1、Dezember 2015DEUTSCHE NORM Preisgruppe 15DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin, gestattet.ICS 35.240.60!%?-“2281096www.din.deDIN EN ISO 14906/A1Elektronische Gebhrenerhebung Anw
2、endungsschnittstelle zur dezidierten Nahbereich-Kommunikation nderung 1 (ISO 14906:2011/Amd 1:2015);Englische Fassung EN ISO 14906:2011/A1:2015Electronic fee collection Application interface definition for dedicated short-range communication Amendment 1 (ISO 14906:2011/Amd 1:2015);English version EN
3、 ISO 14906:2011/A1:2015Perception du tlpage Dfinition de linterface dapplication relative aux communications ddies courte porte Amendement 1 (ISO 14906:2011/Amd 1:2015);Version anglaise EN ISO 14906:2011/A1:2015Alleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlinnderung vonDIN EN ISO 14906
4、:2012-03www.beuth.deGesamtumfang 34 SeitenDDIN-Normenausschuss Automobiltechnik (NAAutomobil)DKE Deutsche Kommission Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik in DIN und VDE2 Nationales Vorwort Dieses Dokument (EN ISO 14906:2011/A1:2015) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 278 Intelligente Tran
5、sportsysteme“ ausgearbeitet, dessen Sekretariat vom NEN (Niederlande) gehalten wird in Verbindung mit dem Technischen Komitee ISO/TC 204 Intelligent transport systems“. Das zustndige deutsche Normungsgremium ist der Gemeinschaftsarbeitsausschuss NA 052-02-71 GA Telematik“ des Normenausschusses Autom
6、obiltechnik (NAAutomobil). Das Prsidium des DIN hat mit seinem Beschluss 1/2004 festgelegt, dass von dem in den Regeln der europischen Normungsarbeit von CEN/CENELEC verankerten Grundsatz, wonach Europische Normen in den drei offiziellen Sprachen Deutsch, Englisch und Franzsisch verffentlicht werden
7、, in begrndeten Ausnahmefllen abgewichen und auf die deutsche Sprachfassung verzichtet werden kann. Die Genehmigung dafr hat die DIN-Geschftsleitung entsprechend ihren in Anlage 1 zu dem DIN-Rundschreiben A 5/2004 festgelegten Kriterien fr die vorliegende Norm auf Antrag des NA 052 NAAutomobil als E
8、rgebnis einer Einzelfallentscheidung erteilt, zumal bereits dieser Norm zugrunde liegende Papiere berwiegend in englischer Sprache auch von den deutschen Marktteilnehmern angewendet werden. DIN EN ISO 14906/A1:2015-12 3 Nationaler Anhang NA (informativ) Begriffe Die Benummerung der folgenden Begriff
9、e ist identisch mit der Benummerung in der englischen Fassung. 3 Begriffe Fr die Anwendung dieses Dokuments gelten die folgenden Begriffe. 3.1 Zugriffsbeglaubigung (en: access credentials) Daten, die an eine fahrzeuginterne Einrichtung (en: on-board equipment, OBE) gesendet werden, um eine von Strae
10、nrand Einrichtungen geforderte Identitt eines Anwendungsprozesses zu identifizieren ANMERKUNG Die Zugriffbeglaubigungsdaten transportieren Informationen, welche die Zugriffsbedingungen regeln, um entsprechend an die OBE adressierte Operationen durchfhren zu knnen. Diese Zugriffbeglaubigungsdaten knn
11、en sowohl Passwrter als auch kryptografische Informationen wie Authentifikatoren enthalten. 3.2 Aktion (en: action) Funktion, welche ein Anwendungsprozess in einer Straenrand Einrichtung aufrufen kann, um in einer fahrzeuginternen Einrichtung eine spezifische Operation durchzufhren 3.3 Attribut (en:
12、 attribute) Anwendungsinformation, welche aus einem oder mehreren Datenelementen zusammengesetzt wurde und von verschiedenen Transaktionsimplementierungen gehandhabt werden 3.4 Authentifikator (en: authenticator) Datenanhang oder kryptografische Transformation einer Dateneinheit, welche dem Datenemp
13、fnger erlaubt, die Integritt des Senders der Dateneinheit zu prfen und gegen Flschung zu schtzen 3.5 Kanal (en: channel) Informationsbertragungsweg ISO 7498-2:1989, Definition 3.3.13 3.6 Komponente (en: component) logische und physikalische Einheit, welche eine fahrzeuginterne Einrichtung mit einer
