GME 12522-1-2008 Headlamp Levelling System Part 1 General Requirements (English German This specification may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It iac.pdf

上传人:bowdiet140 文档编号:754855 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:8 大小:56.20KB
下载 相关 举报
GME 12522-1-2008 Headlamp Levelling System Part 1 General Requirements (English German This specification may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It iac.pdf_第1页
第1页 / 共8页
GME 12522-1-2008 Headlamp Levelling System Part 1 General Requirements (English German This specification may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It iac.pdf_第2页
第2页 / 共8页
GME 12522-1-2008 Headlamp Levelling System Part 1 General Requirements (English German This specification may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It iac.pdf_第3页
第3页 / 共8页
GME 12522-1-2008 Headlamp Levelling System Part 1 General Requirements (English German This specification may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It iac.pdf_第4页
第4页 / 共8页
GME 12522-1-2008 Headlamp Levelling System Part 1 General Requirements (English German This specification may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (37##) It iac.pdf_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

1、GeneralSpecificationBody and Electric GME 12522-1Headlamp Levelling System Leuchtweite-RegelungsanlagePart 1: General RequirementsNote: This specification may be applied only forcurrent projects incl. Global Epsilon (37#). Itis Superceded for all future projects and replacedby GMW14569.Teil 1: Allge

2、meine AnforderungenHinweis: Diese Spezifikation darf nurnoch fr laufende Projekte einschlielichGlobal Epsilon (37#) angewendet werdenund ist fr alle zuknftigen Projekte ungltig undersetzt durch GMW14569.1 Introduction 1 Einfhrung1.1 Scope. Headlamp levelling systems (alsoreferred to below as HLS) fo

3、r headlamps which usean electric motor for adjustment purposes.1.1 Anwendungsbereich. Leuchtweite-Regelungs-anlagen (im folgenden auch LWR-Anlagen genannt)fr Scheinwerfer, die mit elektromotorischer Verstel-lung arbeiten.1.2 Mission / Theme. This specification defines thegeneral test conditions and

4、methods for the function,material and safety tests on headlamp levelling sys-tems (also referred to below as HLS) for headlamps,which use an electric motor for adjustment purposes,and their components.1.2 Aufgabe / Thema. Diese Vorschrift legt dieallgemeinen Prfbedingungen und Verfahren fr dieFunkti

5、ons-, Werkstoff- und Sicherheitsprfung vonLeuchtweite-Regelungsanlagen (im folgenden auchLWR-Anlagen genannt) fr Scheinwerfer, die mitelektromotorischer Verstellung arbeiten sowie derenKomponenten, fest.The components for headlamp adjustment mayconsist of a manual actuating element, sensors fordetec

6、ting the vehicle inclination angle, the wiringharness and the actuator motors. In addition tothese tests, all the components described in thisspecification (also referred to below as parts to betested) shall fulfill the requirements of those countriesin which they are used.Die Komponenten zur Schein

7、werferverstellungknnen aus einem Handstellglied, Sensoren zurErfassung des Fahrzeugneigungswinkels, demKabelsatz und den Stellmotoren bestehen. Zustz-lich zu diesen Prfungen mssen alle in dieserVorschrift beschriebenen Komponenten (im folgen-den auch Prfteile genannt) die Forderungen derLnder erflle

8、n, in denen sie eingesetzt werden.1.3 Classification. Therequirements forthe compo-nents of the HLS are specified in the additional partsof this specification listed below:1.3 Einteilung. Die Anforderungen fr die Kom-ponenten der LWR-Anlage sind in den nachfolgendaufgefhrten, zustzlichen Teilen zu d

9、ieser Vorschriftfestgelegt:Part 2: Actuator Motor Teil 2: StellmotorPart 3: Manual actuating element (voltage com-parator HLS)Teil 3: Handstellglied (SpannungsvergleichLWR-Anlage)Part 5: Sensor for detecting the vehicle inclination Teil5: Sensor zurErfassung der FahrzeugneigungNote: Nothing in this

10、standard supersedes applica-ble laws and regulations.Hinweis: Die Vorschrift darf keine anzuwendendenGesetze und Regelungen auer Kraft setzen. Copyright 2008 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterMarch 2008 - Issue No. 3 Page 1 of 8PRD045 - VPR

