1、Number/Nummer: L 000 0570GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: KPaint, Polymers Page/Seite: 1 of/von 4& Automation First Issue: 11-JA-78Erstausgabe: 11-JA-78revisedberarbeitet 26-NO-15 B. Schfer Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Datum A
2、utor Gruppenleiter AbteilungsleiterPPA_Material_Specification.docx / Revision: 6 / 28.01.2015Material Name: Material-Bezeichnung:Thinner for metaleffect base coat Verdnner fr Metalleffekt-BasislackApplication: Verwendung:1. For adjusting the processing viscosity of mediumsolid metaleffect base coats
3、 L 000 0230 and solidcolor base coat L 000 0205 according to the materialspecification.2. For the flushing of color lines when changing to othercolors.3. For the flushing of Esta bells (solventborne coats).4. For universal cleaning operations (e.g. in spraybooths, final car assembly).1. Zur Einstell
4、ung der Verarbeitungsviskositt vonMedium Solid-Metalleffekt-Basislacken L 000 0230und Uni-Basislacke L 000 0205 gem der Material-Spezifikation.2. Zum Splen von Farbleitungen bei Farbwechsel.3. Zum Splen der ESTA-Glocken (konventionelleLacke).4. Fr allgemeine Reinigungsarbeiten (z. B. in Spritz-kabin
5、en, Wagenendmontage).General Description: Allgemeine Beschreibung:Colorless, transparent liquidPlants: Rsselsheim, Gliwice und Zaragoza.Basis: see item 1.1/ CompositionDensity (+20C) kg/ m: 862 to 872(DIN 51757)Refractive index (+20C) : 1.450 to 1.470(DIN 51423-2)Boiling range C: 116 to 153(DIN 5317
6、1)Plant: Ellesmere PortBasis: Mixture of Esters, alcohol, ketone and aromatichydrocarbons (C9 and 140 C boiling).Density (+20C) kg/ m: 861 to 871(DIN 51757)Refractive index (+20C) : 1.448 to 1.458(DIN 51423-2)Boiling range C: 110 to 230(DIN 53171)Farblose, transparente FlssigkeitWerke: Rsselsheim, G
7、liwice und Zaragoza.Basis: siehe Pkt. 1.1/ ZusammensetzungDichte (+20C) kg/ m: 862 bis 872(DIN 51757)Brechungszahl (+20C) : 1,450 bis 1,470(DIN 51423-2)Siedebereich C: 116 bis 153(DIN 53171)Werk: Ellesmere PortBasis: Gemisch aus Ester, Alkohol, Keton undaromatische Kohlenwasserstoffe (C9 und140 C si
8、edend).Dichte (+20C) kg/ m: 861 bis 871(DIN 51757)Brechungszahl (+20C) : 1,448 bis 1,458(DIN 51423-2)Siedebereich C: 110 bis 230(DIN 53171)Number/Nummer: L 000 0570GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: KPaint, Polymers Page/Seite: 2 of/von 4& Automation First Issue: 19-FE-86Erstausgabe: 19-FE-
9、86revisedberarbeitet 26-NO-15 B. Schfer Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Datum Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterPPA_Material_Specification.docx / Revision: 6 / 28.01.2015Requirements Anforderungen1.0 Requirements on Delivery 1.0 Anforderu
10、ngen bei der Anlieferung1.1 CompositionPlants: Rsselsheim and Gliwice.n-Butanol wt.-%: 5 to 7n-Butyl acetate wt.-%: 33 to 35Xylene wt.-%: 59 to 61Plant: Zaragozan-Butanol wt.-%: 4 to 6n-Butyl acetate wt.-%: 19 to 21Xylene wt.-%: 74 to 761.1 ZusammensetzungWerke: Rsselsheim und Gliwice.n-Butanol Gew.
11、-%: 5 bis 7n-Butylacetat Gew.-%: 33 bis 35Xylol Gew.-%: 59 bis 61Werk: Zaragozan-Butanol Gew.-%: 4 bis 6n-Butylacetat Gew.-%: 19 bis 21Xylol Gew.-%: 74 bis 761.2 Prohibited substances:Benzene, methanol, chlorinated hydrocarbons,diacetone alcohol (DAA), mesityl oxide (MO),phorone and isophorone.1.3 P
12、urity:Free of suspended matter and mechanicalimpurities.The percentage purity of any delivery must be con-firmed by a test certificate with an extra note sayingthat the thinner is delivered in cleaned tankers (in-cluding the filling system) and/ or variousbatches.1.4 Odor : not unpleasant1.5 Evapora
13、tion rate : 10 to 17(DIN 53170) 64 to 78 (Ellesmere Port)1.6 Flash point C: +21(DIN 51755)1.2 Verwendungsverbot:Benzol, Methanol, chlorierte Kohlenwasserstoffe,Diacetonalkohol (DAA), Mesityloxid (MO), Phoronund Isophoron.1.3 Reinheit:Frei von Schwebestoffen und mechanischenVerunreinigungen.Der Reinh
14、eitsgrad jeder Lieferung muss auf einemPrfzeugnis besttigt werden, speziell mit demVermerk, dass der Verdnner in gereinigten Tank-wagen (einschl. des Abfllsystems) bzw. diversenGebinden angeliefert wird.1.4 Geruch : nicht unangenehm1.5 Verdunstungszahl : 10 bis 17(DIN 53170) 64 bis 78 (Ellesmere Por
15、t)1.6 Flammpunkt C: +21(DIN 51755)2.0 Processing Requirements 2.0 Anforderungen bei der Verwendung2.1 Miscibility:When adjusting the viscosity there must be agood dissolving power without binder agentsprecipitating.2.2 Paint compatibility:The thinner must be perfectly compatible with themetalleffect
16、 base coats L 000 0230, solid color basecoats L 000 0205, 1c clearcoat, scratch resistantL 000 0524 and 1c solventborne clearcoatL 000 0242 (examination method J-17).2.1 Mischbarkeit:Bei der Viskosittseinstellung muss ein gutesLsevermgen ohne Ausfllung von Bindemittelgegeben sein.2.2 Lackvertrglichk