14、spezifischen Funktionalitt umfasst DIN EN ISO 14906/A1:2015-12 4 3.7 Vertrag (en: contract) Ausdruck einer bereinkunft zwischen zwei oder mehreren Verhandlungspartnern zur Nutzung der Straeninfrastruktur 3.8 Kryptografie (en: cryptography) Disziplin, welche Prinzipien, Absichten und Methoden zur Dat
15、entransformation umfasst um den Dateninhalt zu verstecken bzw. unentdeckte Vernderungen und/ oder unautorisierte Nutzung zu verhindern ISO 7498-2:1989, Definition 3.3.20 3.9 Datengruppe (en: data group) Sammlung von eng verwandten Datenattributen zur elektronischen Gebhrenerhebung (en: EFC), welche
16、zusammen einen bestimmten Teil einer EFC Transaktion beschreibt 3.10 Datenintegritt (en: data integrity) Merkmal, dass Daten nicht in unautorisierter Art und Weise verndert oder zerstrt wurden ISO 7498-2:1989, Definition 3.3.21 3.11 Element (en: element) Verzeichnis, welches Anwendungsinformationen
17、in Form von Attributen enthlt 3.12 leere Liste (en: empty list) Container fr Attributwerte (8-bit-Zeichenkette) mit einer Lnge von Null 3.13 fahrzeuginterne Einrichtung (en: on-board equipment) Einrichtung, welche innerhalb oder auerhalb eines Fahrzeugs platzierte ist und zu Mautzwecken genutzt wird
18、 ANMERKUNG Die fahrzeuginterne Einrichtung muss nicht notwendigerweise Zahlungsinformationen beinhalten. 3.14 fahrzeuginterne Einheit (en: on-board unit) Minimale Komponente einer fahrzeuginternen Einrichtung, deren Funktionalitt mindestens die DSRC-Schnittstelle umfasst 3.15 Anwender (en: operator)
19、 Instanz, welche in den Prozess auerhalb des Nutzers involviert ist DIN EN ISO 14906/A1:2015-12 5 ANMERKUNG Ein Anwender ist ein generischer Begriff fr einen Maut Dienstanbieter oder Mauterheber. 3.16 Straenrand-Einrichtung (en: roadside equipment) Einrichtung, welche entlang der Fahrbahn installier
20、t ist, zum Zweck der Kommunikation und des Daten-austausches mit fahrzeuginternen Einrichtungen 3.17 Dienst (en: service) Straentransport bezogene Einrichtung welche von einem Dienstanbieter fr die Kommunikation und den Datenaustausch mit fahrzeuginternen Einrichtungen beigestellt wird 3.18 Dienstel
21、ement Service Primitive (en: service primitive) elementarer Kommunikationsdienst welcher von Anwendungsprotokoll fr den Anwendungsprozess zur Verfgung gestellt wird ANMERKUNG Der Aufruf einer Service Primitive ber einen Anwendungsprozess nimmt indirekt Dienste der unteren Protokollschichten in Anspr
22、uch. 3.19 Sitzung (en: session) Informationsaustausch und Interaktion, welcher bei einer spezifischen EFC-Station zwischen Straenrand Ausrstung und Nutzer/ Fahrzeug auftritt 3.20 Mauterheber (en: toll charger) legale Instanz zur Mauterhebung in Fahrzeugen innerhalb eines Mautgebiets ISO/TS 17574:200
23、9, Definition 3.27 3.21 Mautgebiet (en: toll domain) Gebiet oder Teil einer Fahrbahn, welche(s) zu einem Mautregime gehrt ISO/TS 17573:2010, Definition 3.18 3.22 Mautdienst (en: toll service) Dienst der einem Nutzer ermglicht, mit einem Vertrag und einer fahrzeuginternen Einrichtung (en: OBE) ein Fa
24、hrzeug in einem- oder mehreren Mautgebiet(en) zu nutzen ANMERKUNG bernommen aus der ISO/TS 12813:2009. DIN EN ISO 14906/A1:2015-12 6 3.23 Mautdienstanbieter (en: toll service provider) legale Instanz, welche den Kunden Mautdienste fr ein- oder mehrere Mautgebiet(e) fr eine- oder mehrere Fahrzeugklas
25、se(n) anbietet ANMERKUNG 1 In anderen Dokumenten knnte der Begriff Aussteller oder Vertragsausteller verwendet werden. ANMERKUNG 2 Der Mautdienstanbieter darf die OBE oder nur eine magnetische- oder Chipkarte eines Drittanbieters fr die OBE anbieten (wie die Bereitstellung eines Mobiltelefons mit SI
26、M-Karte eines anderen Anbieters). ANMERKUNG 3 Der Mautdienstanbieter ist fr den Betrieb (Funktion) der OBE verantwortlich. ISO/TS 17574:2009, Definition 3.28 3.24 Transaktion (en: transaction) Gesamtheit eines Informationsaustausches zwischen Straenrand Einrichtung und fahrzeuginterner Einrichtung z
27、ur Durchfhrung einer Mautoperation ber DSRC 3.25 Transaktionsmodell (en: transaction model) funktionelles Modell, welches die generelle Struktur einer elektronischen Gebhrenerhebungstransaktion beschreibt 3.26 Nutzer (en: user) Kunde eines Mautdienstanbieters, ein Mautverantwortlicher, ein Fahrzeugb
