GME GMI L-6-4-1998 Extended Vehicle Standing Time ( Airport Test ) (English German ITDC Release Draft for Harmonization).pdf

上传人:confusegate185 文档编号:755468 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:7 大小:275.92KB
下载 相关 举报
GME GMI L-6-4-1998 Extended Vehicle Standing Time ( Airport Test ) (English German ITDC Release Draft for Harmonization).pdf_第1页
第1页 / 共7页
GME GMI L-6-4-1998 Extended Vehicle Standing Time ( Airport Test ) (English German ITDC Release Draft for Harmonization).pdf_第2页
第2页 / 共7页
GME GMI L-6-4-1998 Extended Vehicle Standing Time ( Airport Test ) (English German ITDC Release Draft for Harmonization).pdf_第3页
第3页 / 共7页
GME GMI L-6-4-1998 Extended Vehicle Standing Time ( Airport Test ) (English German ITDC Release Draft for Harmonization).pdf_第4页
第4页 / 共7页
GME GMI L-6-4-1998 Extended Vehicle Standing Time ( Airport Test ) (English German ITDC Release Draft for Harmonization).pdf_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

1、I File name: 65072-.doc Prepared: Originalzustand mit maximaler Aus- stattung. 3 Durchfhrung 3.1 Vorbereitung Zum Messen des Ruhestromes ist die Batterie durch eine Spannungsquelle zu ersetzten, um immer gleiche Bedingungen zu erzielen. Die Span- nungsquelle ist auf 12.7 V einzustellen, was der Ruhe

2、spannung einer vollgeladenen Batterie ent- spricht. Es ist darauf zu achten, da die Span- nungsquelle keinen Einflu auf den Ruhestrom nimmt (z. B. durch externe Sollwertregelung). Das Amperemeter wird in Reihe zur Spannungs- quelle geschaltet. Handelt es sich um einen pulsierenden Ruhestrom, so ist

3、dieser grafisch darzustellen und zu mittein (2.B. mit mittelwertbildendem Megert). April 1998 Page 4 of 7 LBSP GMI 2 11/95 b? I GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD DrafiGMI L-6-4 I - 3.2 Conditions Factors which influence the standing time of a vehicle are: 3.2.1 Initial battery charge Assumed as

4、being 80 %. 3.2.2 Self-discharging of the battery Generally assumed as being 4% per month (present state of the art). 3.2.3 Vehicle Closed-circuit Current (Non-opera- ting Current) This shall be measured. 3.2.4 Vehicle Standing Time Set at 40 days maximum. 3.2.5 Cold Start Performance of Engine at -

5、10C A cold start shall be performed with the battery 40 Yo charged. 3.3 Instructions 3.3.1 Measuring the Overall Closed-circuit Current The engine of the vehiclr shall be switchec off. the uoors locked and alarm sysrems activaied. in? measurement should be continued over a longer period of time (= 0

6、.5 h) in order not to take consumers into account which have yet to switch themselves off. 3.3.2 Measuring Individual Closed-circuit Current Consumers All the components in question shall be disconnected from the vehicle electrical supply, Lintil the ammeter does not measures any more closed- circui

7、t current. This ensures that all closed-circuit current consumers have been detected. Next. all components can be individually connected and measured. 3.3.3 Cold start Cold start tests have shown that engines with starter systems conforming to GMI L-6-3 or GMI L-6-14 are still capable of starting, a

8、t an oil temperature of -10C and the battery 40 YO charged. This statement must continue to be checked by means of cold start tests, and adapted to suit the battery size if necessary. 3.2 Prfbedingungen Einflugren die sich auf die Standzeit eines Fahrzeuges auswirken sind: 3.2.1 Anfangszustand der B

9、atterie Wird mit 80 % angenommen. 3.2.2 Selbstentladung der Batterie Wird generell mit 4 % pro Monat angenommen (momentaner Stand der Technik). 3.2.3 Ruhestrom des Fahrzeuges Dieser ist zu messen. 3.2.4 Standzeit des Fahrzeuges Wird auf maximal 40 Tage festgelegt. 3.2.5 Kaltstartverhalten des Motors

10、 bei -1 0C Es ist ein Kaltstart mit auf 40 YO Ladezustand dimensionierter Batterie durchzufhren. 3.3 Prfanieitung 3.3.1 Messen des Gesamt-Ruhestromes Das Fahrzeug ist verschlossen abzustellen und Diebs:ahlwarnanlagen sind zu aktivieren. Die Mes- sung sollte er einen langeren Zeitraum andauern (= 0,s

11、 h), um sich noch abschaltende Verbraucher nicht zu erfassen. 3.3.2 Messen einzelner Ruhestromverbraucher Es sind alle betreffenden Komponenten vom Bord- netz zu trennen, bis das Amperemeter keinen Ruhestrom mehr anzeigt. Dies stellt sicher, da alle Ruhestromverbraucher erkannt sind. Jetzt knnen smt

12、liche Komponenten einzeln angeschlossen und gemessen werden. 3.3.3 Kaltstart Kaltstartversuche haben gezeigt, da Motoren deren Starteranlage nach GMI L-6-3 oder GMI L-6-14 ausgelegt sind, bei einer Oltemperatur von -10C und einer Batterie mit 40 % Ladezustand noch startfhig sind. Diese Aussage ist w

13、eiterhin durch Kaltstartversuche zu berprfen und gegebe- nenfalls die Batteriegre anzupassen. April 1998 Page 5 of 7 LBSP GMI 2 11/95 GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD Draft GMI L-6-4 3.4 Data 3.4.1 Target Because of the conditions to paragraph 3.2 a maximum permissible closed-circuit current re

14、sults for the applied batteries: 32 Ah 12 mA 36 Ah 13 mA 44 Ah 16 mA 55 Ah 20 mA 66 Ah 24 mA Diesel-batteries: 60 Ah 22 mA 70 Ah 25 mA 85 Ah 31 mA if the closed-circuit current is to high for the applied battery, it is possible to decrease the closed-circuit current or to choose a suitable battery.

