1、Mrz 2012DEUTSCHE NORM Normenausschuss Schweien und verwandte Verfahren (NAS) im DINPreisgruppe 14DIN Deutsches Institut fr Normung e. V. Jede Art der Vervielfltigung, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung des DIN Deutsches Institut fr Normung e. V., Berlin, gestattet.ICS 01.040.25; 25.160.10!$nQ9“1
2、754622www.din.deDDIN EN ISO 25239-1Rhrreibschweien Aluminium Teil 1: Begriffe (ISO 25239-1:2011);Dreisprachige Fassung EN ISO 25239-1:2011Friction stir welding Aluminium Part 1: Vocabulary (ISO 25239-1:2011);Trilingual version EN ISO 25239-1:2011Soudage par friction-malaxage Aluminium Partie 1: Voca
3、bulaire (ISO 25239-1:2011);Version trilingue EN ISO 25239-1:2011Alleinverkauf der Normen durch Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin www.beuth.deGesamtumfang 32 SeitenB55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8DD9NormCD - Stand 2012-03 DIN EN ISO 25239-1:2012-03 2 Nationales Vorwort Dieses Dokument (EN IS
4、O 25239-1:2011) wurde vom Internationalen Verband fr Schweitechnik (IIW International Institute of Welding) erarbeitet. Das zustndige deutsche Gremium ist der DIN/DVS-Gemeinschaftsausschuss NA 092-00-27 AA Rhrreibschweien (DVS AG V 11.2)“ im Normenausschuss Schweien und verwandte Verfahren (NAS). Da
5、s Deutsche Institut fr Normung e. V. (DIN) weist darauf hin, dass die bereinstimmung mit diesem Dokument die Verwendung von Patenten hinsichtlich Rhrreibschweien bedeuten kann. Das DIN nimmt keine Stellung zur Rechtmigkeit, zur Gltigkeit und zum Anwendungsbereich dieser Patentrechte. Anfragen zur of
6、fiziellen Auslegung der Inhalte dieser Norm sollten schriftlich an das ISO-Zentralsekretariat gerichtet werden, welches die Anfrage an das IIW-Sekretariat weiterleitet. DIN EN ISO 25239 besteht aus den folgenden Teilen, unter dem Haupttitel Rhrreibschweien Aluminium: Teil 1: Begriffe Teil 2: Ausfhru
7、ng der Schweiverbindungen Teil 3: Qualifizierung der Bediener Teil 4: Anforderung und Qualifizierung von Schweiverfahren Teil 5: Qualitts- und Prfungsanforderungen Fr die in diesem Dokument in den Literaturhinweisen genannten Internationalen Normen wird im Folgenden auf die entsprechenden nationalen
8、 Normen hingewiesen: ISO 857-1:1998 siehe DIN EN 14610-2:2005-02 ISO 6520-1 siehe DIN EN ISO 6520-1 ISO 10042 siehe DIN EN ISO 10042 ISO 15607 siehe DIN EN ISO 15607 ISO 17637 siehe DIN EN ISO 17637 ISO 17659:2002 siehe DIN EN ISO 17659:2005-09 ISO/TR 25901:2007 siehe DIN-Fachbericht ISO/TR 25901:20
9、08-11 Es wird darauf hingewiesen, dass das Bild 5 b) nicht korrekt ist, aber leider nicht mehr vor der Verffent-lichung der ISO, die von CEN und DIN unverndert zu bernehmen ist, korrigiert werden konnte. Es handelt sich weder um eine Seitenansicht eines berlappstoes noch ist die angegebene Schweiric
10、htung technisch mglich. Eine Korrektur wird bei der nchsten berarbeitung der Norm vorgenommen. B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8DD9NormCD - Stand 2012-03 DIN EN ISO 25239-1:2012-03 3 Nationaler Anhang NA (informativ) Literaturhinweise DIN EN 14610-2:2005-02, Schweien und verwandte Prozesse
11、 Begriffe fr Metallschweiprozesse; Dreisprachige Fassung EN 14610:2004 DIN EN ISO 6520-1, Schweien und verwandte Prozesse Einteilung von geometrischen Unregelmigkeiten an metallischen Werkstoffen Teil 1: Schmelzschweien DIN EN ISO 10042, Schweien Lichtbogenschweiverbindungen an Aluminium und seinen
12、Legierungen Bewertungsgruppen von Unregelmigkeiten DIN EN ISO 15607, Anforderung und Qualifizierung von Schweiverfahren fr metallische Werkstoffe Allgemeine Regeln DIN EN ISO 17637, Zerstrungsfreie Prfung von Schweiverbindungen Sichtprfung von Schmelzschweiverbindungen DIN EN ISO 17659:2005-09, Schw
13、eien Mehrsprachige Benennungen fr Schweiverbindungen mit bildlichen Darstellungen (ISO 17659:2002); Dreisprachige Fassung EN ISO 17659:2004 DIN-Fachbericht ISO/TR 25901:2008-11, Schweien und verwandte Verfahren Terminologie B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8DD9NormCD - Stand 2012-03 DIN EN