28、esitzer, ein Flottenbetreiber, ein Fahrer, usw., abhngig vom Inhalt DIN EN ISO 14906/A1:2015-12 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN ISO 14906:2011/A1 July 2015 ICS 03.220.20; 35.240.60 English Version Electronic fee collection Application interface definition for dedicated short-ran
29、ge communication Amendment 1 (ISO 14906:2011/Amd 1:2015) Perception du tlpage Dfinition de linterface dapplication relative aux communications ddies courte porte Amendement 1 (ISO 14906:2011/Amd 1:2015) Elektronische Gebhrenerhebung Anwendungsschnittstelle zur dezidierten Nahbereich-Kommunikation nd
30、erung 1 (ISO 14906:2011/Amd 1:2015) This amendment A1 modifies the European Standard EN ISO 14906:2011; it was approved by CEN on 23 April 2015. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for inclusion of this amendment into the relevant
31、national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version
32、 in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czec
33、h Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EU
34、ROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2015 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO 14906:2011
35、/A1:2015 EEuropean foreword This document (EN ISO 14906:2011/A1:2015) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 204 “Intelligent transport systems” in collaboration with Technical Committee CEN/TC 278 “Intelligent transport systems” the secretariat of which is held by NEN. This Amendment to th
36、e European Standard EN ISO 14906:2011 shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by January 2016, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by January 2016. Attention is drawn to the possibil
37、ity that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Asso
38、ciation. According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Fr
39、ance, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. Endorsement notice The text of ISO 14906:2011/Amd 1:2015 has been approved by
40、CEN as EN ISO 14906:2011/A1:2015 without any modification. EN ISO 14906:2011/A1:2015 (E) 2 DIN EN ISO 14906/A1:2015-12 ForewordISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Stan
41、dards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also t
42、ake part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In p
43、articular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives). Attention is drawn to the possibility that some of the elements
44、of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (se
45、e www.iso.org/patents). Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISOs adherence
46、to the WTO principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary informationThe committee responsible for this document is ISO/TC 204, Intelligent transport systems.EN ISO 14906:2011/A1:2015 (E) 3 DIN EN ISO 14906/A1:2015-12 Electronic fee collection App
47、lication interface definition for dedicated short-range communicationAMENDMENT 11 Amendment to Clause 3.2, actionPage 2, Clause 3.2, delete the clause.2 Amendment to Clause 3.11, elementPage 3, Clause 3.11, replace:elementwithElement3 Amendment to Clause 6.2.3, ContextVersionPage 14, Clause 6.2.3, r
48、eplace:EFC-ContextMark: = SEQUENCEContractProvider Provider,TypeOfContract OCTET STRING (SIZE(2),ContextVersion INTEGER(0127,)withEFC-ContextMark: = SEQUENCEContractProvider Provider,TypeOfContract OCTET STRING (SIZE(2),ContextVersion INTEGER(0127,)The extensibility of the ContextVersion should not
49、be used. ContextVersion is coded as a single octet.4 Amendment to Clause 8.1, GeneralPage 35, Clause 8.1, replace:Table 36 EFC AttributesAttributeID Attribute Length in Octet Data Group0 EFC-ContextMark 6 Contract1 ContractSerialNumber 4 2 ContractValidity 6 EN ISO 14906:2011/A1:2015 (E) 4 DIN EN ISO 14906/A1:2015-12 AttributeID Attribute Length in Octet Data Grou