ITU-T B 16 SPANISH-1993 USE OF CERTAIN TERMS LINKED WITH PHYSICAL QUANTITIES《与物理量相关的特定术语使用》.pdf

上传人:花仙子 文档编号:794333 上传时间:2019-02-02 格式:PDF 页数:7 大小:59.70KB
下载 相关 举报
ITU-T B 16 SPANISH-1993 USE OF CERTAIN TERMS LINKED WITH PHYSICAL QUANTITIES《与物理量相关的特定术语使用》.pdf_第1页
第1页 / 共7页
ITU-T B 16 SPANISH-1993 USE OF CERTAIN TERMS LINKED WITH PHYSICAL QUANTITIES《与物理量相关的特定术语使用》.pdf_第2页
第2页 / 共7页
ITU-T B 16 SPANISH-1993 USE OF CERTAIN TERMS LINKED WITH PHYSICAL QUANTITIES《与物理量相关的特定术语使用》.pdf_第3页
第3页 / 共7页
ITU-T B 16 SPANISH-1993 USE OF CERTAIN TERMS LINKED WITH PHYSICAL QUANTITIES《与物理量相关的特定术语使用》.pdf_第4页
第4页 / 共7页
ITU-T B 16 SPANISH-1993 USE OF CERTAIN TERMS LINKED WITH PHYSICAL QUANTITIES《与物理量相关的特定术语使用》.pdf_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

1、UNIN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONESUIT-T B.16SECTOR DE NORMALIZACINDE LAS TELECOMUNICACIONESDE LA UITMEDIOS DE EXPRESINUTILIZACIN DE CIERTOS TRMINOSVINCULADOS A CANTIDADES FSICASRecomendacin UIT-T B.16(Extracto del Libro Azul)NOTAS1 La Recomendacin UIT-T B.16 se public en el fascculo I.3 del Li

2、bro Azul. Este fichero es un extracto delLibro Azul. Aunque la presentacin y disposicin del texto son ligeramente diferentes de la versin del Libro Azul, elcontenido del fichero es idntico a la citada versin y los derechos de autor siguen siendo los mismos (Vase acontinuacin).2 Por razones de concis

3、in, el trmino Administracin se utiliza en la presente Recomendacin para designar auna administracin de telecomunicaciones y a una empresa de explotacin reconocida. UIT 1988, 1993Reservados todos los derechos. No podr reproducirse o utilizarse la presente Recomendacin ni parte de la misma decualquier

4、 forma ni por cualquier procedimiento, electrnico o mecnico, comprendidas la fotocopia y la grabacin enmicropelcula, sin autorizacin escrita de la UIT.Fascculo I.3 - Rec. B.16 1Recomendacin B.161)Fascculo I.3 - Rec. B.16UTILIZACIN DE CIERTOS TRMINOS VINCULADOS A CANTIDADES FSICASEl CCITT,considerand

5、oa) que los textos tcnicos de la UIT contienen una serie de trminos que expresan una relacin entre cantidadestales como cociente, relacin, coeficiente, factor, ndice, constante, tasa/proporcin, etc. y que su significado puedeprovocar confusin por falta de homogeneidad;b) que la situacin es particula

6、rmente confusa debido a la existencia de tres idiomas de trabajo, segn revela elexamen de textos como el del Glosario provisional de trminos de telecomunicaciones publicado por la UIT en 1979;c) que se han hecho varias tentativas de normalizacin en algunos pases, as como en Vocabulariosrecientemente

7、 preparados por la CEI y el GMC y en normas internacionales de la ISO,recomienda1) que ciertos trminos vinculados a cantidades fsicas sean utilizados con carcter general por los autores ytraductores de textos de la UIT, de conformidad con las directrices anexas a la presente Recomendacin;2) que se u

8、tilicen estas directrices para asegurar que el trmino elegido para designar la cantidad reflejecompletamente su significacin;3) que se apliquen estas directrices al introducir nuevos trminos as como al revisar los trminos antiguoscuando no se ajusten a estas directrices.ANEXO A(a la Recomendacin B.1

