DIN EN ISO 8044-2015 Corrosion of metals and alloys - Basic terms and definitions (ISO 8044 2015) Trilingual version EN ISO 8044 2015《金属及合金的腐蚀特性 基本术语与定义(ISO 8044-2015) 三种语言版本EN ISO.pdf

上传人:testyield361 文档编号:681795 上传时间:2018-12-26 格式:PDF 页数:66 大小:2.53MB
下载 相关 举报
DIN EN ISO 8044-2015 Corrosion of metals and alloys - Basic terms and definitions (ISO 8044 2015) Trilingual version EN ISO 8044 2015《金属及合金的腐蚀特性 基本术语与定义(ISO 8044-2015) 三种语言版本EN ISO.pdf_第1页
第1页 / 共66页
DIN EN ISO 8044-2015 Corrosion of metals and alloys - Basic terms and definitions (ISO 8044 2015) Trilingual version EN ISO 8044 2015《金属及合金的腐蚀特性 基本术语与定义(ISO 8044-2015) 三种语言版本EN ISO.pdf_第2页
第2页 / 共66页
DIN EN ISO 8044-2015 Corrosion of metals and alloys - Basic terms and definitions (ISO 8044 2015) Trilingual version EN ISO 8044 2015《金属及合金的腐蚀特性 基本术语与定义(ISO 8044-2015) 三种语言版本EN ISO.pdf_第3页
第3页 / 共66页
DIN EN ISO 8044-2015 Corrosion of metals and alloys - Basic terms and definitions (ISO 8044 2015) Trilingual version EN ISO 8044 2015《金属及合金的腐蚀特性 基本术语与定义(ISO 8044-2015) 三种语言版本EN ISO.pdf_第4页
第4页 / 共66页
DIN EN ISO 8044-2015 Corrosion of metals and alloys - Basic terms and definitions (ISO 8044 2015) Trilingual version EN ISO 8044 2015《金属及合金的腐蚀特性 基本术语与定义(ISO 8044-2015) 三种语言版本EN ISO.pdf_第5页
第5页 / 共66页
点击查看更多>>
资源描述

1、Dezember 2015DEUTSCHE NORM Preisgruppe 23DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin, gestattet.ICS 01.040.77; 77.060!%G#“2360057www.din.deDIN EN ISO 8044Korrosion von Metallen und Le

2、gierungen Grundbegriffe (ISO 8044:2015);Dreisprachige Fassung EN ISO 8044:2015Corrosion of metals and alloys Basic terms and definitions (ISO 8044:2015);Trilingual version EN ISO 8044:2015Corrosion des mtaux et alliages Termes principaux et dfinitions (ISO 8044:2015);Version trilingue EN ISO 8044:20

3、15Alleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 BerlinErsatz frDIN EN ISO 8044:1999-11www.beuth.deGesamtumfang 66 SeitenDDIN-Normenausschuss Materialprfung (NMP)DIN-Normenausschuss Gastechnik (NAGas)DIN EN ISO 8044:2015-12 2 Nationales Vorwort Dieses Dokument (EN ISO 8044:2015) wurde vom I

4、SO/TC 156 Corrosion of metals and alloys“ (Sekretariat: SAC, Volksrepublik China) erarbeitet und vom Technischen Komitee CEN/TC 262 Metallische und andere anorganische berzge“ (Sekretariat: BSI, Vereinigtes Knigreich) im Rahmen der Wiener Vereinbarung bernommen. Das zustndige deutsche Gremium ist de

5、r Arbeitsausschuss NA 062-01-71 AA Korrosion- und Korrosionsschutz“ im DIN-Normenausschuss Materialprfung (NMP). Fr die in diesem Dokument zitierten Internationalen Normen wird im Folgenden auf die entsprechenden Deutschen Normen hingewiesen: ISO 2080 siehe DIN EN ISO 2080 ISO 9227 siehe DIN EN ISO

6、9227 ISO 15156-1 siehe DIN EN ISO 15156-1 nderungen Gegenber DIN EN ISO 8044:1999-11 wurde folgende nderung vorgenommen: a) Begriffe wurden ergnzt. Frhere Ausgaben DIN 50900: 1951x-06, 1960-11 DIN 50900-1: 1975-06, 1982-04 DIN 50900-2: 1975-06, 1984-01 DIN 50900-3: 1985-09 DIN EN ISO 8044: 1999-11 N

7、ationaler Anhang NA (informativ) Literaturhinweise DIN EN ISO 2080, Metallische und andere anorganische berzge Oberflchenbehandlung, metallische und andere anorganische berzge Wrterbuch DIN EN ISO 9227, Korrosionsprfungen in knstlichen Atmosphren Salzsprhnebelprfungen DIN EN ISO 15156-1, Erdl- und E

