1、March 2010 Translation by DIN-Sprachendienst.English price group 12No part of this translation may be reproduced without prior permission ofDIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin. Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin, Germany,has the exclusive right of sale for German Standards (DIN-Normen).ICS
2、13.040.30; 25.160.10!$a21“1621514www.din.deDDIN EN ISO 15011-3Health and safety in welding and allied processes Laboratory method for sampling fume and gases Part 3: Determination of ozone emission rate during arc welding(ISO 15011-3:2009)English translation of DIN EN ISO 15011-3:2010-03Arbeits- und
3、 Gesundheitsschutz beim Schweien und bei verwandten Verfahren Laborverfahren zum Sammeln von Rauch und Gasen Teil 3: Bestimmung der Emissionsrate von Ozon beim Lichtbogenschweien(ISO 15011-3:2009)Englische bersetzung von DIN EN ISO 15011-3:2010-03Hygine et scurit en soudage et techniques connexes Mt
4、hode de laboratoire dchantillonnage des fumes et des gaz Partie 3: Dtermination du dbit dmission dozone lors du soudage larc(ISO 15011-3:2009)Traduction anglaise de DIN EN ISO 15011-3:2010-03SupersedesDIN EN ISO 15011-3:2003-02www.beuth.deIn case of doubt, the German-language original shall be consi
5、dered authoritative.Document comprises 22 pages03.10 DIN EN ISO 15011-3:2010-03 2 A comma is used as the decimal marker. National foreword This standard has been prepared by Technical Committee CEN/TC 121 “Welding”, Subcommittee SC 9 “Health and safety in welding and allied processes” (Secretariat:
6、DIN, Germany), in collaboration with Technical Committee ISO/TC 44 “Welding and allied processes”, Subcommittee SC 9 “Health and safety”. The responsible German body involved in its preparation was the Normenausschuss Schweitechnik (Welding Standards Committee), Working Committee NA 092-00-09 AA Arb
7、eits- und Gesundheitsschutz beim Schweien und verwandte Verfahren. The DIN Standards corresponding to the International Standards referred to in this document are as follows: ISO/TR 25901 DIN-Fachbericht (DIN Technical Report) ISO/TR 25901 IEC 60974-7 DIN EN 60974-7 DIN EN ISO 15011, Health and safe
8、ty in welding and allied processes Laboratory method for sampling fume and gases consists of the following parts: Part 1: Determination of fume emission rate during arc welding and collection of fume for analysis Part 2: Determination of the emission rates of carbon monoxide (CO), carbon dioxide (CO
9、2), nitrogen monoxide (NO) and nitrogen dioxide (NO2) during arc welding, cutting and gouging Part 3: Determination of ozone emission rate during arc welding Part 4: Fume data sheets Part 5: Identification of thermal-degradation products generated when welding or cutting through products composed wh
10、olly or partly of organic materials (prestandard) Amendments This standard differs from DIN EN ISO 15011-3:2003-02 as follows: a) The scope has been modified. b) The normative references have been modified. c) The terms “hood” and “bubble flow meter” have been incorporated. d) Test procedures have b
11、een specified. Previous editions DIN EN ISO 15011-3: 2003-02 DIN EN ISO 15011-3:2010-03 3 National Annex NA (informative) Bibliography DIN-Fachbericht ISO/TR 25901, Welding and related processes Vocabulary DIN EN 60974-7, Arc welding equipment Part 7: Torches DIN EN ISO 15011-3:2010-03 4 This page i
12、s intentionally blank EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN ISO 15011-3 October 2009 ICS 25.160.10; 13.100 Supersedes EN ISO 15011-3:2002English Version Health and safety in welding and allied processes - Laboratory method for sampling fume and gases - Part 3: Determination of ozone e
13、mission rate during arc welding (ISO 15011-3:2009) Hygine et scurit en soudage et techniques connexes - Mthode de laboratoire dchantillonnage des fumes et des gaz - Partie 3: Dtermination du dbit dmission dozone lors du soudage larc (ISO 15011-3:2009) Arbeits- und Gesundheitsschutz beim Schweien und
14、 bei verwandten Verfahren - Laborverfahren zum Sammeln von Rauch und Gasen - Teil 3: Bestimmung der Emissionsrate von Ozon beim Lichtbogenschweien (ISO 15011-3:2009)This European Standard was approved by CEN on 29 September 2009. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulati
15、ons which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member. This Eur
16、opean Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the n
17、ational standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland a