9、6)Directrices para la utilizacin de ciertos trminosvinculados a cantidades fsicas en los textos de la UITredactados en espaol, francs e inglsA.1 CocienteEl trmino “cociente” se utiliza para expresar el resultado de la divisin de dos nmeros o de dos cantidades. Porejemplo, cuando A/B = C, C es el coc

10、iente entre A y B.Si bien este trmino matemtico muy general no se utiliza en la composicin de designaciones de cantidades,forma parte de la definicin de algunas de ellas.En relacin con las definiciones, cociente es una palabra difcil de utilizar en ingls y a menudo resulta muchoms prctico emplear la

11、 expresin “A divided by B” que “the quotient of A by B”.Ejemplo: La frecuencia de repeticin de impulsos es el cociente entre el nmero de impulsos de un tren deimpulsos y la duracin de dicho tren.A.2 Coeficiente y factorLas palabras “coeficiente” y “factor” se utilizan como denominacin de una expresi

12、n que represente el cocientede dos cantidades. Se emplean para indicar trminos que expresan ciertas cantidades.1)Se someter un texto anlogo al CCIR como revisin de la Recomendacin 663.2 Fascculo I.3 - Rec. B.16A.2.1 CoeficienteLa palabra “coeficiente” se emplea cuando las dos cantidades son de difer

13、ente naturaleza. En consecuencia, uncoeficiente posee dimensionesEjemplos:SFEcoeficiente de Hallcoeficiente de temperaturacoeficiente de dilatacin linealcoefficient de Hallcoefficient de tempraturecoefficient de dilatationliniqueHall coefficienttemperature coefficientcoefficient of linear expansionL

14、a palabra “coeficiente” se emplea tambin en matemticas para designar un nmero que multiplica el valor deuna cantidad algebraica, e igualmente en estadstica (vase la Norma ISO 3534).Ejemplos:SFEcoeficiente de una ecuacincoeficiente de correlacincoeficiente de variacincoeficiente (nivel) de confianzac

15、oefficient dune quationcoefficient de corrlationcoefficient de variationniveau de confiancecoefficient of an equationcoefficient of correlationcoefficient of variationconfidence coefficient (level)A.2.2 FactorLa palabra “factor” se utiliza cuando las dos cantidades son de la misma naturaleza. Por co

16、nsiguiente, un factorcarece de dimensiones.Ejemplos:SFEfactor de reflexinfactor de ruidofactor de calidad (Q)factor de calidad (M)facteur de rflexionfacteur de bruitfacteur de qualit (Q)facteur de qualit (M)reflexion factornoise factorquality factor (Q)figure of merit (M)Fascculo I.3 - Rec. B.16 3A.

17、3 ConstanteEl trmino “constante” debiera solamente utilizarse para indicar un nmero o cantidad invariables.Ejemplos: constantes matemticas (como el nmero p ), constantes fsicas universales, etc.SFEconstante de Planckconstante elctricaconstante magnticaconstante de Planckconstante lectriqueconstante

18、magntiquePlancks constantelectric constantmagnetic constantLa palabra “constante” se utiliza a veces de forma incorrecta junto con un calificativo, para indicar una cantidadcaracterstica variable de un sistema o material. En tales casos, se desaconseja utilizar esta palabra y debiera utilizarse eltr

19、mino especfico que, con frecuencia, es la palabra “coeficiente” convenientemente calificada. En francs, en ausenciade este trmino, se emplea “caractristique”.Trmino desaconsejado Trmino correctoSF E S F Econstantedielctricaconstante depropagacinconstante deatenuacinconstante de faseconstantes delsue

20、loconstantedilectriqueconstante depropagationconstantedaffaiblissementconstante de phaseconstantes du soldielectric constantpropagationconstantattenuationconstantphase constant-permitividadexponente lineal depropagacincoeficiente deatenuacincoeficiente de fasecaractersticas delsuelopermittivitexposa

