ITU-R M 1829 FRENCH-2007 Method for determining the necessary geographical separation distances in the 5 GHz band between the international standard microwave landing system (MLS) av.pdf

上传人:syndromehi216 文档编号:791937 上传时间:2019-02-02 格式:PDF 页数:4 大小:404.40KB
下载 相关 举报
ITU-R M 1829 FRENCH-2007 Method for determining the necessary geographical separation distances in the 5 GHz band between the international standard microwave landing system (MLS) av.pdf_第1页
第1页 / 共4页
ITU-R M 1829 FRENCH-2007 Method for determining the necessary geographical separation distances in the 5 GHz band between the international standard microwave landing system (MLS) av.pdf_第2页
第2页 / 共4页
ITU-R M 1829 FRENCH-2007 Method for determining the necessary geographical separation distances in the 5 GHz band between the international standard microwave landing system (MLS) av.pdf_第3页
第3页 / 共4页
ITU-R M 1829 FRENCH-2007 Method for determining the necessary geographical separation distances in the 5 GHz band between the international standard microwave landing system (MLS) av.pdf_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、 Rec. UIT-R M.1829 1 RECOMMANDATION UIT-R M.1829 Mthode de dtermination des distances de sparation gographique ncessaires, dans la bande des 5 GHz, entre des stations du systme international normalis datterrissage hyperfrquences (MLS) fonctionnant dans le service de radionavigation aronautique et de

2、s metteurs du service mobile aronautique (AMS) pour la tlmesure (2007) Domaine dapplication La prsente Recommandation dcrit la mthode de dtermination des distances de sparation gographique ncessaires entre des stations du MLS international normalis fonctionnant dans la bande des 5 GHz et des rcepteu

3、rs de tlmesure. LAssemble des radiocommunications de lUIT, considrant a) que la bande 5 030-5 150 MHz est attribue titre primaire au service de radionavigation aronautique; b) que les futurs nouveaux systmes risquent de causer des brouillages aux rcepteurs MLS durant les phases dapproche et datterri

4、ssage si des tudes de partage suffisantes ne sont pas effectues; c) que lapplication dune distance de sparation approprie entre un metteur rayonnant du service mobile aronautique (AMS) pour la tlmesure et des rcepteurs MLS permet de protger le systme MLS; d) que la CMR-03 a adopt la Rsolution 230 (C

5、MR-03) aux termes de laquelle il est prvu de mener des tudes techniques, oprationnelles et rglementaires afin de dfinir les frquences ncessaires pour les futures liaisons de tlmesure aronautiques, reconnaissant a) que les mthodes contenues dans la prsente Recommandation sont fondes sur les spcificat

6、ions actuelles applicables aux quipements de rception du MLS international normalis; b) que, conformment au numro 4.10 du Rglement des radiocommunications (RR), des dispositions spciales doivent tre prises pour assurer la protection des services de radionavigation et de scurit; c) que la bande 5 030

7、-5 150 MHz doit tre utilise pour lexploitation du systme international normalis (systme datterrissage aux hyperfrquences) pour lapproche et latterrissage de prcision; les besoins de ce systme ont priorit sur les autres utilisations de cette bande conformment aux dispositions du numro 5.444 du RR, re

8、commande 1 dutiliser la mthode, dcrite dans lAnnexe 1, pour dterminer les distances de sparation gographique ncessaires Rminentre des stations du MLS internationalis fonctionnant dans la bande des 5 GHz et des metteurs de tlmesure. 2 Rec. UIT-R M.1829 Annexe 1 Exemple de mthode de dtermination des d

9、istances de sparation gographique, dans la bande des 5 GHz, entre des stations du systme international normalis datterrissage hyperfrquences (MLS) fonctionnant dans le service de radionavigation aronautique et des metteurs du service mobile aronautique pour la tlmesure La Fig. 1 permet de montrer: l

10、lment du systme MLS quil est envisag de protger; la source de brouillage potentielle caus par des metteurs de tlmesure lors dessais en vol; la faon dont il convient de protger le rcepteur MLS durant la phase datterrissage; les hypothses adoptes lorsque le gain dantenne du systme MLS est orient respe

