1、LBSP GMI TP 1 03/98INTERNATIONALENGINEERINGSTANDARDTest Procedure SUPERCEDEDGMI R-6Y03-1Deep Wade ThroughWasserdurchfahrtMarch 2014 Page 1 of 7Note: This standard may be applied only for current projects. It is Superceded for all futureprojects and replaced by GMW14547.Hinweis: Diese Spezifikation d
2、arf nur noch fr laufende Projekte angewendet werden und ist fralle zuknftigen Projekte ungltig und ersetzt durch GMW14547.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI R-6Y03-1March 2014 Page 2 of 7LBSP GMI 2 11/95RevisionsDate ParagraphnderungenDatum AbschnittReplacement for GME R-6Y03-112.9
3、8 ITDC releaseErsatz fr GME R-6Y03-112.98 ITEZ-Freigabe03.14 Superceded Status 03.14 Superceded StatusGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI R-6Y03-1March 2014 Page 3 of 7LBSP GMI 2 11/951 Introduction 1 Einleitung1.1 Purpose 1.1 ZweckTesting of water ingress on electrical and electron
4、icunits, wiring harnesses and plugs, as well asinfluence on idling behaviour and driving faults.Prfung der Wasserbeaufschlagung bzw. desWassereintritts an den elektrischen undelektronischen Aggregaten, Kabelstzen undSteckern sowie der Einflu auf Leerlaufverhaltenund Fahrfehler.1.2 Foreword 1.2 Vorwo
5、rtThis procedure shall be used for new vehicle/enginedevelopments as well as alterations to the radiatorgrille/spoiler area.Dieses Verfahren ist bei Fahrzeug-/Motor-Neuentwicklungen sowie nderungen desKhlergrill-/ Spoilerbereichs anzuwenden.1.3 Applicability 1.3 AnwendbarkeitComplete vehicle and eng
6、ine range Komplette Fahrzeug- und Motorenpalette1.4 Definitions 1.4 DefinitionenN. a. N. a.1.5 References 1.5 ReferenzenNothing in the test procedure, however, supersedesapplicable laws and regulations unless a specificexemption has been obtained.Remark: In the event of a conflict between theEnglish
7、 and the domestic language, the Englishlanguage shall take precedence.Falls keine Ausnahmen vereinbart wurden, darf dasPrfverfahren keine anzuwendenden Gesetze undRegelungen auer Kraft setzen.Hinweis: Im Falle von Unstimmigkeiten zwischendem englischen und dem landessprachlichen Text,ist der englisc
8、he Text ausschlaggebend.2 Resources 2 Gerte und Einrichtungen2.1 Facilities 2.1 Einrichtung2.1.1 2.1.1Freshwater basin e.g. Dudenhofen Proving Ground Swasserbecken z.B. Prffeld Dudenhofen2.1.2 2.1.2Circular track RundbahnGM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI R-6Y03-1March 2014 Page 4
9、of 7LBSP GMI 2 11/952.2 Equipment 2.2 AusrstungThe air filter intake shall be routed by means of aflexible pipe, so that water cannot intrude andmalfunctions through intake of water are excluded.Die Ansaugung des Luftfilters ist mittels flexiblemRohr so zu verlegen, da kein Wasser eintretenkann, um
10、Fehlfunktionen durch Wasseransaugungauszuschlieen.2.3 Test Vehicle/Test Piece 2.3 Versuchsfahrzeug/ProbekrperThe vehicle shall be equipped as follows: Das Fahrzeug ist folgendermaen auszustatten:2.3.1 2.3.1Install parts which influence air flow, such asradiator, radiator grille, spoiler, bumper, air
11、deflectors etc., according to release or to the lateststate of development.Teile mit Einflu auf Luftstrmung wie Khler,Khlergrill, Spoiler, Stofnger, Luftleitbleche u. a.laut Freigabe bzw. neuestem Entwicklungsstandausrsten.2.3.2 Car Level 2.3.2 WagenstandshheThe vehicle shall be adjusted to the appr
12、oved carlevel for loading with one person.Das Fahrzeug ist auf die freigegebeneWagenstandshhe fr die Belastung mit einerPerson einzustellen.2.3.3 2.3.3Check all electrical connections and shieldings forcorrect seating.Alle elektrischen Anschlsse und Abschirmungenauf richtigen Sitz berprfen.2.3.4 2.3
