GME GMI L-9A-20-2007 Hydraulic Rack-and-Pinion Power Steering - Valve Characteristic (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (3s S.pdf

上传人:sofeeling205 文档编号:755486 上传时间:2019-01-19 格式:PDF 页数:11 大小:62.38KB
下载 相关 举报
GME GMI L-9A-20-2007 Hydraulic Rack-and-Pinion Power Steering - Valve Characteristic (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (3s S.pdf_第1页
第1页 / 共11页
GME GMI L-9A-20-2007 Hydraulic Rack-and-Pinion Power Steering - Valve Characteristic (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (3s S.pdf_第2页
第2页 / 共11页
GME GMI L-9A-20-2007 Hydraulic Rack-and-Pinion Power Steering - Valve Characteristic (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (3s S.pdf_第3页
第3页 / 共11页
GME GMI L-9A-20-2007 Hydraulic Rack-and-Pinion Power Steering - Valve Characteristic (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (3s S.pdf_第4页
第4页 / 共11页
GME GMI L-9A-20-2007 Hydraulic Rack-and-Pinion Power Steering - Valve Characteristic (English German This standard may be applied only for current projects incl Global Epsilon e (3s S.pdf_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

1、LBSP GMI TP 1 11/95INTERNATIONALENGINEERINGSTANDARDSTest Procedure GMI L-9A-20Hydraulic Rack-and-Pinion Power Steering - Valve CharacteristicZahnstangenhydrolenkung - VentilcharakteristikJuly 2007 Page 1 of 11Note: This standard may be applied only for current projects incl. Global Epsilon (37#),Glo

2、bal Delta (34#) and S-4470/50. It is Superceded for all future projects and replaced byGMW14396.Hinweis: Diese Spezifikation darf nur noch fr laufende Projekte einschlielich Global Epsi-lon (37#), Global Delta (34#) und S-4470/50 angewendet werden und ist fr alle zukn-ftigen Projekte ungltig und ers

3、etzt durch GMW14396.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-9A-20July 2007 Page 2 of 11LBSP GMI 2 11/95RevisionsDate Paragraph02.97 new, TDCE releasenderungenDatum Abschnitt02.97 neu, TEZE Freigabe07.07 set to Superseded 07.07 Status auf “Superseded” gesetztGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD

4、GMI L-9A-20July 2007 Page 3 of 11LBSP GMI 2 11/951 Introduction 1 Einleitung1.1 PurposeExamination of the characteristic curves and char-acteristic values of the control valve of the hydrau-lic rack-and-pinion power steering.1.1 Zweckberprfung der Kennlinien und Kennwerte desSteuerventils der Zahnst

5、angenhydrolenkung.1.2 ForewordThe valve characteristic itself and its asymmetryshall be examined, and those characteristic valueswhich provide information on the production qualityof the control valve.1.2 VorwortEs werden die Ventilkennlinie selbst und derenUnsymmetrie sowie die Kennwerte berprft, d

6、ieAufschlu ber die Fertigungsqualitt des Steuer-ventils geben.1.3 ApplicabilityFor all hydraulic rack-and-pinion power steeringsystems.A distinction is made between:Type A: Steering with central outputType B: Steering with external output1.3 AnwendbarkeitFr alle Zahnstangenhydrolenkungen.Es wird unt

7、erschieden zwischen:Ausfhrung A: Mittenabtrieb-LenkungAusfhrung B: Auenabtrieb-Lenkung1.4 DefinitionsN.a.1.4 DefinitionenN.a.1.5 References 1.5 Referenzen1.5.1 Order of PrecedenceIn the event of a conflict between the text of thetest procedure and the documents cited herein, thetext of the test proc

8、edure takes precedence. Noth-ing in the test procedure, however, supersedesapplicable laws and regulations unless a specificexemption has been obtained.Remark: In the event of a conflict between the Eng-lish and the domestic language, the English lan-guage shall take precedence.1.5.1 Rangfolge der D