17、eit:Der Verdnner muss mit den Metalleffekt-Basis-lacken L 000 0230, Uni-Basislacken L 000 0205,1K Klarlack, kratzbestndig L 000 0524 und 1Kkonventioneller Klarlack L 000 0242 vllig vertrg-lich sein (Untersuchungsmethode J-17).Number/Nummer: L 000 0570GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: KPain
18、t, Polymers Page/Seite: 3 of/von 4& Automation First Issue: 19-FE-86Erstausgabe: 19-FE-86revisedberarbeitet 26-NO-15 B. Schfer Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Datum Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterPPA_Material_Specification.docx / Revis
19、ion: 6 / 28.01.20152.3 Dissolving power and/ or cleaning effect:When flushing the ESTA bells and/ or the completeESTA between color change the solventbornecoats must be dissolutioned easily.(examination method K-7)2.3 Lsefhigkeit bzw. Reinigungswirkung:Beim Splen der ESTA-Glocken bzw. der komplet-te
20、n ESTA-Anlage bei Farbwechsel mssen sich diekonventionellen Lacke leicht entfernen lassen.(Untersuchungsmethode K-7).3.0 Requirements after Usage None 3.0 Anforderungen nach der Verwendung KeineDelivery:Per kg,.acc. to release and/ or arrangement.The Opel-Material-N: L 000 0570the GPDS N: 9274374the
21、 MGO N: 9253 (delivery form)have to be labeled clearly visible on all batches.Anlieferung:Per kg, nach Freigabe bzw. Vereinbarung.Die Opel-Material-Nr.: L 000 0570die GPDS Nr.: 9274374die MGO Nr.: 9253 (Lieferform)sind auf allen Gebinden jeder Lieferung deutlich sicht-bar anzubringen.Directive for S
22、uppliers: Hinweis fr Lieferanten:The supplier bears the responsibility for ensuring thatthe materials delivered meet the relevant legislationsand regulations of the countries to which they are sup-plied (e.g. REACH).Der Lieferant trgt die Verantwortung dafr, dass seinegelieferten Materialien die jew
23、eiligen gltigen Gesetzeund Verordnungen der Lnder erfllen, in die geliefertwird (z.B. REACH).Upon the presentation of samples the supplier is obli-gated to present a complete and correctly filled in EU-Safety Data Sheet.Bei der Vorstellung von Mustermaterial ist der Lieferantverpflichtet, das vollst
24、ndig ausgefllte EU-Sicherheits-datenblatt mitzuliefern.Furthermore, a material test report must be providedwhich shows detailed results of the test according tomaterial specification.Ferner ist ein Material-Prfbericht beizufgen, aus demdie gem Abprfung nach Material-Spezifikation ermit-telten Werte
25、detailliert ersichtlich sind.For serial shipment, the supplier must guarantee thatthe delivered material fulfills the Opel material specifi-cation and that the released material has not beenchanged.Fr den Serienbedarf muss der Lieferant die Verantwor-tung dafr bernehmen, dass die gelieferte Ware die
26、Opel-Material-Vorschriften erfllt und keinerlei nderun-gen am freigegebenen Material vorgenommen wurden.This guarantee must be confirmed for each delivery bya written statement on the delivery note or an attachedtest certificate. Each material change has to be indi-cated by the supplier before deliv
27、ery. Material deviat-ing from the original material has to be released by theresponsible department of the ITDC prior to anydelivery.Diese Garantie muss unaufgefordert bei jeder Material-Lieferung durch einen schriftlichen Vermerk auf demLieferschein oder einem beigefgten Prfzeugnis best-tigt werden
28、. Jegliche Materialvernderung ist vor derLieferung vom Lieferanten anzuzeigen. Eine Lieferungvernderten Materials darf erst nach einer Neufreigabedurch die zustndigen Abteilungen des ITDC erfolgen.Number/Nummer: L 000 0570GME ME MATERIAL SPECIFICATION Group/Gruppe: KPaint, Polymers Page/Seite: 4 of/
29、von 4& Automation First Issue: 27-JN-13Erstausgabe: 27-JN-13revisedberarbeitet -NO-15 B. Schfer Dr. A. Paletschek I. Menke-HermaniAlteration Date/ Author/ Group Leader/ Dept. Head/nderung Datum Autor Gruppenleiter AbteilungsleiterPPA_Material_Specification.docx / Revision: 6 / 28.01.2015Material Han
30、dling: Material-Handhabung:See EU-Safety Data Sheet, current Plant Regulationsand GM Worldwide Engineering Standards - MaterialSpecification GMW3059, if need be Accident-Preven-tion Regulations/UVV and Hazardous Material SafetyInstructions.Siehe EU-Sicherheitsdatenblatt, gltige Betriebsrichtlinienun
31、d GM Worldwide Engineering Standards - MaterialSpezifikation GMW3059, ggf. Unfallverhtungsvor-schriften/UVV und Sicherheitsmerkbltter fr gefhrlicheArbeitsstoffe.Deviating Laws and Regulations: Abweichende gesetzliche Vorschriften:For use in other countries the valid laws and existingregulations in the respective countries are to be fol-lowed.Bei Verwendung in anderen Lndern sind fr die ange-fhrten Vorschriften die in den betreffenden Lnderngltigen Gesetze und andere Richtlinien zu beachten.