14、ISO 25239-1:2012-03 4 Leerseite B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8DD9NormCD - Stand 2012-03 EUROPEAN STANDARD NORME EUROPENNE EUROPISCHE NORM EN ISO 25239-1 December/Dcembre/Dezember 2011 ICS 01.040.25; 25.160.10 Trilingual Version/Trilingue version/Dreisprachige Fassung Version Friction st
15、ir welding Aluminium Part 1: Vocabulary (ISO 25239-1:2011) Soudage par friction-malaxage Aluminium Partie 1: Vocabulaire (ISO 25239-1:2011) Rhrreibschweien Aluminium Teil 1: Begriffe (ISO 25239-1:2011) This European Standard was approved by CEN on 4 June 2011. CEN members are bound to comply with th
16、e CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Managemen
17、t Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status
18、as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, R
19、omania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. La prsente Norme europenne a t adopte par le CEN le 4 juin 2011. Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Rglement Intrieur du CEN/CENELEC, qui dfinit les conditions dans lesquelles doit tre attribu, sans modification
20、, le statut de norme nationale la Norme europenne. Les listes mises jour et les rfrences bibliographiques relatives ces normes nationales peuvent tre obtenues auprs du Centre de Gestion du CEN-CENELEC ou auprs des membres du CEN. La prsente Norme europenne existe en trois versions officielles (allem
21、and, anglais, franais). Une version dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilit dun membre du CEN dans sa langue nationale et notifie au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a le mme statut que les versions officielles. Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisat
22、ion des pays suivants: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvge, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Rpublique Tchque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slov
23、nie, Sude et Suisse. Diese Europische Norm wurde vom CEN am 4. Juni 2011 angenommen. Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschftsordnung zu erfllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europischen Norm ohne jede nderung der Status einer nationalen Norm zu geben i
24、st. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhltlich. Diese Europische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Franzsisch). Eine
25、Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch bersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen. CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belg
26、ien, Bulgarien, Dnemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, sterreich, Polen, Portugal, Rumnien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Repub
27、lik, Ungarn, dem Vereinigten Knigreich und Zypern. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMIT EUROPEN DE NORMALISATION EUROPISCHES KOMITEE FR NORMUNG Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1
28、000 Brssel 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Tous droits dexploitation sous quelque forme et de quelque manire que ce soit rservs dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Alle Rechte der Verwertung, gleich in welch
29、er Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten. Ref. No./Rf. n/Ref. Nr. EN ISO 25239-1:2011: E/F/D B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8DD9NormCD - Stand 2012-03 EN ISO 25239-1:2011 (E/F/D) 2 Contents Sommaire Inhalt Page Page Seite Foreword . 3
30、Introduction 4 Scope 7 Terms and definitions 8 Bibliography . 25 Alphabetical index . 26 French alphabtique Index (Index alphabtique) 27 German alphabetical index (Alphabetisches Verzeichnis) 28 Avant-propos . 3 Introduction 4 Domaine dapplication 7 Termes et dfinitions 8 Bibliographie 25 Index alph