18、nd United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2009 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO 1
19、5011-3:2009: EContents DIN EN ISO 15011-3:2010-03 EN ISO 15011-3:2009 (E) 2 Page Foreword .3 Introduction.4 1 Scope5 2 Normative references5 3 Terms and definitions .5 4 Principle .6 5 Equipment and materials6 6 Tests procedures.8 6.1 Welding procedure selection .8 6.2 Setting up the test equipment8
20、 6.3 Trial tests9 6.4 Emission rate testing 9 7 Calculating and reporting the results10 Annex A (informative) Equipment notes.11 Annex B (informative) Welding parameters for ozone emission rate testing.13 Annex C (normative) Test procedures15 Annex D (normative) Calculation of the average stable ozo
21、ne concentration.16 Annex E (normative) Test report .17 Bibliography18 Foreword This document (EN ISO 15011-3:2009) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 44 “Welding and allied processes” in collaboration with Technical Committee CEN/TC 121 “Welding” the secretariat of which is held by DIN
22、. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by April 2010, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by April 2010. Attention is drawn to the possibility that some of
23、the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document supersedes EN ISO 15011-3:2002. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of
24、the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slova
25、kia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. Endorsement notice The text of ISO 15011-3:2009 has been approved by CEN as a EN ISO 15011-3:2009 without any modification. DIN EN ISO 15011-3:2010-03 EN ISO 15011-3:2009 (E) 3 Introduction Welding and allied processes generate fume a
26、nd gases, which, if inhaled, can be harmful to human health. Knowledge of the composition and the emission rates of the fume and gases can be useful to occupational health professionals in assessing worker exposure and in determining appropriate control measures. Absolute exposure is dependent upon
27、factors such as welder position with respect to the plume and draughts and cannot be predicted from emission rate data. However, in the same work situation, a higher emission rate is expected to correlate with a higher exposure and a lower emission rate with a lower exposure. Hence, emission rate da
28、ta can be used to predict relative changes in exposure that might occur in the workplace under different welding conditions and to identify measures for reducing such exposure, but they cannot be used to calculate ventilation requirements. This part of ISO 15011 defines a method for measuring the em
29、ission rate of ozone during arc welding using a hood technique. The procedure simply prescribes a methodology, leaving selection of the test parameters to the user, so that the effects of different variables can be evaluated. Research 2has shown that differences in ozone emission rate measured using
30、 this technique correlate well with changes in exposure in the workplace. It is assumed that the executions of the provisions and the interpretation of the results obtained in this part of ISO 15011 are entrusted to appropriately qualified and experienced people. DIN EN ISO 15011-3:2010-03 EN ISO 15
31、011-3:2009 (E) 4 1 Scope This part of ISO 15011 defines a laboratory method for measuring the emission rate of ozone during arc welding, using a hood technique. The method is directed primarily at measuring ozone emission rate when using gas-shielded arc welding processes, but it can also be employe
32、d with other processes, e.g. self-shielded flux-cored arc welding, provided that welding can be performed automatically under the hood. The method can be used to evaluate the effects of welding wires, welding parameters, processes, shielding gases, test piece composition and test piece surface condi
33、tion on emission rate. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. ISO
34、/TR 25901 Welding and related processes Vocabulary ISO/IEC Guide 98-3, Uncertainty of measurement Part 3: Guide to the expression of uncertainty in measurement (GUM:1995) 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO/TR 25901 and the following appl
35、y. 3.1 bubble flow meter primary device for measuring gas flow rate, where the time for a bubble of gas, defined by a soap film, to pass through a calibrated volume in a vertical tube is measured 3.2 test chamber semi-enclosed, continuously extracted chamber used in emission rate tests performed dur