11、ctivement vers la station MLS au sol et vers la station de tlmesure brouilleuse. FIGURE 1 Scnario du cas le plus dfavorable 1829-01Station embarquede tlmesureSignalbrouilleurStation embarque MLSGain de 0 dB vers la station MLS Gain de 6 dB vers la station de tlmesureau solZone dexclusion desstations

12、 de tlmesureStation MLS au solZone oprationnelledu systme MLS au solSignal utile minimal SminDSMLSRdmin MLS min=+dmindRec. UIT-R M.1829 3 La distance maximale de projection au sol entre la station MLS au sol et le rcepteur MLS est de dMLS= 43 km. La prsente Annexe vise dcrire une mthode de calcul de

13、 la distance de projection au sol Rminentre la station de tlmesure et les stations MLS au sol, afin dassurer la protection de toutes les stations MLS situes dans la zone oprationnelle de la station MLS au sol. Cette mthode peut tre utilise par les administrations lorsquune coordination bilatrale est

14、 ncessaire. Comme cela est indiqu sur la Fig. 1, laronef en phase datterrissage dont le rcepteur MLS se trouve lintrieur du petit cylindre (lui-mme situ dans le grand cylindre) a un rayon de 43 km et atteint une hauteur maximale au-dessus du sol de 6 000 m (ou 20 000 pieds selon lOACI). Le grand cyl

15、indre ou cylindre externe dont laltitude nest pas limite, correspond au volume dtermin par la distance minimale dmin. Aucune station de tlmesure en dehors de ce volume ne causera de brouillage prjudiciable aux rcepteurs MLS se trouvant dans la zone oprationnelle MLS au sol. La prsente Annexe vise dc

16、rire une mthode de dtermination des distances de sparation minimale (en fonction des puissances brouilleuses maximales dentre) par rapport aux stations MLS actuelles ou en projet. On peut dfinir la sparation en distance daprs les spcifications applicables aux critres de sensibilit aux brouillages du

17、 systme MLS qui correspondent un niveau de puissance avant lantenne MLS, indiqu dans la largeur de bande du rcepteur MLS. Par consquent, il convient que la condition ci-aprs soit toujours vrifie pour que la protection des rcepteurs MLS soit assure. rttminPFDRGPd24(1) o: ( /4 dmin)2: reprsente les af

18、faiblissements en espace libre une distance de projection au sol donne dminpar rapport lmetteur. La valeur dminest la distance de la projection au sol entre le signal de tlmesure mis de laronef et laronef quip du rcepteur MLS se trouvant dans la zone oprationnelle de la station MLS au sol Pt: puissa

19、nce (W) mise par lmetteur de tlmesure Gt: gain maximal de lantenne de lmetteur de tlmesure vers la zone oprationnelle des rcepteurs MLS Pr: niveau de sensibilit aux brouillages du systme MLS FDR: rejet dpendant de la frquence dfini par le rapport entre la puissance mise dans la largeur de bande du r

20、cepteur MLS centre au niveau de la frquence centrale du systme MLS fcet la puissance totale mise. La caractristique FDR est dfinie dans la Recommandation UIT-R SM.337: ()()+=002d)(d)()(ffFfffHfFfFDR (2) F(f): densit spectrale de puissance par rapport lmetteur de tlmesure du brouilleur potentiel. F(f

21、) tient compte de laffaiblissement associ un filtre de sortie 4 Rec. UIT-R M.1829 H(f): slectivit du rcepteur MLS rtfff = o: ft: frquence centrale de tlmesure r: frquence daccord du rcepteur MLS. Daprs lquation (1), la distance minimale de projection au sol entre les metteurs de tlmesure et les rcep

22、teurs MLS est donne par lquation suivante (dminest exprime en km): PrFDRGtPtdmin=00014)km(3) La distance de protection (distance de sparation horizontale minimale entre lmetteur MLS au sol et lmetteur de tlmesure) est dfinie comme suit: MLSMLSminmindPrFDRGtPtddR +=+=00014)km(4) o dMLS reprsente la z