11、E ST 1 10/03 GME 12522-1 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDSNote: In the event of a conflict between the GermanandtheEnglishlanguage,the Germanlanguageshalltake precedence.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem deutschen und dem englischen Text ist derdeutsche Text ausschlaggebend.2 Reference

12、s 2 ReferenzenNote: Only the latest approved standards are appli-cable unless otherwise specified.Hinweis: Wenn nicht anders angegeben, ist jeweilsdieneuesteFassungder angegebenen Referenz gl-tig.2.1 External Standards/Specifications. 2.1 Externe Normen/Vorschriften.ECE-R48 VDA 260 QT 126595 76/756/

13、EEC2.2 GM Group Standards/Specifications. 2.2 GM Gruppe Normen/Vorschriften.GME3191GMW3059GMW3091GMW3097GMW3103ON 202ON 1397ON 1397.1EN 102043 Test Preparation and Evaluation 3 Prfungsvorbereitung undAuswertung3.1 Resources. According to the respective testmethods.3.1 Gerte und Einrichtungen. Entspr

14、echend denangegebenen Prfverfahren.3.1.1 Calibration. The test facilities and equipmentshall be in good working order and shall have a validcalibration label.3.1.1 Kalibrierung. Alle Prfungseinrichtungen und-ausrstungen mssen funktionsfhig sein und einegltige Kalibrierplakette haben.3.1.2 Alternativ

15、es. Alternative test facilities andequipment may also be used. However, all mea-suring variables as specified in this standard shallbe determined correctly with respect to its physicaldefinition.3.1.2 Alternativen. EsknnenauchalternativePrf-einrichtungen und -ausrstungen verwendet werden.Alle Messva

16、riablen, wie sie in dieser Vorschrift ange-geben werden, mssen jedoch in Bezug auf ihre phy-sikalische Definition korrekt festgelegt werden.3.1.3 Facilities. According to the respective testmethods.3.1.3 Einrichtung. Entsprechend den angegebenenPrfverfahren.3.1.4 Equipment. 3.1.4 Ausrstung.3.1.4.1 A

17、ccording to the respective test methods. 3.1.4.1 Entsprechend den angegebenen Prfverfah-ren.3.1.4.2 Devices for holding and assembling the com-ponents to be tested.3.1.4.2 Vorrichtungen zur Aufnahme und Montageder zu prfenden Komponenten.3.2 Test Samples. Unless otherwise specified, atleast 30 fully

18、 equipped parts together with a workstest certificate according to EN 10204 - 2.3 shallbe supplied for initial sample and release testing tothis regulation. With different operating systems butthe same basic design, two additional parts shall besupplied per type.3.2 Prfteile. Fallsnichtandersangegeb

19、en, sindzurErstbemusterung und Freigabeprfung nach dieserVorschrift mindestens 30 Teile in vollstndiger Aus-stattung mit einem Werksprfzeugnis nach EN 10204- 2.3 anzuliefern. Bei verschiedenen Ausfhrungs-systemen, jedoch gleicher Grundausfhrung, sind jeTyp zwei weitere Teile anzuliefern. Copyright 2

20、008 General Motors Corporation All Rights ReservedPage 2 of 8 Issue No. 3 - March 2008PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME 12522-1The test pieces shall be numbered consecutively.The works test certificate shall include the nominalvalues and the actual values determined at the

21、 sup-pliers premises for the material and functional dataspecified in the specification and the drawings.Die Prfmuster mssen fortlaufend nummeriert sein.Das Werksprfzeugnis muss die Sollwerte und diebeim Lieferanten ermittelten Istwerte der in der Vor-schrift und der Zeichnungen festgelegten Werksto

22、ff-und Funktionsangaben enthalten.In case of doubt, the exact number of test pieces shallbe agreed with the development department and therelevant test laboratory. Deviations from this spec-ification or additional requirements shall have beenagreed upon.Im Zweifelsfall ist die genaue Prfmusteranzahl

23、 mitder Entwicklungsabteilung und dem zustndigenPrflabor abzustimmen. Abweichungen von dieserVorschrift oder zustzliche Anforderungen mssenvereinbart werden.3.3 Conditioning. Unless otherwise specifiedin the individual tests, the tests are performed inthe as received condition without pre-treatment

