GME GMI 08010 V-1998 General Requirements for Plastic Fuel Tanks Verification Part (English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all f.pdf

上传人:王申宇 文档编号:755417 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:18 大小:99.48KB
下载 相关 举报
GME GMI 08010 V-1998 General Requirements for Plastic Fuel Tanks Verification Part (English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all f.pdf_第1页
第1页 / 共18页
GME GMI 08010 V-1998 General Requirements for Plastic Fuel Tanks Verification Part (English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all f.pdf_第2页
第2页 / 共18页
GME GMI 08010 V-1998 General Requirements for Plastic Fuel Tanks Verification Part (English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all f.pdf_第3页
第3页 / 共18页
GME GMI 08010 V-1998 General Requirements for Plastic Fuel Tanks Verification Part (English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all f.pdf_第4页
第4页 / 共18页
GME GMI 08010 V-1998 General Requirements for Plastic Fuel Tanks Verification Part (English German This standard may be applied only for current projects It is Superceded for all f.pdf_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述

1、LBSP GMI GS 1 03/98INTERNATIONALENGINEERINGSTANDARDSGeneralSpecificationSUPERCEDEDGMI 08010 VGeneral Requirements for Plastic Fuel TanksAllgemeine Anforderungen an Kraftstoffbehlteraus KunststoffVerification PartOctober 2012 Page 1 of 18Note: This standard may be applied only for current projects. I

2、t is Superceded for all futureprojects and replaced by GMW3086.Hinweis: Diese Spezifikation darf nur noch fr laufende Projekte angewendet werden und istfr alle zuknftigen Projekte ungltig und ersetzt durch GMW3086.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 08010 VOctober 2012 Page 2 of 18L

3、BSP GMI 2 11/95RevisionsDate ParagraphnderungenDatum AbschnittReplacement for QF 0800108.98 ITDC ReleaseErsatz fr QF 0800108.98 ITEZ Freigabe10.2012 Superceded Status 10.2012 Superceded StatusGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 08010 VOctober 2012 Page 3 of 18LBSP GMI 2 11/951 Intro

4、duction 1 Einfhrung1.1 Scope 1.1 AnwendungsbereichThis specification defines the requirements and testconditions to be fulfilled by fuel tanks made of plas-tic.In dieser Spezifikation sind die Anforderungen undPrfbedingungen festgelegt, die Kraftstoffbehlteraus Kunststoff erfllen mssen.1.2 Mission /

5、 Theme 1.2 Aufgabe / ThemaDescription of the tests for fuel tanks made of plas-tic.Beschreibung der Prfungen fr Kraftstoffbehlteraus Kunststoff.1.3 Classification 1.3 EinteilungGMI 08010V describes the tests. GMI 08010V beschreibt die Prfungen.2 Applicable Documents 2 Anwendbare Dokumente2.1 Order o

6、f PrecedenceIn the event of a conflict between the text of thespecification and the documents cited here in, thetext of the specification takes precedence. Nothingin the specification, however, supersedes applica-ble laws and regulations unless a specific exemp-tion has been obtained.Remark: In the

7、event of a conflict between the Eng-lish and the domestic language, the English lan-guage shall take precedence.2.1 Rangfolge der DokumenteIm Falle eines Widerspruchs vom Text der Spezifi-kation und den Dokumenten, die in der Spezifikati-on enthalten sind, hat der Text der SpezifikationVorrang. Fall

8、s keine Ausnahmen vereinbart wur-den, darf die Spezifikation jedoch keine anzuwen-denden Gesetze und Regelungen auer Kraft set-zen.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text,ist der englische Text ausschlaggebend.2.2 Government Documents 2.2 Staatlic

9、he Dokumente2.2.1 Legal Documents 2.2.1 Gesetzliche Dokumente2.2.1.1 Regional 2.2.1.1 RegionaleECE R-34Prevention of Fire RisksECE R-34Verhtung von BrandgefahrenECE R-42BumpersECE R-42Stostangen2.2.1.2 National 2.2.1.2 NationaleCMVSS 215BumpersCMVSS 215BumpersGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SU

10、PERCEDED GMI 08010 VOctober 2012 Page 4 of 18LBSP GMI 2 11/952.2.2 Standards 2.2.2 Normen2.2.2.1 International 2.2.2.1 InternationaleN.a. N.a.2.2.2.2 Regional 2.2.2.2 RegionaleN.a. N.a.2.2.2.3 National 2.2.2.3 NationaleDIN 50049; 04.92Inspection of Documents for the Delivery of MetallicProductsDIN 5