23、one de couverture de la station MLS (voir la Fig. 1). A noter qu ce niveau il nest pas tenu compte de laffaiblissement atmosphrique. Par consquent, le fonctionnement de lquipement pris en compte pour le calcul une distance suprieure celle qui avait t retenue permet de garantir quaucun brouillage prjudiciable ne sera caus. Cette distance de protection peut tre ajuste au cas par cas, par suite des accords intervenus entre les administrations concernes.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • FORD WSS-M1H1020-A2-2006 FABRIC SHORE RF PATTERN WARP KNIT TREATED WITH REPELLANT FINISH  TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A  《海滨图案的经拒水整理的经编针织织物  与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf FORD WSS-M1H1020-A2-2006 FABRIC SHORE RF PATTERN WARP KNIT TREATED WITH REPELLANT FINISH TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A 《海滨图案的经拒水整理的经编针织织物 与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf
  • FORD WSS-M1H1021-A-2006 FABRIC JACKIE PATTERN KNIT SEAT FACINGS SEAT BACKS  TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A  《车座正面 背面用JACKIE图案的针织织物  与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf FORD WSS-M1H1021-A-2006 FABRIC JACKIE PATTERN KNIT SEAT FACINGS SEAT BACKS TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A 《车座正面 背面用JACKIE图案的针织织物 与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf
  • FORD WSS-M1H1021-A-2016 FABRIC JACKIE PATTERN KNIT SEAT FACINGS SEAT BACKS  TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A  .pdf FORD WSS-M1H1021-A-2016 FABRIC JACKIE PATTERN KNIT SEAT FACINGS SEAT BACKS TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A .pdf
  • FORD WSS-M1H1022-A-2006 FABRIC DUKE II PATTERN WARP KNIT  TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A  《公爵二世(DUKE II)图案的经编针织织物  与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf FORD WSS-M1H1022-A-2006 FABRIC DUKE II PATTERN WARP KNIT TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A 《公爵二世(DUKE II)图案的经编针织织物 与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf
  • FORD WSS-M1H1022-A2-2008 FABRIC DUKE II RF PATTERN WARP KNIT TREATED WITH REPELLANT FINISH  TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A  《DUKE II RF图案织物 拒水表面处理经编针织(和FORD WSS-M99P1111-A一起使用.pdf FORD WSS-M1H1022-A2-2008 FABRIC DUKE II RF PATTERN WARP KNIT TREATED WITH REPELLANT FINISH TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A 《DUKE II RF图案织物 拒水表面处理经编针织(和FORD WSS-M99P1111-A一起使用.pdf
  • FORD WSS-M1H1023-A-2006 FABRIC ECO-USA PATTERN FLAT WOVEN 100% POST INDUSTRIAL  TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A  《100%工业使用后回收的ECO-USA图案的平织织物  与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf FORD WSS-M1H1023-A-2006 FABRIC ECO-USA PATTERN FLAT WOVEN 100% POST INDUSTRIAL TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A 《100%工业使用后回收的ECO-USA图案的平织织物 与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf
  • FORD WSS-M1H1023-A2-2007 FABRIC ECO RF- USA PATTERN FLAT WOVEN 100% POST INDUSTRIAL TREATED WITH REPELLANT FINISH -  TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A  《100%工业使用后回收的、经拒水整理处理的ECO-.pdf FORD WSS-M1H1023-A2-2007 FABRIC ECO RF- USA PATTERN FLAT WOVEN 100% POST INDUSTRIAL TREATED WITH REPELLANT FINISH - TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A 《100%工业使用后回收的、经拒水整理处理的ECO-.pdf
  • FORD WSS-M1H1024-A-2006 FABRIC NATURE PATTERN FLAT WOVEN 100% POST INDUSTRIAL  TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A  《100%工业使用后回收的大自然(NATURE)图案的平织织物  与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf FORD WSS-M1H1024-A-2006 FABRIC NATURE PATTERN FLAT WOVEN 100% POST INDUSTRIAL TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A 《100%工业使用后回收的大自然(NATURE)图案的平织织物 与标准FORD WSS-M99P1111-A一起使用 》.pdf
  • FORD WSS-M1H1024-A2-2007 FABRIC NATURE RF PATTERN FLAT WOVEN 100% POST INDUSTRIAL YARN TREATED WITH REPELLANT FINISH  TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A  《100%工业使用后回收的经拒水整理处理的平织大自.pdf FORD WSS-M1H1024-A2-2007 FABRIC NATURE RF PATTERN FLAT WOVEN 100% POST INDUSTRIAL YARN TREATED WITH REPELLANT FINISH TO BE USED WITH FORD WSS-M99P1111-A 《100%工业使用后回收的经拒水整理处理的平织大自.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1