1、MaterialSpecificationPlasticsQK 000396Polyoximethylene Homopolymer Polyoximethylen-Homopoly-merisat1 General Information 1 Allgemeine AngabenMaterial: /Werkstoff:Polyoximethylene Homopolymer, nucleated /Polyoximethylen-Homopolymerisat, nukleiertSymbol: /Kurzzeichen:POMApplication: /Verwendung:Inject
2、ion moulding type with medium-viscosity for manufacturing technicalparts requiring very good tensile strength, good impact resistance and verygood resistance to gasoline, e.g. breather reservoir. /Spritzgietype mit mittlerer Viskositt zur Herstellung technischer Teile mitsehr guter Zugfestigkeit, gu
3、ter Schlagzhigkeit und sehr guter Bestndigkeitgegen Kraftstoff, z.B. Behlter-Entlftung.Trade Name: /Handelsname:Delrin 511 PSupplier: /Lieferant:Du Pont de Nemours (Deutschland) GmbHD-61352 Bad HomburgForm of Delivery: /Lieferform:Granules /Granulat2 Requirements 2 Forderungen2.1 Values for Document
4、ation. 2.1 Zu dokumentierende Eigenschaften.Properties /EigenschaftenAverage Value /MittelwertStandardDeviation /Standard-abweichungUnit /EinheitStandard /NormDensity /Dichte 1,41 0,02 g/cm3ISO 1183Melt Volume-Flow Rate /SchmelzevolumenrateISO 1133MVR 190/2,16 11,7 1,8 cm3/10 minTensile Modulus /Zug
5、modul 3460 372 N/mm2ISO 527Yield Stress /Streckspannung 75 0,8 N/mm2ISO 527 Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights ReservedPublication Department: GME Specification Center22AU03 Page1of 3QK 000396 ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDSProperties /EigenschaftenAverage Value /MittelwertStand
6、ardDeviation /Standard-abweichungUnit /EinheitStandard /NormCharpy Notched Impact Strength /Charpy-KerbschlagzhigkeitISO 179 / 1eAat/bei+23 C 9,5 1,1 kJ/m2Melting Temperature /Schmelztemperatur +181 1,4 CISO 31462.2 Only for Information. 2.2 Nur zur Information.Properties /EigenschaftenAverage Value
7、 /MittelwertUnit /EinheitStandard /NormTemperature of Deflection underLoad /FormbestndigkeitstemperaturISO 75-2Method A / Verfahren A +110 CVicat Softening Temperature /Vicat-ErweichungstemperaturISO 306VST/B/50 +160 CYieldStrain/Streckdehnung 11,7 %ISO 527Strain at Break /Bruchdehnung 41 %ISO 527Ch
8、arpy Impact Strength /Charpy-SchlagzhigkeitISO 179 / 1eUat/bei+23 C 260 kJ/m2at / bei -30 C 260 kJ/m2Charpy Notched Impact Strength /Charpy-KerbschlagzhigkeitISO 179 / 1eAat / bei -30 C 6,8 kJ/m23 Reference 3 Hinweis3.1 For further information refer to QK 000000 andGMW3013.3.1 Weitere Informationen
9、siehe QK 000000 undGMW3013.3.2 All materials supplied to this specificationmust comply with the requirements of GMW3059,Restricted and Reportable Substances for Parts.3.2 Alle nach dieser Vorschrift gelieferten Werkstoffemssen die Anforderungen von GMW3059, Rege-lung ber die Zulssigkeit von gefhrlic
10、hen Stof-fen, erfllen. Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights ReservedPage2of 3 22AU03ADAM OPEL AG ENGINEERING STANDARDS QK 0003963.3 Despite spot checks possibly performed by Opel,it is the suppliers responsibility that the deliveredparts are in line with the Opel drawings. Deliveries
11、of samples, first off-tool parts and parts, whose per-formance has been changed, must be accompaniedby a test report showing the test results in terms offigures.3.3 Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmererfolgenden Stichprobenprfungen trgt der Liefe-rant die Verantwortung dafr, da die gelieferte Wa
12、redie Opel-Zeichnungsvorschriften erfllt. Ein Prfbe-richt mit zahlenmigen Ergebnissen aus Prfungender Lieferung selbst ist bei jeder Bemusterung, Erst-belieferung und Ausfhrungsnderung mitzugeben.3.4 Legal Regulations. All materials must satisfyapplicable laws, rules, regulations and recommenda-tion
13、s valid in the country of usage.3.4 Gesetzliche Regelungen. Die Werkstoffe ms-sen den gltigen Gesetzen, anderen Regelungenund Empfehlungen der Lnder gengen, in denender Werkstoff eingesetzt wird.3.5 Language. In event of a conflict between theGerman and the English language, the Germanlanguage shall
14、 take precedence.3.5 Sprache. Im Falle von Unstimmigkeiten zwi-schen dem deutschen und dem englischen Text istder deutsche Text ausschlaggebend.4 Notes 4 BemerkungenAll test pieces shall be manufactured by injectionmoulding.Alle Probekrper werden im Spritzgieverfahren her-gestellt.5 Waste Disposal 5
15、 AbfallbeseitigungGroup D, Opel-Plant Directive No. 440. Gruppe D, Opel-Betriebsrichtlinie 440.Caution: Uncontrolled thermal decomposition givespoisonous decomposition products.Achtung: Bei unkontrollierter thermischer Zerset-zung Bildung von giftigen Abbauprodukten.6 Coding System 6 Angabe in Dokum
16、entenThis specification shall be called up in other docu-ments, drawings, VTS, CTS, etc. as follows:Diese Vorschrift ist in anderen Dokumenten, Zeich-nungen, VTS, CTS, etc. wie folgt anzugeben:Example:“QK 000396”Beispiel:“QK 000396”7 Release and Revisions 7 Freigabe und nderungenDate /DatumIssue /AusfertigungDescription /Beschreibung08/03 1 First Release /Erstausgabe Copyright 2003 General Motors Corporation All Rights Reserved22AU03 Page3of 3