13、.4Before and during the tests, check oil level and testoil for water traces.Vor Versuchsbeginn und whrend der Versuche,lstand kontrollieren und berprfung des ls aufWasserspuren.3 Procedure 3 Durchfhrung3.1 Preparation 3.1 Vorbereitung3.1.1 3.1.1The test vehicle should conform to the latest stateof d
14、evelopment or state of production and, ifnecessary, the units to be tested shall be convertedto the latest state.Das Testfahrzeug soll dem neuesten Entwicklungs-bzw. Produktionsstand entsprechen,gegebenenfalls sind die zu prfenden Aggregateauf neuesten Stand umzubauen.3.2 Conditions 3.2 Prfbedingung
15、en3.2.1 Freshwater Basin 3.2.1 SwasserbeckenThe required water levels shall be set according tothe diagram.Die nach der Graphik erforderlichenWasserstandshhen sind einzustellen.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI R-6Y03-1March 2014 Page 5 of 7LBSP GMI 2 11/953.2.2 Temperatures 3.2.2
16、 TemperaturenGround and ambient temperatures must be warmerthan 0C in order to prevent the formation of ice.Die Boden- und Auentemperaturen mssen berder Frostgrenze liegen, um Glatteisbildung zuverhindern.3.2.3 Deviations 3.2.3 AbweichungenDeviations from this test procedure shall have beenagreed up
17、on. Such deviations shall be specified oncomponent drawings and must be noted on testcertificates, reports etc.Abweichungen von den Bedingungen dieses Prf-verfahrens mssen vereinbart werden. Diese Be-dingungen sind auf Teilezeichnungen vorgeschrie-ben bzw. mssen auf Prfzeugnissen, Berichten u.dergl.
18、 angegeben werden.3.3 Instructions 3.3 Prfanleitung3.3.1 Deep Wade Through (2 Cycles) 3.3.1 Wasserdurchfahrt (2 Zyklen)According to the diagram, the deep wade throughtests begin with the lowest water level and thelowest speed with intermediate checks regardingingress of water into the electric and e
19、lectronicunits, wiring harnesses and plugs.The drive through speed (table) corresponds to theentry speed into the freshwater basin. Under risingwater level conditions, the traverse speed can bereduced by low engine output.The return drive to the start of the basin shall bequick, but reduced braking
20、effect must be taken intoaccount. For re-entry, it must be ensured thatbefore each passage, the water in the basin hassmoothed, otherwise, drive through depth cannot bedefined.Before the last cycle, the vehicle shall be warmedup by driving one lap of the circular track at approx.2/3 maximum speed. I
21、mmediately and 30 min. afterthis cycle the starting behaviour shall be assessed(for vehicles with distributor or high voltagedistribution, the distributor cap shall be examinedfor condensate formation).Nach der Graphik beginnen dieWasserdurchfahrtsversuche mit der niedrigstenWasserhhe und den niedri
22、gstenGeschwindigkeiten mit Zwischenkontrollenbezglich Wasserbeaufschlagung der elektrischenund elektronischen Aggregaten, Kabelstzen undSteckern.Die Durchfahrtsgeschwindigkeit (Tabelle) entsprichtder Einfahrgeschwindigkeit in dasSwasserbecken. Mit steigendem Wasserstandkann bei niedriger Motorleistu
23、ng dieDurchfahrgeschwindigkeit abfallen.Die Rckfahrt zum Beckenbeginn erfolgt zgigunter Beachtung nachlassender Bremswirkung. Beider Wiedereinfahrt ist zu beachten, da sich vorjeder Durchfahrt das Wasser im Wasserbeckenberuhigt hat, da sonst keine definierteDurchfahrtstiefe gegeben ist.Vor dem letzt
