1、DEUTSCHE NORM Oktober 2003Rund- und SchnittholzNomenklatur der in Europa verwendeten HandelshlzerDreisprachige Fassung EN 13556:2003EN 13556ICS 01.040.79; 79.040Round and sawn timber Nomenclature of timbers used in Europe;Trilingual version EN 13556:2003Bois ronds et bois scis Nomenclature des bois
2、utiliss en Europe;Version trilingue EN 13556:2003Die Europische Norm EN 13556:2003 hat den Status einer Deutschen Norm.Nationales VorwortDiese Europische Norm wurde von der Arbeitsgruppe 1 Begriffe und Messmethoden (Sekretariat:Italien) des Technischen Komitees CEN/TC 175 Rund- und Schnittholz (Sekr
3、etariat: Frankreich) erarbei-tet.Der zustndige Arbeitsausschuss im DIN ist der Normenausschuss Holzwirtschaft und Mbel, AA 1.14Spiegelausschuss CEN/TC 175 und ISO/TC 218.Fortsetzung 74 Seiten ENNormenausschuss Holzwirtschaft und Mbel (NHM) im DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. DIN Deutsches Ins
4、titut fr Normung e.V. .Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise, Ref. Nr. DIN EN 13556:2003-10nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin, gestattet. Preisgr. 21 Vertr.-Nr. 2321Alleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin Leerseite EUROPISCHE NORM
5、EUROPEAN STANDARDNORME EUROPENNEEN 13556Juni 2003ICS 01.040.79; 79.040Deutsche FassungRund- und SchnittholzNomenklatur der in Europa verwendeten HandelshlzerRound and sawn timber Nomenclature of timbers used in EuropeBois ronds et bois scis Nomenclature des bois utiliss en EuropeDiese Europische Nor
6、m wurde vom CEN am 25. Mrz 2003 angenommen.Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschftsordnung zu erfllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denendieser Europischen Norm ohne jede nderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Liste
7、ndieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrageerhltlich.Diese Europische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Franzsisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache,die von einem CEN-Mitglied in
8、 eigener Verantwortung durch bersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Dnemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, I
9、rland,Island, Italien, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, sterreich, Portugal, Schweden, Schweiz, der Slowakei, Spanien, derTschechischen Republik, Ungarn und dem Vereinigten Knigreich.EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNGEUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMIT EUROPEN DE NORMALISATIONManagement-
10、Zentrum: rue de Stassart, 36 B-1050 Brssel 2003 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchemVerfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. EN 13556:2003 DEN 13556:2003 (D)2InhaltSeiteVorwort 21 Anwendungsbereich. 32 Nomenklatur 32.1 Allgemei
11、nes . 32.2 Botanische Bezeichnungen . 32.3 Kurzzeichen aus vier Buchstaben. 32.4 Herkunftsgebiet. 32.5 Standardnamen . 4Tabelle 1 Benennungsliste der Handelshlzer: Laubhlzer . 5Tabelle 2 Benennungsliste der Handelshlzer: Nadelhlzer 28Verzeichnis A Alphabetisches Verzeichnis der Kurzzeichen fr Holzar