21、nt liniquede propagationaffaiblissementliniquedphasage liniquecaractristiques dusolpermittivitypropagationcoefficientattenuationcoefficientphase coefficient-Sin embargo, el trmino “constante de tiempo” (S) (“constante de temps” (F), “time constant” (E) es aceptable, ya que se utiliza con carcter gen

22、eral.A.4 ndiceEn espaol y francs el trmino “ndice” (S) (“indice” (F) se utiliza a veces en lugar de “factor” (S) (“facteur”(F). En ingls, “index” se utiliza a veces en lugar de “ratio” en los casos en que una de las dos cantidades es unacantidad de referencia.Ejemplos:SF Endice de refraccinndice de

23、modulacinindice de rfractionindice de modulationrefractive indexmodulation index4 Fascculo I.3 - Rec. B.16El trmino tambin designa una cantidad que no est claramente definida o que es ms fcil de identificar que demedir.Ejemplo:SFEndice ionosfrico indice ionosphrique ionospheric indexEn todos los cas

24、os mencionados no se recomienda ampliar la utilizacin del trmino. Debiera sustituirse siempreque sea posible por los trminos coeficiente, factor o (en ingls) “ratio”, o por un trmino especfico de magnitud.Consiguientemente, el trmino francs “lindice de force de sons” ha sido sustituido por el de “la

25、ffaiblissement pour lasonie” (coeficiente de sonoridad (S) (loudness rating (E).A.5 RelacinEl trmino “relacin” se emplea para indicar el resultado de la divisin entre dos nmeros o cantidades de lamisma naturaleza. Por lo tanto, en este caso puede utilizarse como equivalente al trmino “cociente”.Ejem

26、plos:- La atenuacin se define como la relacin entre dos potencias.- Relacin entre A y B.- Relacin anchura/altura de la imagen.En espaol y en ingls, la palabra “relacin” (“ratio”) se utiliza tambin para indicar de forma explcita laexpresin fraccionaria de la relacin entre dos cantidades, antes de efe

27、ctuar la divisin propiamente dicha (por ejemplo5/21 5 : 21 en vez del resultado 0,238). Las dos cantidades pueden ser iguales o distintas, por ejemplo “power/weightratio” (relacin potencia/peso).En espaol y francs el trmino “relacin” (“rapport”) no debe utilizarse cuando las dos cantidades no tienen

28、 lamisma naturaleza fsica, ni cuando son de diferente naturaleza matemtica; por ejemplo, para designar el cociente entreun vector (o un tensor) y un escalar.Tambin se utiliza la palabra relacin para referirse a trminos compuestos que designan cantidades sindimensiones.Ejemplos:SFErelacin de onda est

29、acionariarelacin seal/ruidorelacin de proteccinproporcin de erroresrapport donde stationnairerapport signal sur bruitrapport de protectiontaux derreurstanding wave ratiosignal-to-noise ratioprotection ratioerror ratioNota La proporcin de errores se expresa normalmente como una fraccin decimal, por e

30、jemplo: 4 x 105.A.6 Tasa/proporcin/frecuencia (S); taux, dbit (F); rate, ratio (E)El trmino “taux” en francs designa un factor expresado generalmente como un porcentaje o cualquier fraccindecimal tal como una milsima o una millonsima. No siempre corresponde con el trmino ingls “rate”. En particular,

31、no tiene que utilizarse para expresar la relacin entre una magnitud y una unidad de tiempo. En este caso hay que aplicarel trmino adecuado tal como “dbit” (F), “frquence” (F), “vitesse” (F). Hay una excepcin consagrada por el uso:“taux de dfaillance” (F) (“failure rate” (E) “tasa de fallos” (S) refi

32、rindose a fiabilidad.Fascculo I.3 - Rec. B.16 5Aunque en ingls, el trmino “rate” se puede utilizar para expresar la relacin entre dos cantidades del mismotipo, se utiliza normalmente para expresar la relacin entre cantidades de diferente naturaleza (particularmente,cantidades por unidad de tiempo).

