceramic composites - Thermophysical properties - Part 1 Determination of thermal expansion (includes Corrigendu.pdfDIN EN 1159-1-2007 Advanced technical ceramics - Ceramic composites - Thermophysical properties - Part 1 Determination of thermal expansion (includes Corrigendu.pdf
  • DIN EN 1093-4-2008 Safety of machinery - Evaluation of the emission of airborne hazardous substances - Part 4 Capture efficiency of an exhaust system - Tracer m.pdfDIN EN 1093-4-2008 Safety of machinery - Evaluation of the emission of airborne hazardous substances - Part 4 Capture efficiency of an exhaust system - Tracer m.pdf
  • 猜你喜欢
    相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > DIN

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1