12、ten 33Verzeichnis B Alphabetisches Verzeichnis der englischen Standardnamen . 41Verzeichnis C Alphabetisches Verzeichnis der franzsischen Standardnamen 54Verzeichnis D Alphabetisches Verzeichnis der deutschen Standardnamen 65VorwortDieses Dokument (EN 13556:2003) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC
13、 175 Rund- und Schnittholz erar-beitet, dessen Sekretariat vom AFNOR gehalten wird.Diese Europische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Verffentlichung einesidentischen Textes oder durch Anerkennung bis Dezember 2003, und etwaige entgegenstehende nationaleNormen mssen
14、 bis Dezember 2003 zurckgezogen werden.Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Lndergehalten, diese Europische Norm zu bernehmen: Belgien, Dnemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Grie-chenland, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Malta, Ni
15、ederlande, Norwegen, sterreich, Portugal, Schweden,Schweiz, Slowakei, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn und Vereinigtes Knigreich.EN 13556:2003 (D)31 AnwendungsbereichDiese Europische Norm enthlt eine Liste der in Europa gehandelten Laub- und Nadelhlzer.2 Nomenklatur2.1 AllgemeinesDie Benennung
16、sliste besteht aus zwei Tabellen. Tabelle 1 enthlt die Laubhlzer (Dicotyledonen); Tabelle 2 ent-hlt die Nadelhlzer (Gymnospermen). Fr jedes der aufgefhrten Handelshlzer werden folgende Angaben ge-macht.Anhang I des bereinkommens ber den internationalen Handel mit gefhrdeten Arten (CITES) enthlt eine
17、 Listeder Arten mit denen kein Handel getrieben werden darf.In Tabelle 1 und Tabelle 2 sind diese Arten fett gedruckt und als GESCHTZTE ART gekennzeichnet.2.2 Botanische BezeichnungenBesteht ein Handelsholz aus einer einzelnen botanischen Art oder ganz bzw. grtenteils aus zwei oder drei Arten,werden
18、 die vollstndigen botanischen Namen dieser Arten angegeben, z. B. Aningeria altissima und A. robusta,Betula pendula und B. pubescens, Guibourtia demeusei, G. pellegriniana und G. tessmannii. Besteht ein Handels-holz aus vielen Arten, wird der Gattungsname mit der Abkrzung spp. angegeben, z. B. Dipte
19、rocarpus spp2.3 Kurzzeichen aus vier BuchstabenDie ersten zwei Buchstaben beziehen sich auf die Gattung mit einer kennzeichnenden Buchstabenkombination frjede Gattung. Der erste Buchstabe ist immer der Anfangsbuchstabe der Gattung und der zweite mglichst einweiterer Buchstabe aus dem Gattungsnamen,
20、obwohl dies nicht immer mglich ist. Der dritte und vierte Buchstabekennzeichnen die Art(en). Besteht ein Handelsholz ausschlielich oder hauptschlich aus einer Art, werden kenn-zeichnende Buchstaben aus dem botanischen Namen der Art verwendet. Besteht ein Handelsholz aus zwei odermehreren Arten, wird
21、 die Abkrzung XX verwendet. Anstelle von SP wird die Bezeichnung XX verwendet, da sichSP herkmmlicherweise auf eine einzelne Art bezieht. Ausnahmen von der Verwendung von XX ergeben sich,wenn eine Gattung zwei oder mehr verschiedene Handelshlzer liefert, die jeweils aus mehreren botanischen Ar-ten b