9、okumenteIm Falle eines Widerspruchs vom Text dieses Prf-verfahrens und den Dokumenten, die in dem Prf-verfahren enthalten sind, hat der Text des Prfver-fahrens Vorrang. Falls keine Ausnahmen vereinbartwurden, darf das Prfverfahren keine anzuwenden-den Gesetze und Regelungen auer Kraft setzen.Hinweis

10、: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text,ist der englische Text ausschlaggebend.1.5.2 Government DocumentsN.a.1.5.2 Staatliche DokumenteN.a.1.5.3 General Motors Documents 1.5.3 General Motors Dokumente1.5.3.1 GMIOGMI L-9A-12Hydraulic Rack-and-Pinion Power

11、 Steering1.5.3.1 GMIOGMI L-9A-12ZahnstangenhydrolenkungGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-9A-20July 2007 Page 4 of 11LBSP GMI 2 11/951.5.3.2 NAON.a.1.5.3.2 NAON.a.1.5.4 Industry DocumentsN.a.1.5.4 Industrie DokumenteN.a.1.5.5 Supplier DocumentsN.a.1.5.5 Lieferanten DokumenteN.a.1.5.6 Other

12、DocumentsN.a.1.5.6 Andere DokumenteN.a.2 Resources 2 Gerte und Einrichtungen2.1 FacilitiesAppliance for holding the steering gear, with origi-nal fastening parts.2.1 EinrichtungVorrichtung zur Aufnahme des Lenkgetriebes mitoriginalen Befestigungsteilen.2.2 Equipment 2.2 Ausrstung2.2.1 Test Pump with

13、 the following TechnicalData- Delivery flow, Q- Oil temperature, T- Maximum delivery pressure, pmaxfor value see drawing2.2.1 Prfpumpe mit folgenden technischenDaten- Frderstrom, Q- ltemperatur, T- maximaler Frderdruck, pmaxWerte siehe Zeichnung2.2.2 OilHydraulic oil according to release.2.2.2 lHydr

14、aulikl entsprechend Freigabestand.2.2.3Instrument for measuring the torque at the pinion.2.2.3Megert fr Drehmomentmessung am Ritzel.2.2.4Measurement of differential pressure at the workingcylinder.2.2.4Differenzdruckmessung am Arbeitszylinder.2.2.5Measurement of differential pressure at the valvebet

15、ween the supply and return lines.2.2.5Differenzdruckmessung am Ventil zwischen Zu-und Rcklauf.2.2.6Measuring instrument for determining the volumet-ric flow rate (leakage oil).2.2.6Megert fr Volumenstrombestimmung (Leckl).GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-9A-20July 2007 Page 5 of 11LBSP GM

16、I 2 11/952.2.7Measuring instrument for angle of rotation of steer-ing spindle.2.2.7Drehwinkelmegert fr Lenkspindel.2.3 Test Vehicle/Test PieceSteering gear.Unless otherwise specified, the number of testpieces shall conform to the test plan inGMI L-9A-12.2.3 Versuchsfahrzeug/ProbekrperLenkgetriebe.We

17、nn nicht anders angegeben ist die Anzahl derVersuchsteile dem Prfplan in GMI L-9A-12 zuentnehmen.3 Procedure 3 Durchfhrung3.1 PreparationThe steering gear shall be clamped in the appli-ance. The steering rack shall be locked against thehousing in the straight-line position. At the servovalve, the hi

18、gh pressure port shall be connected(without pressure) to the pump and the return lineport to the oil reservoir. A device for measuring thedifferential pressure shall be affixed to the two lineports.3.1 VorbereitungDas Lenkgetriebe wird in die Vorrichtung aufge-spannt. Die Zahnstange wird gegen dem G

19、ehusein Geradeausstellung blockiert. Am Servoventil istder Hochdruckanschlu mit der Pumpe und derRcklaufanschlu mit dem lvorratsbehlter(drucklos) zu verbinden. Die beiden Leitungsan-schlsse fr den Arbeitszylinder werden mit einerMeeinrichtung fr Differenzdruckmessung verse-hen.Fig. 1: Test set-up Ab