11、0049; 04.92Metallische Erzeugnisse; Arten von Prfbescheini-gungenDIN 53758; 02.75Testing of Plastic Articles; Determination of theEffect of Internal Pressure on Hollow Objects byShort-time TestDIN 53758; 02.75Prfung von Kunststoff-Fertigteilen; Kurzzeit-Innendruckversuch an Hohlkrpern2.3 General Mot

12、ors Documents 2.3 General Motors Dokumente2.3.1 GMW 2.3.1 GMWN.a. N.a.2.3.2 GMIO 2.3.2 GMIOB 0400240Antifreeze Agent (Nitrite-free) for RadiatorsB 0400240Khlerfrostschutzmittel (nitritfrei)ON 1397Part Identification; General RulesON 1397Teile-Kennzeichnung - Allgemeine RegelnQK 000087Polyethylene hi

13、gh DensityQK 000087Polyethylen hoher DichteQK 001021Polyethylene middle DensityQK 001021Polyethylen mittlerer DichteQK 001075Polyethylene high DensityQK 001075Polyethylen hoher DichteQU 000000Regulation for Permissibility of Harzardous Materi-alsQU 000000Regelung ber die Zulssigkeit von gefhrlichenS

14、toffen2.3.3 NAO 2.3.3 NAON.a. N.a.2.4 Industry Documents 2.4 Industrie DokumenteN.a. N.a.2.5 Supplier Documents 2.5 Lieferanten DokumenteN.a. N.a.2.6 Other Documents 2.6 Andere DokumenteGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 08010 VOctober 2012 Page 5 of 18LBSP GMI 2 11/95N.a. N.a.3 Te

15、st of Requirements 3 Prfung der Anforderungen3.1 Test Equipment and Test Samples 3.1 Prfeinrichtung und Prfteile3.1.1 Test Equipment 3.1.1 Prfeinrichtung3.1.1.1 CalibrationThe test facilities and equipment shall be operableand shall have a valid calibration label.3.1.1.1 KalibrierungAlle Prfeinricht

16、ungen und -ausrstungen mssenfunktionsfhig sein und eine gltige Kalibrierplaket-te haben.3.1.1.2 AlternativesAlternative test facilities and equipment may alsobe used. However, all measuring variables as spec-ified in this specification shall be determined cor-rectly with respect to its physical defi

17、nition.3.1.1.2 AlternativenEs knnen auch alternative Prfeinrichtungen und-ausrstungen verwendet werden. Alle Mevariab-len, wie sie in dieser Vorschrift angegeben werden,mssen jedoch in Bezug auf ihre physikalischeDefinition korrekt festgelegt werden.3.1.2 Test Samples 3.1.2 PrfteileThe test shall be

18、 performed on test samples or onsuitable pieces or test specimens thereof as speci-fied for each test method.Die Prfung wird an Prfmustern bzw. geeignetenAbschnitten davon oder Probekrpern entspre-chend den Angaben der jeweiligen Prfverfahrendurchgefhrt.3.2 Test of Product Characteristics 3.2 Prfung

19、 der Produktmerkmale3.2.1 Test of Performance Requirements 3.2.1 Prfung der LeistungsanforderungenN.a. N.a.3.2.2 Test of Physical Characteristics 3.2.2 Prfung der physischen Merkmale3.2.2.1 Mechanical StrengthThe fuel tank shall be tested with regard to tight-ness and dimensional stability. Water at

20、 a tempera-ture of +70C 3 K shall be employed as test fluid;the tank shall be filled up to its nominal capacity.The interior of the tank shall be subjected to agauge pressure of 0.3 bar min. at a temperature of+70C 3 K for a duration of (8 /+0,5) h.During and after the test period, the tank shall no

21、tsuffer leakage. Permanent deformations are per-mitted insofar as these do not entail any impair-ment of function or serviceability.3.2.2.1 Mechanische FestigkeitDer Kraftstoffbehlter ist auf Dichtheit und Forms-teifigkeit zu prfen. Als Prfflssigkeit ist Wassermit einer Temperatur von +70C 3 K zu ve

22、rwen-den; die Flssigkeit mu den Behlter bis zu sei-nem Nenninhalt fllen. Der Behlter ist einemberdruck im Inneren von 0,3 bar min. bei einerTemperatur von +70C 3 K ber einen Zeitraumvon (8 /+0,5) h auszusetzen.Whrend und nach der Prfung darf der Behlternicht undicht werden, bleibende Verformungen si

23、ndzulssig, solange sie die Funktion und Gebrauchs-fhigkeit nicht beeintrchtigen.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 08010 VOctober 2012 Page 6 of 18LBSP GMI 2 11/953.2.3 Test of Dependability 3.2.3 Prfung der Zuverlssigkeit3.2.3.1 Leak TestThe tank - together with all pinch-off and