24、at(+23 5) C.3.3 Probenvorbehandlung. Falls bei den einzelnenPrfungen nicht anders angegeben, werden die Pr-fungen ohne Vorbehandlung im Anlieferungszustandbei (+23 5) C durchgefhrt.3.4 Documentation. Samples of components ormaterial released to this standard shall be tested forconformity with the re

25、quirements of this standard andapproved by the responsible GM Department prior tothe start of delivery of production level componentsor materials.3.4 Dokumentation. Freigabemuster fr die dieseVorschrift zutrifft, mssen nach dieser Vorschriftgeprft werden und von der verantwortlichen GMAbteilung gene

26、hmigt sein, ehe eine Lieferung erfol-gen kann.Anychangetothe componentor materiale.g. design,function, properties, manufacturing process and/orlocation of manufacture requires a new releaseof the product. It is the sole responsibility of thesupplier to provide the customer, unsolicited, withdocument

27、ation of any change or modification to theproduct/process, and to apply for a new release.nderungen von z.B. Aufbau, Funktion, Eigen-schaften, Herstellungsprozess und Ort macheneine Neufreigabe notwendig. Der Hersteller istverpflichtet, unaufgefordert den Abnehmer mit einerDokumentation ber alle Abs

28、timmungen, Modifikatio-nen von Teilen und / oder Prozessen zu informierenund eine Neufreigabe zu beantragen.If not otherwise agreed to the entire verification testshall be repeated and documented by the supplierprior to start of delivery of the modified or changedproduct. In some cases a shorter tes

29、t can be agreedto between the responsible GM Department and thesupplier.Wenn nicht anders vereinbart, ist die komplette Frei-gabeprfung durch den Lieferanten zu wiederholenund das Ergebnis zu dokumentieren, bevor die nde-rungen in der Lieferung einsetzen knnen. In Einzel-fllen kann zwischen der vera

30、ntwortlichen GM Abtei-lung und dem Lieferanten eine verkrzte Prfungver-einbart werden.3.4.1 TestResults. The test results shallbe summa-rized in a test report with reference to this specifica-tion.3.4.1 Prfergebnisse. DieErgebnisse sindin einemPrfbericht unter Hinweis auf diese Vorschrift zusam-menz

31、ufassen.3.4.2 Deviations from Test Procedure. Deviationsfrom the requirements of the test procedures shallhave been agreed upon. Such requirements shall bespecified on component drawings, test certificates,reports etc.3.4.2 Abweichungen bei der Versuchsdurchfh-rung. Abweichungen von den Bedingungen

32、derVersuchsdurchfhrungen mssen vereinbart wer-den. Diese Bedingungen sind auf Teilezeichnungenvorgeschrieben bzw. mssen auf Prfzeugnissen,Berichten und dergl. angegeben werden.4 Requirements and Procedure 4 Anforderungen und Prfungen4.1 General Requirements. 4.1 Allgemeine Anforderungen. Copyright 2

33、008 General Motors Corporation All Rights ReservedMarch 2008 - Issue No. 3 Page 3 of 8PRD045 - VPRE ST U 10/03 GME 12522-1 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS4.1.1 Coding. The GM-logo to ON 1397, the dateof manufacture to ON 1397.1, the part number andin case of plastic parts, where possible, the materi

34、aldesignation to VDA 260shall be applied to a suitableplace on the parts in a clearly legible and permanentform.4.1.1 Kennzeichnung. An geeigneter Stelle derTeile mssen gut lesbar und dauerhaft das GM-Logonach ON 1397, das Herstelldatum nach ON 1397.1,die Teilnummer und bei Kunststoffteilen, soweit

35、diesmglichist, das Werkstoffkennzeichennach VDA 260angebracht sein.In addition, the assignment of the connectors shall bemarked according to the drawing data.Auerdem muss die Belegung der AnschlusssteckerentsprechenddenZeichnungsangabengekennzeich-net sein.4.1.2 Visual and Dimensional Check. The par

36、tsmay not reveal any faults or damage, such as e.g.cracks and burrs, which could impair the function orappearance. The dimensions and their tolerancesas specified in the drawings and releases shall becomplied.4.1.2 Sicht- und Maprfung. Die Teile drfenkeine Fehler oder Beschdigungen, wie z.B. Risseun

