1、MaterialSpecification QK 001116LIMITED USEPolyamide 11 with Glass Fibres Polyamid 11 mit GlasfasernNOTE: This standard may be applied only forcurrent programs. It is inactive for all futureprojects and without replacement.If this product should be used for a new project,a Re-Certification according
2、to GMW15702 isrequired.HINWEIS: Diese Spezifikation darf nur noch frlaufende Projekte angewendet werden und ist fralle zuknftigen Projekte ohne Ersatz ungltig.Falls dieses Produkt fr ein neues Projekt zumEinsatz kommen soll, ist eine Neu-Zertifizierungnach GMW15702 erforderlich.1 Release and Revisio
3、ns 1 Freigabe und nderungen1.1 Release. The standard was first approved andreleased in JUL 1989.1.1 Freigabe. Diese Vorschrift wurde erstmaliggenehmigt und freigegeben im JUL 1989.1.2 Revisions. 1.2 nderungen.Rev. Date /DatumDescription (Org.) /Beschreibung (Org.)2 AUG 2011 Limited Use (GME Requirem
4、ents Engineering) /Limited Use (GME Requirements Engineering) Copyright 2011 General Motors Company All Rights ReservedPublication Department: GME Specification CenterAugust 2011 - Issue No. 2 Page 1 of 1PRD045 - VPRE ST 1 10/03 ADAM OPEL AG Techn. Lieferbedingungen TEZ fijr Werkstoffe Werkstoff-Ent
5、wicklung ENGINEERING QK001116 Material-Development and Testing MATERIAL SPECIFICATION Polyamid 11 mit Glasfasern Polyamide 11 with glass fibres Werkstoff: Polyamid 11 (PA 11) mit 30 Massenanteile in % Glasfasem. Material: Polyamide 11 (PA 11) with 30 % by mass glass fibres. Verwendung: SpritzgieBtyp
6、e zur Herstellung technischer Teile mit hoher Steifigkeit und Druckfestigkeh, z. B. Biigel - MeOgerat, Kraftstoff. Application: Injection moulding type for manufacturing technical parts requiring high sttffnes and compressive strength, e. g. clamp - sender, fuel. Handelsname: Trade Name: Rilsan BZM
7、30 Lieferant: Supplier: ATOCHEM Deutschland GmbH, D - 4000 Dusseldorf 30 Lieferform: Granulat Form of Delivery: Granules Ausfertigungs-Nr.: 1 Datum: 7/89 e;er$ll, ;e$n: bh Seite 1 von 3 Issue: Date: Page of Unbeschadet etwaiger durch den Abnehmer erfolgenden Stichprobenprilfungen tragt der Lieferant
8、 die Verantwortung dafilr. daI3 die gelieferte Ware die Opel-Zeichnungsvorschriften erfiillt Ein Prufbericht mit zahlenmagigen Ergebnissen aus Prijfungen der Lieferung selbst ist bei jeder Bemusterung, Erstbelieferung und Aus- fi.ihrungsiInderung mitzugeben. Despite spot checks possibly perfromed by
9、 Opel, it is the suppliers responsibility that the delivered parts are in line with the Opel dra- wings. Deliveries of samples, first off-tool parts and par= IS0 179/2c DSC DIN 53 460 DIN 53 461 +145 “C +148 “C 3 * lo5 l/K Stufe/Rating :, 600 - 7 - 10” Ohm . cm DIN 53 752 DIN VDE 0303, Teil/Part 1 D
10、IN VDE 0303, Teil/Part 3 Ausfertigungs-Nr.: 1 Datum: 7/89 Seite von 2 3 Issue: Date: Page of 0721 Form. 66 166-l AA WD 1 68 ADAM OPEL AG QKOOI 116 Umweltschutz nach QU 000 001 - Cadmium. Environmental Protection to QU 000 001 - Cadmium. Hinweis Weitere Informationen siehe QK 000 000. Reference For f
11、urther information refer to QK 000 000. Bemerkung Alle Probekdrper werden im SpritzgieOverfahren hergestellt. Die Priifungen erfolgen bei einer Temperatur von +23X + 5 K und einer relativen Luftfeuchte von (50 + 5)%. Muster von Formmassen bzw. Fertigteilen miissen von der PEK gepriift und genehmigt
12、werden, ehe die Lieferung aufgrund dieser Muster aufgenommen wird. Bei der Bemusterung von Formmassen ist die Verarbeitbarkeit auf den Prcduktionmaschinen zu be- riicksichtigen. Bei der Bemusterung von Formmassen hat der Lieferant die zu den Priifungen notwendigen Probe- k&per sowie ein vollstandige
13、s Werkspriifieugnis (DIN 50 049 - 2.3) mitzuliefern. Bei der Bemusterung von Fertigteilen hat der Lieferant ein Werkspriifieugnis (DIN 50 049 - 2.3) ilber die Zeichnungsforderungen sowie die am Fertigteil nach dieser Lieferbedingung priifbaren Werkstoff- eigenschaften mitzuliefern. Die in dieser Lie
14、ferbedingung beschriebene Werkstoffqualitat datf nicht mit anderen Qualtiten ge- mischt cder unter Zumischen von Regenerat des gleichen Werkstoffes zum Einsatz kommen. Ab- weichungen von dieser Regelung miissen besonders erwahnt werden. Note All test pieces shall be manufactured by injection mouldin
15、g. Tests shall be carried out at a tem- perature of +23X + 5 K and a relative humidity of (50 1 5)%. Samples of moulding compounds or finished parts shall be tested and approved by Product Engineering Department prior to commencement of delivery of bulk supplies. When sampling moulding compounds pro
16、cessability on production machines shall be noted. Wiih samples of moulding compound the supplier shall provide the test pieces necessary for the tests as well as a complete manufacturers test certificate (DIN 50 049 - 2.3). Wiih samples of finished parts the supplier shall provide a manufaturers te
17、st certificate (DIN 50 049 - 2.3) showing compliance with the drawing requirements for the finished parts and material properties specified herein which can be tested on finished parts. The material quality detailed in this specification shall not be mixed with other qualities or be used by admixtur
18、e of regrind material of the same quality. Deviations from this requirement shall be specifical- ly advised. Abfallbeseitigung: Gruppe D, Opel-Betriebsrichtlinie 440 Achtung! Bei unkontrollierter thermischer Zersetzung Bildung von giftigen Abbauprodukten. Waste Disposal: Group D, Opel-Plant Directive No. 440 Attention! Uncontrolled thermal decomposition gives poisonous decomposition products. Ausfertigungs-Nr.: 1 Issue: Datum: 7/89 Ausgefertigt: Genehmigt: A L Seite 3 von 3 Date: Prepared: Approved: . Page of Opel Form. 66 166-1 AA WO 1 88 ADAM OPEL AG