20、b. 1: VersuchsaufbauType A: As illustratedType B: Connections as A, but torqueMt applied via universal jointAusfhrung A: wie abgebildetAusfhrung B: Anschlsse wie A, jedoch Einlei-tung Drehmoment Mt berKreuzgelenkGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-9A-20July 2007 Page 6 of 11LBSP GMI 2 11/953

21、.2 Conditions 3.2 PrfbedingungenDeviations from this test procedure shall have beenagreed upon. Such deviations shall be specified oncomponent drawings and must be noted on testcertificates, reports etc.Abweichungen von den Bedingungen dieses Prf-verfahrens mssen vereinbart werden. Diese Ab-weichung

22、en sind auf Teilezeichnungen vorgeschrie-ben bzw. mssen in Prfzeugnissen, Berichten u.dergl. angegeben werden.3.3 Instructions 3.3 Prfanleitung3.3.1 Test of Through Pressure pDL 3.3.1 Prfen des Durchlaufdruckes pDL3.3.2 Test of Valve Characteristic 3.3.2 Prfen der Ventilkennlinie3.3.3 Test of Asymme

23、try of Valve Characteristic 3.3.3 Prfen der Unsymmetrie der Ventilkennli-nie3.3.4 Test for Internal Leakage OilWith the steering rack locked to the left/right, atorque (see drawing) shall be applied to the steeringspindle. This value shall be maintained for 15 seach time.3.3.4 Prfen inneres LecklBei

24、 am Links-/Rechtsanschlag anliegenderZahnstange ist auf die Lenkspindel ein Drehmo-ment (siehe Zeichnung) aufzubringen. Dieser Wertist jeweils 15 s zu halten.3.3.5 Test of Valve ReturnA torque shall be applied to the steering spindlewhich is sufficient to increase the oil pressure to themaximum valu

25、e. Next, the steering wheel shall bereturned to a steering angle of 0 degrees, at asteering speed of (10 5)/s.3.3.5 Prfen der VentilrckstellungAuf die Lenkspindel wird ein Drehmoment aufge-bracht, das ausreichend ist, um den ldruck aufden Maximalwert ansteigen zu lassen. Anschlie-end wird das Lenkra

26、d mit einer Lenkgeschwindig-keit von (10 5)/s zurckgelenkt bis 0 Lenkwin-kel.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-9A-20July 2007 Page 7 of 11LBSP GMI 2 11/953.4 Data 3.4 Ergebnisse3.4.1 Targets 3.4.1 Forderungen3.4.1.1 Flow pressure pDLThe flow pressure, i. e. the pressure differencebetween t

27、he supply and return port of the servovalve, shall not exceed a given value with the valvein neutral position (for value see drawing).3.4.1.1 Durchlaufdruck pDLDer Durchlaufdruck, d. h. die Druckdifferenz zwi-schen Zu- und Rcklaufanschlu Servoventil darfbei Ventilneutralstellung einen vorgegebenen W

28、ertnicht berschreiten (Wert siehe Zeichnung).3.4.1.2 Testing the valve characteristicThe valve characteristic shall lie within definedlimits (see fig. 2).3.4.1.2 Prfen der VentilkennlinieDie Ventilkennlinie mu innerhalb vorgeschriebenerGrenzen liegen (siehe Abb. 2).Fig. 2: Valve characteristic with

29、limit value Abb. 2: Ventilkennlinie mit GrenzwertenThe values Mt8, Mt5, Mt0.7, (max. and min.) andMt are indicated on the drawing.Die Werte Mt8, Mt5, Mt0,7, (Max. und Min.), und Mtsind in der Zeichnung festgelegt.MAXGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-9A-20July 2007 Page 8 of 11LBSP GMI 2 11

30、/953.4.1.3 Asymmetry of valve characteristicThe max. asymmetry (see fig. 2) shall not exceed adefined value. For max. asymmetry Mt, see draw-ing.3.4.1.3 Unsymmetrie der VentilkennlinieDie max. Unsymmetrie (siehe Abb. 2) darf einenvorgegebenen Wert nicht berschreiten. Max. Un-symmetrie Mt, siehe Zeic