15、Obtained costs and increase in weight shall be considered. 3.4.2 Evaluation N. a. 3.4.3 Presentation N. a. 4 Coding System This test procedure shall be called up in other documents, drawings, VTS, CTS etc. as follows: Example: “Test to GMI L-6-4“ 3.4 Ergebnisse 3.4.1 Forderung Aufgrund der Vorgaben

16、aus Abschnitt 3.2 ergibt sich ein maximal zulssiger Ruhestrom fr die von uns verwendeten Batteriegren: 32 Ah 12 mA 36 Ah 13 mA 44 Ah 16 mA 55 Ah 20 mA 66 Ah 24 mA Diesel-Batterien: 60 Ah 22 mA 70 Ah 25 mA 85 Ah 31 mA ist der Ruhestrom zu hoch fr die verbaute Batterie, so besteht die Mglichkeit den R

17、uhestrom zu senken oder eine passende Batterie auszuwhlen. Hierbei sind jedoch anfallende Kosten und Gewichtszunahme mit zu bercksichtigen. 3.4.2 Auswertung N. a. 3.4.3 Darstellung N. a. 4 Angabe in Dokumenten Dieses Prfverfahren ist in anderen Dokumenten, Zeichnungen, VTS, CTS etc. wie folgt anzugeben: Beispiel: “Prfung nach GMI L-6-4“ April 1998 LESe GMI 2 11/95 Page 6 of 7 K GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD Draft GMI L-6-4 Devia ti o ns Abweichungen Page 7 of 7 April 1998 LBCP GMI 2 11/95

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • EN ISO 9170-1-2008 en Terminal units for medical gas pipeline systems - Part 1 Terminal units for use with compressed medical gases and vacuum《医疗气体管道系统用终端设备 第1部分 压缩医疗气体和真空用终端设备 n》.pdf EN ISO 9170-1-2008 en Terminal units for medical gas pipeline systems - Part 1 Terminal units for use with compressed medical gases and vacuum《医疗气体管道系统用终端设备 第1部分 压缩医疗气体和真空用终端设备 n》.pdf
  • EN ISO 9170-2-2008 en Terminal units for medical gas pipeline systems - Part 2 Terminal units for anaesthetic gas scavenging systems《医疗气体管道系统用终端设备 第2部分 麻醉气体清除系统用终端设备》.pdf EN ISO 9170-2-2008 en Terminal units for medical gas pipeline systems - Part 2 Terminal units for anaesthetic gas scavenging systems《医疗气体管道系统用终端设备 第2部分 麻醉气体清除系统用终端设备》.pdf
  • EN ISO 9173-1-2006 2255 Dentistry - Extraction forceps - Part 1 General requirements and test methods《牙科 拔牙钳 第1部分 一般要求和试验方法 ISO 9173-1-2006》.pdf EN ISO 9173-1-2006 2255 Dentistry - Extraction forceps - Part 1 General requirements and test methods《牙科 拔牙钳 第1部分 一般要求和试验方法 ISO 9173-1-2006》.pdf
  • EN ISO 9173-1-2016 en Dentistry - Extraction forceps - Part 1 General requirements《牙科拔牙钳-第1部分 一般要求(ISO 9173-1 2016)》.pdf EN ISO 9173-1-2016 en Dentistry - Extraction forceps - Part 1 General requirements《牙科拔牙钳-第1部分 一般要求(ISO 9173-1 2016)》.pdf
  • EN ISO 9173-2-2010 en Dentistry - Extraction forceps - Part 2 Designation《牙科 拔牙钳 第2部分 名称》.pdf EN ISO 9173-2-2010 en Dentistry - Extraction forceps - Part 2 Designation《牙科 拔牙钳 第2部分 名称》.pdf
  • EN ISO 9173-3-2014 en Dentistry - Extraction forceps - Part 3 Design《牙科学 拔牙钳 第3部分 设计(ISO 9173-3 2014)》.pdf EN ISO 9173-3-2014 en Dentistry - Extraction forceps - Part 3 Design《牙科学 拔牙钳 第3部分 设计(ISO 9173-3 2014)》.pdf
  • EN ISO 9185-2007 en Protective clothing - Assessment of resistance of materials to molten metal splash《防护服装 材料耐熔化金属飞溅的评估[代替 CEN EN 373]》.pdf EN ISO 9185-2007 en Protective clothing - Assessment of resistance of materials to molten metal splash《防护服装 材料耐熔化金属飞溅的评估[代替 CEN EN 373]》.pdf
  • EN ISO 9187-1-2010 en Injection equipment for medical use - Part 1 Ampoules for injectables《医用注射设备 注射针药瓶》.pdf EN ISO 9187-1-2010 en Injection equipment for medical use - Part 1 Ampoules for injectables《医用注射设备 注射针药瓶》.pdf
  • EN ISO 9187-2-2010 en Injection equipment for medical use - Part 2 One-point-cut (OPC) ampoules《医用注射器具 色点刻(OPC)安瓿》.pdf EN ISO 9187-2-2010 en Injection equipment for medical use - Part 2 One-point-cut (OPC) ampoules《医用注射器具 色点刻(OPC)安瓿》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1