8、rdgasindustrie Werkstoffe fr den Einsatz in H2S-haltiger Umgebung bei der l- und Gasgewinnung Teil 1: Allgemeine Grundlagen fr die Auswahl von gegen Rissbildung bestndigen Werkstoffen EUROPISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EN ISO 8044 September 2015/September 2015/ Septembre 2015 ICS 77.0

9、60; 01.040.77 Ersatz fr/Supersedes/Remplace fr EN ISO 8044:1999 Dreisprachige Fassung/Trilingual version/Version trilingue Korrosion von Metallen und Legierungen Grundbegriffe (ISO 8044:2015) Corrosion of metals and alloys Basic terms and definitions (ISO 8044:2015) Corrosion des mtaux et alliages T

10、ermes principaux et dfinitions (ISO 8044:2015) Diese Europische Norm wurde vom CEN am 13. Mai 2015 angenommen. Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschftsordnung zu erfllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europischen Norm ohne jede nderung der Status einer

11、nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhltlich. Diese Europische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, En

12、glisch, Franzsisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch bersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen. CEN-Mitglieder sind die nationalen

13、Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dnemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, sterreich, Polen, Portugal, Rumnien, Sch

14、weden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Trkei, Ungarn, dem Vereinigten Knigreich und Zypern. This European Standard was approved by CEN on 13 May 2015. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditio

15、ns for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in

16、 three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standard

17、s bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Sloven

18、ia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. La prsente Norme europenne a t adopte par le CEN le 13 mai 2015. Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Rglement Intrieur du CEN/CENELEC, qui dfinit les conditions dans lesquelles doit tre attribu, sans modification, le statut de n

19、orme nationale la Norme europenne. Les listes mises jour et les rfrences bibliographiques relatives ces normes nationales peuvent tre obtenues auprs du Centre de Gestion du CEN-CENELEC ou auprs des membres du CEN. La prsente Norme europenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, fr

20、anais). Une version dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilit dun membre du CEN dans sa langue nationale et notifie au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a le mme statut que les versions officielles. Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays sui

21、vants: Allemagne, Ancienne Rpublique yougoslave de Macdoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvge, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Rpublique Tchque, Roumanie, R

22、oyaume-Uni, Slovaquie, Slovnie, Sude, Suisse et Turquie. EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION CEN-CENELEC Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brssel 2015 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Ver

23、fahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members and for CENELEC Members. Tous droits dexploitation sous quelque forme et de quelque manire que ce soit rservs dans le monde entier

24、 aux membres nationaux du CEN. Ref. Nr./Ref. No./Rf. n EN ISO 8044:2015 D/E/F EN ISO 8044:2015 (D/E/F) 2 Europisches Vorwort Dieses Dokument (EN ISO 8044:2015) wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 156 Corrosion of metals and alloys“ in Zusammenarbeit mit dem Technischen Komitee CEN/TC 262 Metallisch

25、e und andere anorganische berzge“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom BSI gehalten wird. Diese Europische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Verffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Mrz 2016, und etwaige entgegenstehende nationale Normen mss

26、en bis Mrz 2016 zurckgezogen werden. Es wird auf die Mglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berhren knnen. CEN und/oder CENELEC sind nicht dafr verantwortlich, einige oder alle diesbezglichen Patentrechte zu identifizieren. Dieses Dokument ersetzt EN ISO 8044:1999

27、. Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Lnder gehalten, diese Europische Norm zu bernehmen: Belgien, Bulgarien, Dnemark, Deutschland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Islan

28、d, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, sterreich, Polen, Portugal, Rumnien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Trkei, Ungarn, Vereinigtes Knigreich und Zypern. Anerkennungsnotiz Der Text von ISO 8044:2015 wurde vom CEN a

29、ls EN ISO 8044:2015 ohne irgendeine Abnderung genehmigt. DIN EN ISO 8044:2015-12 EN ISO 8044:2015 (D/E/F) 3 Inhalt Contents Sommaire Seite Europisches Vorwort 2 Einleitung 4 1 Anwendungsbereich 5 2 Allgemeine Begriffe 5 3 Korrosionsarten . 12 4 Korrosionsschutz . 26 5 Korrosionsversuche 30 6 Elektro

30、chemische Begriffe 33 6.1 Die elektrochemische Zelle 33 6.2 Reaktionsgeschwindigkeiten. 43 6.3 Passivierung . 47 6.4 Elektrochemischer Schutz 50 6.5 Elektrochemische Korrosionsuntersuchungen . 53 Literaturhinweise . 58 Stichwortverzeichnis . 59 Page Introduction 4 1 Scope . 5 2 General terms 5 3 Typ