31、hnung.Fig. 3: Representation of Asymmetry Abb. 3: Darstellung der Unsymmetrie3.4.1.4 Internal leakage oilWith the rack in full left and right stop position ap-ply torque to the rack and maintain for 15 s.Throughout the test period, the flow rate(in dm/min) through the valve (leakage oil) shallnot ex

32、ceed a defined value.For permissible leakage oil flow rate, see drawing.3.4.1.4 Inneres LecklAn der Zahnstange ist am Links- und Rechtsan-schlag auf die Lenkspindel ein Drehmoment aufzu-bringen. Dieser Wert ist jeweils 15 s beizubehalten.Whrend des gesamten Zeitraumes darf die Durch-flumenge (in dm/

33、min) durch das Ventil (Leckl)einen vorgegebenen Wert nicht berschreiten.Zulssige Lecklmenge siehe Zeichnung.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-9A-20July 2007 Page 9 of 11LBSP GMI 2 11/953.4.1.5 Valve returnThe max. pressure shall drop to normal throughpressure within a predefined time (see

34、fig. 4).For t see drawing.3.4.1.5 VentilrckstellungDer Maximaldruck mu innerhalb einer vorgegebe-nen Zeit auf Durchlaufdruck abfallen (siehe Abb. 4).t siehe Zeichnung.Fig. 4: Oil pressure and steering angle characteris-tics1 Oil pressure2 Steering angle3 Degrease 10/s4 Flow pressureAbb. 4: Verlauf v

35、on ldruck und Lenkwinkel1 ldruck2 Lenkwinkel3 Abfall 10/s4 DurchlaufdruckThe requirements to GMI L-9A-12 shall be fulfilledtoo.Die Anforderungen nach GMI L-9A-12 mssen e-benfalls erfllt werden.3.4.2 Evaluation 3.4.2 Auswertung3.4.2.1 Flow pressure pDLThe measured value shall be compared with thedraw

36、ing specification.3.4.2.1 Durchlaufdruck pDLVergleich des gemessenen Wertes mit der Zeich-nungsvorschrift.3.4.2.2 Valve characteristicThe ascent of the actual measured valve character-istic between (3 and 8) MPa is described by meansof the equation:Mt3 = Mt8 - Mt3.4.2.2 VentilkennlinieDie Steigung d

37、er real gemessenen Ventilkennliniezwischen (3 und 8) MPa ist durch die Gleichung :Mt3 = Mt8 - Mtbeschrieben.3.4.2.3 Asymmetry of valve characteristicThe asymmetry shall be calculated as follows:Asymmetry M Mt t= 07 072. .3.4.2.3 Unsymmetrie der VentilkennlinieDie Unsymmetrie wird folgendermaen berec

38、hnet:Unsymmetrie M Mt t= 07 072, ,3.4.2.4 Internal leakage oilThe measured value shall be compared with thedrawing specification.3.4.2.4 Inneres LecklVergleich des gemessenen Wertes mit der Zeich-nungsvorschrift.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-9A-20July 2007 Page 10 of 11LBSP GMI 2 11/95

39、3.4.2.5 Valve returnThe measured value shall be compared with thedrawing specification.3.4.2.5 VentilrckstellungVergleich des gemessenen Wertes mit der Zeich-nungsvorschrift.3.4.3 PresentationThe data from paragraph 3.4.2 shall be presentedin the test report, along with a reference to this testproce

40、dure.3.4.3 DarstellungUnter Angabe dieses Prfverfahrens sind die Er-gebnisse aus Abschnitt 3.4.2 in einem Prfberichtzusammenzustellen.4 Coding SystemThis test procedure shall be called up in otherdocuments, drawings, VTS, CTS etc. as follows:Example:“Test to GMI L-9A-20 “4 Angabe in DokumentenDieses Prfverfahren ist in anderen Dokumenten,Zeichnungen, VTS, CTS etc. wie folgt anzugeben:Beispiel:“Prfung nach GMI L-9A-20 “GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD GMI L-9A-20July 2007 Page 11 of 11LBSP GMI 2 11/95Deviations Abweichungen

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1