22、estehen. In diesem Fall dienen die dritten und vierten Buchstaben im Kurzzeichen der Unterscheidung dieserHandelshlzer. Fr Handelshlzer der Gattung Quercus ergeben sich daraus z. B. die Kurzzeichen QCXA, QCXEund QCXR fr Amerikanische Weieiche, Europische Eiche und Roteiche, fr die Gattung Shorea unt
23、er anderendie Kurzzeichen SHRB und SHYM fr Red Balau und Gelbes Meranti.2.4 HerkunftsgebietDas Herkunftsgebiet wird in abgekrzter Form angegeben, wobei jeweils die Bezeichnungen EU fr Europa, AF frAfrika, AM(N) fr Nordamerika, AM(C) fr Mittelamerika, AM(S) fr Sdamerika, AS fr Asien und AP fr Austral
24、-asien und die Pazifischen Inseln verwendet werden. Ein Sternchen * hinter der geographischen Herkunftsbezeich-nung bedeutet, dass das Holz auch aus Plantagen in anderen Regionen bezogen werden kann.EN 13556:2003 (D)42.5 StandardnamenIn einigen Fllen werden die Namen bekannter Handelshlzer wie Eiche
25、, Zeder oder Kiefer in Verbindung miteinem geographischen oder anderen Bezug fr Handelshlzer verwendet, die zu den zutreffend so genannten kei-ne Beziehung haben. Solche Namen sind in Anfhrungszeichen gesetzt, um darauf hinzuweisen, dass es sich da-bei nicht um echte Eiche, Zeder oder Kiefer handelt
26、.Solche Handelsnamen wie z. B. Tasmanian oak, Lebensbaumzypresse, Parana-Kiefer sind durch langjhrigenGebrauch zu einem festen Bestandteil der Handelsnomenklatur geworden. Wenn keine geeigneten Alternativengegeben waren, wurden diese eingefhrten Namen als Norm bernommen, obwohl sie botanisch unzutre
27、ffendsind. Die Verwendung solcher Namen in der Standardnomenklatur darf jedoch nicht als Przedenzfall dafr die-nen, die Anerkennung hnlicher Bezeichnungen knftig zu rechtfertigen.Die Zeilen in den Tabellen sind nummeriert, um die Kurzzeichen und Standardnamen mit den botanischen Namenin den Indizes
28、zu verbinden.Im Verzeichnis A sind die Kurzzeichen und die Zeilennummern aufgefhrt.Im Verzeichnis B sind die englischen Standardnamen und die Zeilennummern aufgefhrt.Im Verzeichnis C sind die franzsischen Standardnamen und die Zeilennummern aufgefhrt.Im Verzeichnis D sind die deutschen Standardnamen
29、 und die Zeilennummern aufgefhrtD1.EN 13556:2003 (D)5Tabelle1 BenennungslistederHandelshlzer:LaubhlzerBotanische ArtCodeHerkunftEnglischerStandardnameFranzsicherStandardnameDeutscherStandardname1.1AcercampestreL.ACCMEUfield maplerable champtreFeldahorn1.2AcerplatanoidesL.ACPLEUNorwaymaplerableplaneS
30、pitzahorn1.3AcerpseudoplatanusL.ACPSEUsycamorerablesycomoreBergahorn1.4AcersaccharumMarsh.ACSCAM(N)rockmaplerable dAmriqueZuckerahorn1.5Adina cordifoliaHook.f.ADCRAShalduhalduHaldu1.6AesculushippocastanumL.AEHPEUEuropean horse-chestnutmarronnierdIndeRosskastanie1.7Afzeliaspp.,includingA. africanaSmi
31、thexPers.,A.bipindensisHarms,A. pachyloba HarmsAFXXAFafzeliadoussiAfzelia1.8Ailanthusaltissima(Miller)SwingleAIALAS(EU)treeofheavenailanteGtterbaum1.9Albizia spp., principallyA. ferruginea(Guill.APkamarerekamarereKamarere1.110EucalyptusdelegatensisR.T.Bak.,E. obliquaLHrit.,E.regnans F.Muell.EUXXAPTa
32、smanianoakchnedeTasmanieTasmanianoak1.111EucalyptusdiversicolorF.Muell.EUDVAPkarrikarriKarri1.112EucalyptusglobulusLabill.EUGLAPsouthern bluegumeucalyptusbleuBluegum1.113EucalyptusmarginataDonn. exSm.EUMRAPjarrahjarrahJarrah1.114EucalyptussalignaSm.,E.grandis Hill. exMaid.EUSLAPsaligna gumeucalyptus
