1、May 2013 Translation by DIN-Sprachendienst.English price group 5No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).ICS 91.
2、010.30; 91.120.25!%$V1“2015114www.din.deDDIN EN 1998-1/A1Eurocode 8: Design of structures for earthquake resistance Part 1: General rules, seismic actions and rules for buildings;English version EN 1998-1:2004/A1:2013,English translation of DIN EN 1998-1/A1:2013-05Eurocode 8: Auslegung von Bauwerken
3、 gegen Erdbeben Teil 1: Grundlagen, Erdbebeneinwirkungen und Regeln fr Hochbauten;Englische Fassung EN 1998-1:2004/A1:2013,Englische bersetzung von DIN EN 1998-1/A1:2013-05Eurocode 8: Calcul des structures pour leur rsistance aux sismes Partie 1: Rgles gnrales, actions sismiques et rgles pour les bt
4、iments;Version anglaise EN 1998-1:2004/A1:2013,Traduction anglaise de DIN EN 1998-1/A1:2013-05ModifiesDIN EN 1998-1:2010-12www.beuth.deDocument comprises 7 pagesIn case of doubt, the German-language original shall be considered authoritative.05.13 DIN EN 1998-1/A1:2013-05 2 A comma is used as the de
5、cimal marker. National foreword The responsible German body involved in the preparation of this standard was the Normenausschuss Bauwesen (Building and Civil Engineering Standards Committee), Working Committee NA 005-51-06 AA Erdbeben; Sonderfragen (SpA zu CEN/TC 250/SC 8). EUROPEAN STANDARD NORME E
6、UROPENNE EUROPISCHE NORM EN 1998-1:2004/A1 February 2013 ICS 91.010.30; 91.120.25 English Version Eurocode 8: Design of structures for earthquake resistance - Part 1: General rules, seismic actions and rules for buildings Eurocode 8: Calcul des structures pour leur rsistance aux sismes - Partie 1: R
7、gles gnrales, actions sismiques et rgles pour les btiments Eurocode 8: Auslegung von Bauwerken gegen Erdbeben - Teil 1: Grundlagen, Erdbebeneinwirkungen und Regeln fr Hochbauten This amendment A1 modifies the European Standard EN 1998-1:2004; it was approved by CEN on 9 July 2012. CEN members are bo
8、und to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for inclusion of this amendment into the relevant national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the
9、CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the
10、 same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembo
11、urg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2013 CEN Al
12、l rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1998-1:2004/A1:2013: EEN 1998-1:2004/A1:2013 (E) 2 Contents Page Foreword 3 1 Modification to 4.4.1, General 4 2 Modification to 5.4.1.2.2, Columns 4 3 Modification to 5.11.2.1.2, Overdesig
13、ned connections .4 4 Modification to 5.11.3.2, Columns .4 5 Modification to 5.11.3.5, Diaphragms 4 DIN EN 1998-1/A1:2013-05 EN 1998-1:2004/A1:2013 (E) 3 Foreword This document (EN 1998-1:2004/A1:2013) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 250 “Structural Eurocodes”, the secretariat of whic
14、h is held by BSI. This European Standard Amendment shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by February 2014, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by February 2014. Attention is drawn
15、to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the following
16、countries are bound to implement this European Standard Amendment: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlan
17、ds, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. DIN EN 1998-1/A1:2013-05 EN 1998-1:2004/A1:2013 (E) 4 1 Modification to 4.4.1, General Add a new Paragraph (3): “ (3) For low-dissipative structures (see 2.2.2(2), the ductility, cap
18、acity design and overstrength requirements of 4.4.2 do not need to be applied. “. 2 Modification to 5.4.1.2.2, Columns Replace Paragraph (1) with: “ (1) The minimum cross-sectional dimension of primary seismic columns shall be not less than 200 mm. (2) Unless 0,1 (see 4.4.2.2(2), the cross-sectional
19、 dimensions of primary seismic columns should not be smaller than: one twentieth of the larger distance between the point of contraflexure of the deflected shape and the ends of the column, for bending within a plane parallel to the column dimension considered; 250 mm. “. 3 Modification to 5.11.2.1.
20、2, Overdesigned connections Replace Paragraph (1) with: “ (1) The design action-effects of overdesigned connections should be derived on the basis of the capacity design rules of 5.4.2.2 for beams and 5.4.2.3 for columns, on the basis of overstrength flexural resistances at the end sections of criti
21、cal regions equal to Rd.MRd, with the factor Rdtaken as being equal to 1,20 for DCM and to 1,35 for DCH. “. 4 Modification to 5.11.3.2, Columns Replace Paragraph (3) with: “ (3) For precast frame systems with hinged column-to-beam connections, the columns should be fully fixed against translation an
22、d rotation at the base in foundations designed in accordance with 5.11.2.1.2. “. 5 Modification to 5.11.3.5, Diaphragms Replace Paragraph (6) with: DIN EN 1998-1/A1:2013-05 EN 1998-1:2004/A1:2013 (E) 5 “ (6) In-plane acting shear forces along slab-to-slab or slab-to-beam connections should be computed in accordance with 4.4.2.5. The design resistance should be computed as in 5.11.2.2. “. DIN EN 1998-1/A1:2013-05