24、weldseams, welded-on nipples and fittings and screwconnections - shall remain tight when subjected toan internal gauge pressure of 40 kPa min.For this test, all connections, fittings and nipplesshall be hermetically sealed and the tank immersedin water. The test pressure shall be maintained fora dur

25、ation of t 5 min. No gas (air bubbles) shallemerge during the test.3.2.3.1 DichtheitsprfungDer Behlter einschlielich aller Quetsch- undSchweinhte, angeschweiten Nippel und Stutzensowie Schraubanschlsse mu bei einem innerenberdruck von 40 kPa min. dicht sein.Zur Prfung werden alle Anschlsse, Stutzen

26、undNippel luftdicht verschlossen, und der Behlterunter Wasser getaucht. Der Prfdruck mu t 5 minaufrechterhalten werden. Whrend der Prfdauerdarf kein Gas (Luftblasen) austreten.3.2.3.2 Bursting Pressure TestThe tank shall withstand a test pressure of 300 kPa.The test shall be performed under conditio

27、ns simi-lar to installation, in accordance with DIN 53758.The tank shall be filled with tap water at a tempera-ture of +20C r 3 K. Next all connection points shallbe sealed. The test pressure of t 300 kPa shall beachieved within (3 to 5) min and maintained fort 1 min. Pinch-off and weld seams shall

28、remaintight, screw connections and threads shall not sufferany damage.3.2.3.2 BerstdruckprfungDer Behlter mu einem Prfdruck von 300 kPastandhalten.Die Prfung erfolgt unter einbauhnlichen Bedin-gungen in Anlehnung an DIN 53758.Der Behlter wird mit Leitungswasser von+20C r 3 K gefllt und anschlieend w

29、erden alleAnschlustellen abgedichtet. Der Prfdruck vont 300 kPa soll innerhalb von (3 bis 5) min erreichtsein und mu t 1 min aufrecht erhalten werden,Quetsch- und Schweinhte mssen dicht bleiben,Schraubanschlsse und Gewinde drfen keineSchden aufweisen.3.2.3.3 Strength of Welded-On Nipples, Connec-tio

30、ns and Reservoir3.2.3.3 Festigkeit der angeschweiten Nippel,Anschlsse und des Speichertopfes3.2.3.3.1Following temperature conditioning as specified inparagraph 3.2.3.3.2, the welded-on nipples andconnections shall be subjected to a torque of15 Nm min. applied with a torque wrench. The weldseams sha

31、ll not suffer any damage.3.2.3.3.1Die angeschweiten Nippel und Anschlsse werdenzur Prfung nach den entsprechenden Lagerungenin Anschnitt 3.2.3.3.2 mittels Drehmomentschlsselmit einem Drehmoment von 15 Nm min. beauf-schlagt. An den Schweinhten drfen keine Be-schdigungen auftreten.3.2.3.3.2The weld jo

32、int between the reservoir bracket andthe fuel tank shall withstand a torsional moment of50 Nm min. without breaking. After shearing, thewall of the fuel tank shall not be untight at anypoint. Following temperature conditioning to para-graph 3.2.3.3.2, a suitably shaped implement shallbe pushed into

33、the reservoir as deeply as possibleand the test torque applied by means of a torquewrench attached to this device.3.2.3.3.2Die Verschweiung der Speichertopfhalterung mitdem Kraftstoffbehlter mu einem Verdrehmomentvon 50 Nm min. standhalten ohne sich zu lsen.Nach dem Abscheren darf die Kraftstoffbehl

34、ter-wand keine undichten Stellen aufweisen. Zur Pr-fung nach den entsprechenden Lagerungen in Ab-schnitt 3.2.3.3.2 wird eine formangepate Vorrich-tung mglichst tief in den Speichertopf eingescho-ben und ber diese Vorrichtung mit einem Dreh-momentschlssel das Prfmoment aufgebracht.GM INTERNATIONAL EN

35、GINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 08010 VOctober 2012 Page 7 of 18LBSP GMI 2 11/953.2.3.3.2 Temperature Conditioning Test in as received condition at +23C r 5 K. After temperature conditioningThe tank shall be maintained at +95C r 3 K for(24 /+1) h and then at -30C r 3 K for (24 /+1) h.Test at +23C

36、r 5 K. After the conditioning time as specified in para-graph 3.2.3.9.3.2.3.3.2 Lagerungsbedingungen Prfung im Anlieferungszustand bei +23C 5K. Nach TemperaturlagerungDer Behlter wird (24 /+1) h bei +95C 3 Kund anschlieend (24 /+1) h bei -30C r 3 K ge-lagert. Prfung bei +23C 5 K. Nach der Vorlagerun