31、abtique anglais (Alphabetical inde x) 26Index alphabtique 27 Index alphabtique allemand (Alphabetisches Verzeichnis) 28 Vorwort 3 Einleitung 4 Anwendungsbereich 7 Begriffe und Definitionen 8 Literaturhinweise .25 Englisches alphabetisches Verzeichnis (Alphabetical index) .26Franzsisches alphabetisch
32、es Verzeichnis (Index alphabtique) .27 Alphabetisches Verzeichnis 28 DIN EN ISO 25239-1:2012-03 B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8DD9NormCD - Stand 2012-03 EN ISO 25239-1:2011 (E/F/D) 3 Foreword Avant-propos Vorwort This document (EN ISO 25239-1:2011) has been prepared by the International
33、Institute of Welding in collaboration with Technical Committee CEN/TC 121 “Welding” the secretariat of which is held by DIN. Le prsent document (EN ISO 25239-1:2011) a t labor par lInstitut international de la soudure en collaboration avec le Comit Technique CEN/TC 121 “Soudage”, dont le secrtariat
34、est tenu par DIN. Dieses Dokument (EN ISO 25239-1:2011) wurde vom IIW International Institute of Welding“ in Zusammenarbeit mit dem Technischen Komitee CEN/TC 121 Schweien“ erarbei-tet, dessen Sekretariat vom DIN gehalten wird. This European Standard shall be given the status of a national standard,
35、 either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by June 2012, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by June 2012. Cette Norme europenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication dun texte identique, soit par entrineme
36、nt, au plus tard en juin 2012, et toutes les normes nationales en contradiction devront tre retires au plus tard en juin 2012. Diese Europische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Verffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Juni 2012, und etwai
37、ge entgegenstehende nationale Normen mssen bis Juni 2012 zurckgezogen werden. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN and/or CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Lattenti
38、on est appele sur le fait que certains des lments du prsent document peuvent faire lobjet de droits de proprit intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait sauraient tre tenus pour responsables de ne pas avoir identifi de tels droits de proprit et averti de leur existenc
39、e. Es wird auf die Mglichkeit hingewiesen, dass einige Texte dieses Dokuments Patentrechte berhren knnen. CEN und/oder CENELEC sind nicht dafr verantwortlich, einige oder alle diesbezglichen Patentrechte zu identifizieren. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards org
40、anizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, P
41、ortugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. Selon le Rglement Intrieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenus de mettre cette Norme europenne en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre,
42、Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvge, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Rpublique tchque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovnie, Sude et Suisse. Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschfts-ordnung sind
43、die nationalen Normungsinstitute der folgenden Lnder gehalten, diese Europische Norm zu bernehmen: Belgien, Bulgarien, Dnemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich,Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, sterreich, Polen, Po
44、rtugal, Rumnien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn, Vereinigtes Knigreich und Zypern. Endorsement notice Notice dentrinement Anerkennungsnotiz The text of ISO 25239-1:2011 has been approved by CEN as a EN ISO 25239-1:2011 without any modification. Le text
45、e de lISO 25239-1:2011 a t approuv par le CEN comme EN ISO 25239-1:2011 sans aucune modification. Der Text von ISO 25239-1:2011 wurde vom CEN als EN ISO 25239-1:2011 ohne irgendeine Abnderung genehmigt. DIN EN ISO 25239-1:2012-03 B55EB1B3E14C22109E918E8EA43EDB30F09DCCB7EF8DD9NormCD - Stand 2012-03 EN ISO 25239-1:2011 (E/F/D) 4 Introduction Introduction Einleitung Welding processes are widely used in the fabrication of