24、en Zyklus wird das Fahrzeug eineRunde auf der Rundbahn bei ca. 2/3Hchstgeschwindigkeit warmgefahren. Direkt und30 min nach diesem Zyklus wird das Startverhaltenbeurteilt (bei Fahrzeugen mit ZV oderHochspannungsverteilung ZV-Kappe aufKondensatbildung untersuchen).3.3.1.1 Air conditioningFor vehicles
25、with AC, the tests underparagraph 3.3.1 shall be performed as follows:3.3.1.1 KlimaanlageBei Fahrzeugen mit A/C werden die Versuche unterAbschnitt 3.3.1 wie folgt durchgefhrt:3.3.1.1.1 AC switched off3.3.1.1.2 AC switched on, the pusher fanautomatically switched to 1st speed.3.3.1.1.1 A/C ausgeschal
26、tet3.3.1.1.2 A/C eingeschaltet, das drckendeGeblse zwangsweise in der 1. Drehzahlstufegeschaltet.GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI R-6Y03-1March 2014 Page 6 of 7LBSP GMI 2 11/953.3.1.2 Electrical assessmentDuring and after each passage, idling behaviourand driving faults shall be
27、monitored and, ifmalfunctions arise, it shall be determined whetherthese were caused by electrical and electroniccomponents. A visual examination of the engine oilfor water contamination shall be performedregularly.3.3.1.2 ElektrikbeurteilungBei und nach jeder Durchfahrt wird auf dasLeerlaufverhalte
28、n und Fahrfehler geachtet und beiauftretenden Problemen analysiert, ob der Fehlervon elektrischen und elektronischen Komponentenherrhrt. Regelmig ist eine visuelle berprfungdes Motorls auf Wasserbeimischungendurchzufhren.3.3.1.3 Conclusion of deep wade throughThe deep wade through shall be concluded
29、, onperformance of the specified passages, if noproblems in the electrical system are indicated. Forproblems which arise, the cause shall beinvestigated and, if necessary, remedial actionsshall be developed.3.3.1.3 Beendigung der WasserdurchfahrtenDie Wasserdurchfahrten werden bei Erreichen dervorge
30、schriebenen Durchfahrten beendet, wennkeine Probleme an der elektrischen Anlageaufgezeigt werden. Bei auftretenden Problemenwird die Ursache ergrndet und gegebenenfallsAbhilfemanahmen entwickelt.3.4 Data 3.4 Ergebnisse3.4.1 Targets 3.4.1 ForderungenThe diagram shows the targets to be fulfilled incon
31、junction with deep wade through, which areeither practice related or in-house specifications, ormust fulfil legal requirements.Die Graphik zeigt die zu erfllenden Anforderungenan Wasserdurchfahrten, die entweder praxisnahsind, bzw. Inhouse-Vorschriften oderGesetzesanforderungen erfllen mssen.3.4.2 E
32、valuation 3.4.2 AuswertungAfter conclusion of the individual cycles for thevarious drive through depths, water ingress into theelectric and electronic units, wiring harnesses andplugs shall be assessed and noted and, ifnecessary, shall be recorded on sketches andphotos.Nach Beendigung der einzelnen
33、Zyklen derunterschiedlichen Durchfahrtshhen wird dieWasserbeaufschlagung an den elektrischen undelektronischen Bauteilen, an Kabelstzen undSteckern beurteilt und notiert, gegebenenfalls aufSkizzen und Fotos festgehalten.3.4.3 PresentationWith reference to this test procedure the results ofthe measur
34、ements shall be presented in a testreport.3.4.3 DarstellungUnter Angabe dieses Prfverfahrens sind dieErgebnisse der Messung in einem Prfberichtzusammenzustellen.4 Coding SystemThis test procedure shall be called up in otherspecifications, drawings, VTS, CTS etc. as follows:Example:“Test to GMI R-6Y03-1“4 Angabe in DokumentenDieses Prfverfahren ist in anderen Dokumenten,Zeichnungen, VTS, CTS etc. wie folgt anzugeben:Beispiel:“Prfung nach GMI R-6Y03-1“GM INTERNATIONAL ENGINEERING STANDARD SUPERCEDED GMI R-6Y03-1March 2014 Page 7 of 7LBSP GMI 2 11/95Appendix AnhangTest Conditions Prfbedingungen