37、d Grate, aufweisen, welche die Funktion oder dasAussehen beeintrchtigen. Die in den ZeichnungenundFreigabenfestgelegten AbmessungenundderenToleranzen mssen eingehalten werden.4.1.3 As-Received Position, Basic Setting. If theactuatormotor issuppliedtogether with the headlampas an assembled unit, the

38、basic setting for the head-lamp specifiedin the headlamp drawingshallbe com-plied.4.1.3 Ablieferstellung, Grundeinstellung. Wennder Stellmotor gemeinsam mit dem Scheinwerferals Montageeinheit geliefert wird, muss die in derScheinwerferzeichnung festgelegte Grundeinstellungdes Scheinwerfers eingehalt

39、en werden.4.1.4 Functional Description of the System. Themanual HLS (voltage comparator HLS) is designed insuchawaythattheheadlampscanbemovedtoeverydesired position within the actuation path with dippedbeam on via the manual actuating element inside thevehicle which serves as the control unit.4.1.4

40、Funktionsbeschreibung der Anlage.Die manuelle LWR-Anlage (Spannungsver-gleich-LWR-Anlage) ist so konzipiert, dass dieScheinwerfer bei eingeschaltetem Abblendlicht berdas als Steuereinheit dienende Handstellglied imFahrzeuginnern in jede gewnschte Stellung inner-halb des Stellweges gefahren werden kn

41、nen.The automatic HLS perform an adjustment of theheadlamp inclination automatically to the springdeflection of the body (pitch angle).Die automatischen LWR-Anlagen fhren selbststn-dig eine Anpassung der Scheinwerferneigung an dieEinfederung der Karosserie (Nickwinkel) durch.A distinction is made in

42、 the automatic HLS betweena quasi-static HLS (single axle scanning) and adynamic HLS (dual axle scanning).Man unterscheidet bei der automatischenLWR-Anlage zwischen einer quasi statischenLWR-Anlage (Einachsabtastung) und einer dynami-schen LWR-Anlage (Zweiachsabtastung).Thequasi-static HLSwithsingle

43、axlescanningmakesa correction to the headlamp inclination on the basisof load changes. In the dynamic HLS with dual axlescanning an adjustment of the headlamp level takesplace both via load changes and during accelerationand braking by the vehicle.Die quasi statische LWR-Anlage mit Einachs-abtastung

44、 fhrt eine Korrektur der Scheinwerfernei-gung aufgrund von Beladungsnderungen durch.Bei der dynamischen LWR-Anlage mit Zweiachs-abtastung erfolgt eine Anpassung der Leuchtweitesowohl durch Beladungsnderungen als auch beimBeschleunigen und Bremsen des Fahrzeuges.Inthiswaythelight/darkboundaryofthe di

45、ppedbeamcan bevariedwithinthe legalrequirementsinsofarasthe point it strikes the road is concerned.SomitkanndieHell/Dunkel-Grenzedes Abblendlichtsin ihrem Auftreffpunkt auf der Strae, innerhalb dergesetzlichen Forderungen, variiert werden. Copyright 2008 General Motors Corporation All Rights Reserve

46、dPage 4 of 8 Issue No. 3 - March 2008PRD045 - VPRE ST G 10/03 GM EUROPE ENGINEERING STANDARDS GME 12522-14.1.5 Voltage Comparator HLS. In the voltage com-parator HLS, the manual actuating element specifiesan analogue DC-voltage. The actuator motor hasan internal actual value pick-up which is linked

47、tothe actuating shaft of the motor. A comparator in theactuator motor constantly compares the specifiedvoltage of the manual actuating element with thatof the actual value pick-up. If the two voltages aredifferent, the actuator motor regulates the systemuntil the two voltages correspond within a spe

48、ci-fied hysteresis. If the manual actuating element isadjusted, the specified DC-voltage changes and theactuator motor regulates the system accordingly.4.1.5 Spannungsvergleich-LWR-Anlage. Beider Spannungsvergleich-LWR-Anlage wird durchdas Handstellglied eine analoge Gleichspannungvorgegeben. Der Stellmotor besitzt intern einenIstwert-Geber, der mit der Stellwelle des Motorsverbunden ist. Eine Vergleichseinrichtung im Stell-motor vergleicht stndig die vorgegebene Spannung

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1