36、ing arc welding, cutting or gouging operations NOTE Test chambers generally fall into three generic types: a test chamber without a floor, widely referred to as a “hood”; a test chamber having a floor, widely referred to as a “fume box”; a “fume box”, in which the floor of the test chamber is easily
37、 removed and replaced, facilitating its ready interconversion to and from a “hood”. DIN EN ISO 15011-3:2010-03 EN ISO 15011-3:2009 (E) 5 4 Principle Arc welding is performed automatically, on a test piece, inside a continuously extracted test chamber of the “hood” type. The ozone concentration (in m
38、illilitres per cubic metre) at a fixed sampling position inside the hood and the air flow rate through the hood (in cubic metres per minute) are measured. The ozone emission rate (in millilitres per minute) is calculated by multiplying the ozone concentration at the fixed measuring point by the air
39、flow rate. 5 Equipment and materials 5.1 Hood, semi-enclosed, continuously extracted chamber of the “hood” type, in which ozone emission rate tests are performed during arc welding. The hood shall be designed in accordance with the dimensions shown in Figure 1. The sampling position shall be 1 000 m
40、m vertically from the base of the hood. The inside of the hood shall be non-reflecting. NOTE See A.1 for guidance on the construction of the hood. 5.2 Extraction unit, capable of maintaining an air flow rate of 2 m3/min through the hood (5.1), such that the ozone emitted is contained, but not so hig
41、h as to compromise weld metal integrity (see A.2). The precise characteristics of the extraction unit are not critical. 5.3 Ozone meter and logging system, consisting of a calibrated ozone meter employing the chemiluminescence principle of measurement. The meter shall be capable of measuring ozone c
42、oncentrations up to 10 ml/m3. The ozone meter shall be connected to a digital logging system with a logging frequency of 1 s or less (see A.3). Ozone meters that provide equivalent performance to that obtained with chemiluminescence meters may also be used. The calibration of the meter shall be trac
43、eable to national standards. 5.4 Sampling system, consisting of a sampling line between the sampling point and the ozone meter, manufactured from polytetrafluoroethylene (PTFE) or stainless steel or a combination of both. The sampling line shall have an internal diameter of 10 mm or less and shall b
44、e as short as is reasonably practicable. Fume shall be prevented from entering the sampling line using a PTFE filter. The filter shall be placed as close as is reasonably practicable to the sampling point (see A.4). 5.5 Ozone generator, used to precondition the sampling line and to calibrate the ozo
45、ne meter. NOTE Sometimes, ozone meters and generators are incorporated into the same piece of equipment. If an ozone generator is used to calibrate the ozone meter (5.3), its calibration shall be traceable to national standards. DIN EN ISO 15011-3:2010-03 EN ISO 15011-3:2009 (E) 6 Dimensions in mill
46、imetres Key 1 damper (if used) 2 extraction unit 3 manometer (if used) 4 polytetrafluoroethylene (PTFE) filter 5 ozone meter connected to sampling point 6 welding torch 7 hood 8 test piece 9 traverse aAir flow rate measuring point. Figure 1 Hood design for ozone emission rate testing 5.6 Equipment f
47、or measuring air flow rate, capable of measuring an air flow rate of 2 m3/min to within 5 % or better. The following combinations of equipment are suitable (see A.5). A calibrated anemometer, together with a calibrated ruler, to measure the diameter (in metres) of the extraction ducting between the
48、hood and the extraction unit. The calibrations of the anemometer and the ruler shall be traceable to national standards. The anemometer shall, itself, have a logging capability or be connected to a logging system with a logging frequency of 1 s or less. A flow meter with a calibrated relationship be
49、tween pressure difference and air flow rate, e.g. an orifice plate, together with a digital manometer with a reading accuracy of at least 0,1 Pa to measure the pressure difference across it. The calibration of the flow meter and the digital manometer shall be traceable to national standards. The digital manometer shall, itself, have a logging capability or be connected to a logging system with a logging frequency of 1 s or less. A device for measuring air flow rate with equivalent performance. The