31、es of corrosion 12 4 Corrosion protection . 26 5 Corrosion testing 30 6 Electrochemical terms 33 6.1 The electrochemical cell 33 6.2 Reaction rates 43 6.3 Passivation 47 6.4 Electrochemical protection . 50 6.5 Electrochemical corrosion tests 53 Bibliography 58 Index . 59 Page Introduction 4 1 Domain

32、e dapplication . 5 2 Termes gnraux 5 3 Types de corrosion . 12 4 Protection contre la corrosion . 26 5 Essais de corrosion . 30 6 Termes lectrochimiques . 33 6.1 La cellule lectrochimique . 33 6.2 Vitesses de raction 43 6.3 Passivation . 47 6.4 Protection lectrochimique . 50 6.5 Essais lectrochimiqu

33、es de corrosion 53 Bibliographie . 58 Index 59 DIN EN ISO 8044:2015-12 EN ISO 8044:2015 (D/E/F) 4 Einleitung Introduction Introduction Die Definitionen in dieser Internationalen Norm sind mit dem Anspruch formuliert worden, ein vernnftiges Gleichgewicht zwischen Genauigkeit und einfacher Verstndlich

34、keit zu erreichen. Die Hauptaufgabe dieser Europischen Norm ist es, Definitionen zur Verfgung zu stellen, die von allen Betroffenen so verstanden werden knnen, dass sie dieselbe Bedeutung haben. Einige Korrosions-begriffe, die zurzeit benutzt werden, haben sich durch allgemeinen Gebrauch entwickelt

35、und sind nicht immer logisch. Deshalb war es nicht immer mglich, die Begriffe so zu definieren, wie sie in verschiedenen Lndern benutzt werden. Wegen gelegentlicher Konflikte zwischen Tradition und Logik stellen einige Definitionen unvermeidliche Kompromisse dar. The definitions in this Internationa

36、l Standard have been drawn up with the objective of achieving a proper balance between precision and simplicity. The main objective of this International Standard is to provide definitions that can be understood to have the same meaning by all concerned. Some corrosion terms in present use have deve

37、loped through common usage and are not always logical. It has not, therefore, been possible to define certain terms in the form they are used in some countries. Because of the occasional conflicts between tradition and logic some definitions inevitably represent a compromise. Dans la prsente Norme i

38、nternationale, les dfinitions ont t rdiges dans le souci de trouver un bon quilibre entre simplicit et prcision. Le principal objet de cette Norme internationale est de fournir des dfinitions qui puissent tre comprises de la mme faon par tous. Certains termes de corrosion actuellement utiliss ont t

39、forgs par lusage sans tre toujours logiques. Do limpossibilit de retenir lacception de certains termes avec laquelle ils sont parfois utiliss, et le caractre invitable de compromis de certaines dfinitions qui tendent concilier la logique et la tradition. Ein Beispiel dieser Art von Konflikten bietet

40、 der Be-griff Korrosion“. Dieser Begriff ist verwendet worden fr den Vorgang, das Ergebnis dieses Vorganges und den Schaden, der durch Korrosion verursacht wird. In dieser Europischen Norm wird Korrosion“ als der Vorgang (Reaktion) verstanden. Jegliches erkennbare Ergebnis einer Korrosion in einem b

41、eliebigen Teil eines Korrosionssystems wird als Korrosionserscheinung“ bezeichnet. Der Begriff Korrosionsschaden“ beinhaltet jegliche Beeintrchtigung der Funktion eines technischen Systems, von dem das Metall und die Umgebung einen Teil darstellen. Folglich beinhaltet der Begriff Korrosionsschutz“,

42、dass es wichtiger ist, einen Korrosionsschaden zu verhindern, als Korrosion zu verhindern, was in vielen Fllen unmglich und auch nicht erforderlich ist. An example of this kind of conflict is the term “corrosion”. This has been used to mean the process, results of the process and damage caused by th

43、e process. In this International Standard corrosion is understood to mean the process. Any detectable result of corrosion in any part of a corrosion system is termed “corrosion effect”. The term “corrosion damage” covers any impairment of the function of the technical system of which the metal and t

44、he environment form a part. Consequently the term “corrosion protection” implies that the important thing is to avoid corrosion damage rather than to prevent corrosion, which in many cases is impossible and sometimes not necessary. Un exemple de cette difficult est le terme corrosion qui peut signif

45、ier selon le cas le phnomne lui-mme, son rsultat ou le dommage qui en rsulte. Dans la prsente Norme internationale, le terme corrosion signifie le phnomne. Tout rsultat dcelable de la corrosion sur une partie quelconque dun systme de corrosion est appel effet de la corrosion , le terme dommage de co