33、 salignaSidneybluegum1.115Euxylophora paraensisHuberEXPAAM(S)pau amarelopau amareloPau amarelo1.116FagusgrandifoliaEhrh.FAGRAM(N)AmericanbeechhtredAmriqueAmerikanische Buche1.117FagusorientalisLipskyFAORASTurkish beechHtredOrientOrient-BucheEN 13556:2003 (D)15Tabelle 1(fortgesetzt)Botanische ArtCode
34、HerkunftEnglischerStandardnameFranzsicherStandardnameDeutscherStandardname1.118Fagus sylvaticaL.FASYEUEuropeanbeechhtreBuche1.119FraxinusamericanaL.,F. nigraMarsh.,F.pennsylvanicaMarsh.FXXXAM(N)Americanashfrne blancdAmrique.Amerikanische Esche1.120FraxinusexcelsiorL.FXEXEUEuropeanashfrne communEsche
35、1.121Gambeya.spp., principallyG.lacourtianaAubrv.APtaunkasaiKasai1.194PopulusalbaL.POALEUwhitepoplarpeuplierblancWeipappel1.195PopulusbalsamiferaL.POBLAM(N)Canadian poplarpeuplierbaumierBalsampappel1.196Populusdeltoides BartramexMarshallPODLAM(N)easterncottonwoodpeuplierdu CanadaKanadische Schwarzpa
36、ppel1.197PopulusgrandidentataMichx.POGRAM(N)Canadian poplarbig toothaspenGrogezahnte Aspe1.198PopulusnigraL.PONGEUblackpoplarpeupliernoirSchwarzpappel1.199PopulustremulaL.POTLEUEuropeanaspentrembleAspe1.200PopulustremuloidesMichx.POTDAM(N)Canadian aspenaspenpoplarAmerikanische Aspe1.201Populustricho
37、carpaHook.POTRAM(N)blackcottonwoodpeupliertrichocarpaWestlicheBalsampappel1.202Populusx canescens(Ait.)Sm.POCNEUgreypoplargrisardGraupappel1.203Populusxeuramericana(Dade)GuinierPOEREUblackpoplarpeupliersde cultureEuramerikanische PappelEN 13556:2003 (D)22Tabelle 1(fortgesetzt)Botanische ArtCodeHerku
38、nftEnglischerStandardnameFranzsicherStandardnameDeutscherStandardname1.204Protium spp.PJXXAM(S)breubreuBru1.205PrunusaviumL.PRAVEUEuropeancherrymerisierKirschbaum1.206PrunusserotinaEhrh.PRSRAM(N)AmericancherrymerisierdAmriqueAmerikanischerKirschbaum1.207Pseudosindora palustrisSym.PEPLASswamp sepetir
39、sepetirSepetir1.208PterocarpusangolensisDC.PTANAFmuningamuningaMuninga1.209PterocarpussoyauxiiTaub.P.osunCraibPTXXAFAfrican padaukpadoukdAfriqueAfrikanischesPadouk1.210Pterygota bequaertiiDeWild.P. macrocarpaK.Schum.PQXXAFAfrican pterygotakotoKoto1.211Pycnanthusangolensis(Welw.)Warb.PXANAFilombailom
40、baIlomba1.212PyruscommunisL.PYCMEUpearpoirierBirnbaum1.213Qualeaspp.QUXXAM(S)mandiogronfoloGronfolo1.214Quercus cerrisL.QCCREUTurkeyoakchne cheveluZerreiche1.215QuercusilexL.QCILEUholmoakchne vertSteineiche1.216Quercuspetraea(Matt.) Liebl.Q.roburL.QCXEEUEuropean oakchne blancEuropenEicheEN 13556:200
41、3 (D)23Tabelle 1(fortgesetzt)Botanische ArtCodeHerkunftEnglischerStandardnameFranzsicherStandardnameDeutscherStandardname1.217Quercusspp., including Q. albaL.and otherspeciesQCXAAM(N)Americanwhite oakchne blancdAmriqueAmerikanische Weieiche1.218Quercusspp., including Q.rubraL. and otherspeciesQCXRAM
42、(N)American redoakchnerouge dAmriqueRoteiche1.219Quercus spp., principallyQ.mongolicaFisch.exTurcz.var.grosseserrataRehd.APEastIndiankauriagathisAgathis2.9Araucariaangustifolia(Bert.)O.Ktze.ARANAM(S)ParanapinepindeparanaBrasilkiefer2.10Araucaria araucana(Molina)K.Koch GeschtzteArtARARAM(S)Chilepinepin duChiliChiletanne