1、Number/Nummer: B 040 0105GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: DPaint, Polymers Page/Seite: 1 of/von 3& Automation First Issue (English): 22-JL-16Erstausgabe (Deutsch): 19-AU-30berarbeitet 22-JL-16 Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration/ Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Dat
2、um Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterRevision: 6 / 28.01.2015Material Name: Material-Bezeichnung:Sulfuric acid, technical pure Schwefelsure, technisch reinApplication: Verwendung:Sulfuric acid for preparation of pickling baths Schwefelsure fr den Ansatz von BeizbdernGeneral Description: Allgemeine
3、 Beschreibung:Oily, color- and odorless liquid.Caution, caustic material!lige, farb- und geruchlose Flssigkeit.Vorsicht, tzender Stoff!Requirements Anforderungen1 Requirements on Delivery 1 Anforderungen bei der AnlieferungSulfuric acid, technical pure, free ofcontaminations.Schwefelsure technisch r
4、ein, frei vonVerunreinigungen.Density (20C): 1.58 - 1.67 kg/dm(DIN 51 757)Dichte (20C): 1,58 - 1,67 kg/dm(DIN 51 757)Content Sulfuric acid: 68 - 75 wt.-%(H2S04)Gehalt Schwefelsure 68 - 75 Gew.-%(H2S04)Content Arsenic trioxide: max. 0.001 wt.-%(As2O3)Gehalt Arsentroxid max. 0,001 Gew.-%(As2O3)2 Proce
5、ssing Requirements 2 Anforderungen bei der VerwendungSulfuric acid in sulfuric acid pickling baths is usedwith a concentration of 15 to 20 wt.-%Der Einsatz von Schwefelsure in Schwefelsure-beizbdern erfolgt mit einer Konzentration von 15bis 20 Gew.-%3 Requirements after Usage 3 Anforderungen nach de
6、r VerwendungNone KeineNumber/Nummer: B 040 0105GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: DPaint, Polymers Page/Seite: 2 of/von 3& Automation First Issue (English): 22-JL-16Erstausgabe (Deutsch): 19-AU-30berarbeitet 22-JL-16 Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration/ Date/ Author/ Group Leader/
7、Dept. Head/nderung Datum Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterRevision: 6 / 28.01.2015Delivery: Anlieferung:Per kgB 044 0105 Polyethylene balloons with 25 kgB 046 0105 Polyethylene balloons with 75 kgThe Opel-Material-Numbers have to be labeled clearlyvisible on all batches.Per kgB 044 0105 Polyethyl
8、enballons mit 25 kg InhaltB 046 0105 Polyethylenballons mit 75 kg InhaltDie Opel-Material-Nummern sind auf allen Gebindenjeder Lieferung deutlich sichtbar anzubringen.Directive for Suppliers: Hinweis fr Lieferanten:The supplier bears the responsibility for ensuring thatthe materials delivered meet t
9、he relevant legislationsand regulations of the countries to which they aresupplied (e.g. REACH).Der Lieferant trgt die Verantwortung dafr, dass seinegelieferten Materialien die jeweiligen gltigen Gesetzeund Verordnungen der Lnder erfllen, in die geliefertwird (z.B. REACH).Upon the presentation of sa
10、mples the supplier isobligated to present a complete and correctly filled inEU-Safety Data Sheet.Bei der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferantverpflichtet, das vollstndig ausgefllte EU-Sicherheitsdatenblatt mitzuliefern.Furthermore, a material test report must be providedwhich shows detai
11、led results of the test according tomaterial specification.For serial shipment, the supplier must guarantee thatthe delivered material fulfills the Opel materialspecification and that the released material has notbeen changed.Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, aus demdie gem Abprfung nach
12、 Material-Spezifikationermittelten Werte detailliert ersichtlich sind.Fr den Serienbedarf muss der Lieferant dieVerantwortung dafr bernehmen, dass die gelieferteWare die Opel-Material-Vorschriften erfllt und keinerleinderungen am freigegebenen Material vorgenommenwurden.This guarantee must be confir
13、med for each delivery bya written statement on the delivery note or an attachedtest certificate. Each material change has to beindicated by the supplier before delivery. Materialdeviating from the original material has to be releasedby the responsible department of the ITDC prior to anydelivery.Dies
14、e Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen schriftlichen Vermerk auf demLieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnisbesttigt werden. Jegliche Materialvernderung ist vorder Lieferung vom Lieferanten anzuzeigen. EineLieferung vernderten Materials darf erst nach einerNeufr
15、eigabe durch die zustndigen Abteilungen desITDC erfolgen.Material Handling: Material-Handhabung:See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulationsand GM Worldwide Engineering Standards - MaterialSpecification GMW3059, if need be Accident-Prevention Regulations/UVV and Hazardous MaterialSafety Instr
16、uctions.Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltigeBetriebsrichtlinien und GM Worldwide EngineeringStandards - Material Spezifikation GMW3059, ggf.Unfallverhtungsvorschriften/UVV und Sicherheits-merkbltter fr gefhrliche Arbeitsstoffe.Number/Nummer: B 040 0105GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: DP
17、aint, Polymers Page/Seite: 3 of/von 3& Automation First Issue (English): 22-JL-16Erstausgabe (Deutsch): 19-AU-30berarbeitet 22-JL-16 Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration/ Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Datum Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterRevision: 6 / 28.01.2015Deviatin
18、g Laws and Regulations: Abweichende gesetzliche Vorschriften:For use in other countries the valid laws and existingregulations in the respective countries are to befollowed.Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr dieangefhrten Vorschriften die in den betreffendenLndern gltigen Gesetze und andere Richtlinien zubeachten.