46、rrosion dsignant toute dgradation fonctionnelle du systme technique dont le mtal et son environnement font partie. De ce fait, le terme protection contre la corrosion implique que le point important est dviter un dommage de corrosion plutt que dempcher la corrosion elle-mme ce qui est souvent imposs

47、ible et rarement ncessaire. DIN EN ISO 8044:2015-12 EN ISO 8044:2015 (D/E/F) 5 1 Anwendungsbereich 1 Scope 1 Domaine dapplication Diese Internationale Norm definiert Korrosions-begriffe, die in der modernen Wissenschaft und Technologie weit verbreitet benutzt werden. In Ergnzung dazu sind einige Def

48、initionen mit kurzen Erklrungen versehen. This International Standard defines terms relating to corrosion that are widely used in modern science and technology. In addition, some definitions are supplemented with short explanations. La prsente Norme internationale dfinit les termes relatifs la corro

49、sion qui sont largement employs dans les sciences et techniques modernes. Certaines dfinitions sont compltes par de brves explications. ANMERKUNG 1 In diesem Dokument werden die IUPAC-Empfehlungen fr das Vorzeichen des Elektroden-potentials beachtet. Der Begriff Metall“ wird so verwendet, dass er Legierungen und andere met

展开阅读全文
相关资源
  • DIN EN 818-7-2008 Short link chain for lifting purposes - Safety - Part 7 Fine tolerance hoist chain Grade T (Types T DAT and DT)(includes Amendment A1 2008) Ge.pdfDIN EN 818-7-2008 Short link chain for lifting purposes - Safety - Part 7 Fine tolerance hoist chain Grade T (Types T DAT and DT)(includes Amendment A1 2008) Ge.pdf
  • DIN EN 1677-3-2008 Components for slings - Safety - Part 3 Forged steel self-locking hooks Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1677-3 .pdfDIN EN 1677-3-2008 Components for slings - Safety - Part 3 Forged steel self-locking hooks Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1677-3 .pdf
  • DIN EN 1677-2-2008 Components for slings - Safety - Part 2 Forged steel lifting hooks with latch Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1.pdfDIN EN 1677-2-2008 Components for slings - Safety - Part 2 Forged steel lifting hooks with latch Grade 8(includes Amendment A1 2008) English version of DIN EN 1.pdf
  • DIN EN 1670-2007 Building hardware - Corrosion resistance - Requirements and test methods English version of DIN EN 1670 2007-06《建筑五金器具 耐腐蚀 要求和试验方法》.pdfDIN EN 1670-2007 Building hardware - Corrosion resistance - Requirements and test methods English version of DIN EN 1670 2007-06《建筑五金器具 耐腐蚀 要求和试验方法》.pdf
  • DIN EN 1656-2010 Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative suspension test for the evaluation of bactericidal activity of chemical disinfectants and.pdfDIN EN 1656-2010 Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative suspension test for the evaluation of bactericidal activity of chemical disinfectants and.pdf
  • DIN EN 1230-2-2018 Paper and board intended to come into contact with foodstuffs - Sensory analysis - Part 2 Off-flavour (taint) German version EN 1230-2 2009《用.pdfDIN EN 1230-2-2018 Paper and board intended to come into contact with foodstuffs - Sensory analysis - Part 2 Off-flavour (taint) German version EN 1230-2 2009《用.pdf
  • DIN EN 1176-7-2008 Playground equipment and surfacing - Part 7 Guidance on installation inspection maintenance and operation English version of DIN EN 1176-7 20.pdfDIN EN 1176-7-2008 Playground equipment and surfacing - Part 7 Guidance on installation inspection maintenance and operation English version of DIN EN 1176-7 20.pdf
  • DIN EN 1176-5-2008 Playground equipment and surfacing - Part 5 Additional specific safety requirements and test methods for carousels English version of DIN EN .pdfDIN EN 1176-5-2008 Playground equipment and surfacing - Part 5 Additional specific safety requirements and test methods for carousels English version of DIN EN .pdf
  • DIN EN 1159-1-2007 Advanced technical ceramics - Ceramic composites - Thermophysical properties - Part 1 Determination of thermal expansion (includes Corrigendu.pdfDIN EN 1159-1-2007 Advanced technical ceramics - Ceramic composites - Thermophysical properties - Part 1 Determination of thermal expansion (includes Corrigendu.pdf
  • DIN EN 1093-4-2008 Safety of machinery - Evaluation of the emission of airborne hazardous substances - Part 4 Capture efficiency of an exhaust system - Tracer m.pdfDIN EN 1093-4-2008 Safety of machinery - Evaluation of the emission of airborne hazardous substances - Part 4 Capture efficiency of an exhaust system - Tracer m.pdf
  • 猜你喜欢
    相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > DIN

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1