37、gszeit entsprechend Ab-schnitt 3.2.3.9.3.2.3.4 Resistance to Shock Load(Test complies with ECE R34, Annex 5)A single impact shock shall be applied to thosesurfaces of the tank which are at risk of damagedue to their position when installed in the vehicle(see drawing). The tank shall not suffer leaks

38、 orpermanent deformation as a result of this impact.For the test, the tank shall be filled to its nominalcapacity with a water-glycol mixture (54 : 46). Allconnections and apertures shall be sealed, then thetank shall be maintained at a temperature of-40C r 3 K for a duration of 12 h 3 min. Theimpac

39、t shock test shall be performed with the aid ofa pendulum impact testing machine.The impact body of the pendulum impact testershall take the form of a right-angled, symmetricaltriangle pyramid with chamfer radii of 3 mm at thetip and edges.With an impact body mass of 15 kg, the workingenergy at the

40、moment of impact shall be30 Nm min.3.2.3.4 Bestndigkeit gegen Stobeanspru-chung(Prfung entspricht ECE R34, Anhang 5)Bei einem einmaligen Sto auf die wegen ihrerEinbaulage am Fahrzeug als beschdigungsge-fhrdet anzusehenden Prfflchen des Behlters(siehe Zeichnung) drfen keine Undichtigkeiten undbleiben

41、den Verformungen auftreten.Zur Prfung wird der Behlter bis zum Nenninhaltmit einem Wasser-Glykol-Gemisch (54 : 46) befllt,alle Anschlsse und ffnungen verschlossen, an-schlieend 12 h 3 min bei -40C r 3 K gelagert.Die Stoprfung erfolgt mit einem Pendelschlag-prfgert.Der Stokrper des Pendelschlagwerkes

42、 mu alsrechtwinklige, gleichseitige Dreieckspyramide mitAbrundungsradien von 3 mm an der Spitze und denKanten ausgebildet sein.Bei einer Stokrpermasse von 15 kg mu dieArbeitsenergie zum Zeitpunkt des Aufpralls30 Nm min. betragen.3.2.3.5 Testing of Pinch-Off and Weld SeamsTest pieces with a seam leng

43、th of (15 2) mm shallbe taken from the finished part. The test piecesshall be clamped up to the seam and bent by(90 5) (bending radius R5), so that the weldseam is stretched on the inside.The test pieces shall not break (crazing is permissi-ble).Cracks are not permissible.3.2.3.5 Prfung der Quetsch-

44、 und SchweinhteAus dem Fertigteil werden Probekrper mit einerNahtlnge von (15 2) mm herausgearbeitet. DieProbekrper werden bis zur Naht eingespannt undum (90 5) (Biegeradius R5) so gebogen, da dieSchweinaht innen gedehnt wird.Die Probekrper drfen nicht brechen (Weibruchist zulssig).Risse sind nicht

45、zulssig.3.2.3.6 Impact Resistance (Pendulum ImpactTest)This test shall be conducted using a pendulum im-pact testing device (see fig. 1). The parallel pendu-lum shall conform to CMVSS 215 or ECE R42(bumper test).3.2.3.6 Aufschlagbestndigkeit (Pendelschlag-prfung)Die Prfung erfolgt mit einer Pendelsc

46、hlagvorrich-tung (siehe Abb. 1). Das Parallelpendel entsprichtCMVSS 215 bzw. ECE - R42 (Stofnger-Prfung).GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI 08010 VOctober 2012 Page 8 of 18LBSP GMI 2 11/951234561100 57600 5Fig. 1: Pendulum impact testing device (dimensionsof baffle plate, crash blo

47、ck and baffle plate, pendu-lum impact body)Abb. 1: Pendelschlagvorrichtung (Abmessungender Aufprallplatte, Prallbock und Aufprallplatte,Pendelmasse in mm)1 Crash block2 Fuel tank3 Belts4 Baffle plates5 Length of pendulum arm smin = (3250 r 100) mm6 Pendulum impact body (1000 r 100) kg7 Thickness (15

48、 r 1) mm1 Prallbock2 Kraftstoffbehlter3 Gurte4 Aufprallplatten5 Pendelarmlnge smin = (3250 r 100) mm6 Pendelmasse (1000 r 100) kg7 Dicke (15 r 1) mmThe test position of the fuel tank between the colli-sion plates shall correspond to its installation posi-tion in the vehicle.In order to save space, t

49、he tank may be turnedperpendicular to this position so that the filler neckis pointing upwards. All connections and aperturesshall be hermetically sealed, e.g. by means of flapsor covers. The tank shall be suspended using belts.Here, care shall be taken to ensure that the tank ispositioned against the baffle plate of the crashblock. The seco

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1