33、A fines de expresin de la proporcin de errores en telecomunicaciones, no obstante,el uso de este trmino puede prestar a confusin y se desaconseja. Debiera utilizarse con tal fin el trmino “ratio”.En espaol, el trmino “tasa” no se tendra que utilizar para expresar la relacin entre una cantidad y la u

34、nidad detiempo. Hay una serie de trminos diferentes que debieran utilizarse con este fin, segn la magnitud de que se trate, porejemplo, “velocidad” (S) (distancia) “frecuencia” (S) (sucesos), caudal (S) (flujo de volumen), etc.En espaol, el trmino “tasa” tambin se utiliza a menudo de forma incorrect

35、a para indicar un factor o ndiceexpresado generalmente como un porcentaje o en centsimas o como una fraccin decimal ms pequea, tal como unamilsima o una millonsima. El uso de este trmino con este fin en espaol se desaconseja y debiera sustituirse por eltrmino “proporcin” (S).Ejemplos:SF Efrecuencia

36、de muestreovelocidad digitalritmo de desvanecimientointensidad de lluviavelocidad de modulacintasa de fallosproporcin de erroresproporcin de armnicosfactor de modulacinfrquence dchantillonnagedbit numriquecadence dvanouissementintensit de pluierapidit de modulationtaux de dfaillancetaux derreurtaux

37、dharmoniquestaux de modulationsampling ratedigit ratefading raterain ratemodulation ratefailure rateerror ratioa)harmonic factormodulation factora)En ingls la expresin “error rate” se emplea para designar el nmero de errores por unidad de tiempo. En espaol estaforma de referirse a los errores no se utiliza.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • ASTM D5900-2013 red 6250 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业参考材料 (IRM) 的物理和化学特性的标准规范》.pdf ASTM D5900-2013 red 6250 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业参考材料 (IRM) 的物理和化学特性的标准规范》.pdf
  • ASTM D5900-2014 3856 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials &40 IRM&41 .pdf ASTM D5900-2014 3856 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials &40 IRM&41 .pdf
  • ASTM D5900-2014a 3874 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials &40 IRM&41 《工业参考材料 (IRM) 的物理和化学性能的标准规格》.pdf ASTM D5900-2014a 3874 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials &40 IRM&41 《工业参考材料 (IRM) 的物理和化学性能的标准规格》.pdf
  • ASTM D5900-2015 red 1786 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM) This specification is under the jurisdiction of ASTM Comm.pdf ASTM D5900-2015 red 1786 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM) This specification is under the jurisdiction of ASTM Comm.pdf
  • ASTM D5900-2015a 2579 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM).pdf ASTM D5900-2015a 2579 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM).pdf
  • ASTM D5900-2015b red 5066 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业基准材料 (IRM) 的物理和化学性能的标准规范》.pdf ASTM D5900-2015b red 5066 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业基准材料 (IRM) 的物理和化学性能的标准规范》.pdf
  • ASTM D5900-2015c red 2903 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业参考材料 (IRM) 的物理和化学性能的标准规格》.pdf ASTM D5900-2015c red 2903 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业参考材料 (IRM) 的物理和化学性能的标准规格》.pdf
  • ASTM D5900-2016 0446 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业基准材料 (IRM) 的物理和化学性能的标准规格》.pdf ASTM D5900-2016 0446 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业基准材料 (IRM) 的物理和化学性能的标准规格》.pdf
  • ASTM D5900-2017 red 1875 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业基准材料(IRM)的物理和化学性能的标准规格》.pdf ASTM D5900-2017 red 1875 Standard Specification for Physical and Chemical Properties of Industry Reference Materials (IRM)《工业基准材料(IRM)的物理和化学性能的标准规格》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1