ITU-T M 710 FRENCH-1988 PERFORMANCE MONITORING ON INTERNATIONAL TRANSMISSION SYSTEMS AND EQUIPMENT《国际传输系统和设备的性能监测》.pdf

上传人:syndromehi216 文档编号:799914 上传时间:2019-02-02 格式:PDF 页数:9 大小:136.93KB
下载 相关 举报
ITU-T M 710 FRENCH-1988 PERFORMANCE MONITORING ON INTERNATIONAL TRANSMISSION SYSTEMS AND EQUIPMENT《国际传输系统和设备的性能监测》.pdf_第1页
第1页 / 共9页
ITU-T M 710 FRENCH-1988 PERFORMANCE MONITORING ON INTERNATIONAL TRANSMISSION SYSTEMS AND EQUIPMENT《国际传输系统和设备的性能监测》.pdf_第2页
第2页 / 共9页
ITU-T M 710 FRENCH-1988 PERFORMANCE MONITORING ON INTERNATIONAL TRANSMISSION SYSTEMS AND EQUIPMENT《国际传输系统和设备的性能监测》.pdf_第3页
第3页 / 共9页
ITU-T M 710 FRENCH-1988 PERFORMANCE MONITORING ON INTERNATIONAL TRANSMISSION SYSTEMS AND EQUIPMENT《国际传输系统和设备的性能监测》.pdf_第4页
第4页 / 共9页
ITU-T M 710 FRENCH-1988 PERFORMANCE MONITORING ON INTERNATIONAL TRANSMISSION SYSTEMS AND EQUIPMENT《国际传输系统和设备的性能监测》.pdf_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONS5)4 4 M.710SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUIT-!).4%.!.#% #)2#5)43 4 , 0(/.)15%3 ).4%2.!4)/.!58/2!.)3!4)/. . 2!,%$% ,! -!).4%.!.#% 0/52 ,% 3%26)#%4 , 0(/.)15% ).4%2.!4)/.!,!54/-!4)15% %4 3%-) !54/-!4)15%2ECOMMANDATION 5)4 4c0 - (Extrait du

2、,IVRE “LEU)NOTES1 La Recommandation M.710 de lUIT-T a t publie dans le fascicule IV.1 du Livre Bleu. Ce fichier est unextrait du Livre Bleu. La prsentation peut en tre lgrement diffrente, mais le contenu est identique celui du LivreBleu et les conditions en matire de droits dauteur restent inchanges

3、 (voir plus loin).2 Dans la prsente Recommandation, le terme Administration dsigne indiffremment une administration detlcommunication ou une exploitation reconnue. UIT 1988, 1993Droits de reproduction rservs. Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite ni utilise sous quelque formeque

4、ce soit et par aucun procd, lectronique ou mcanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans laccordcrit de lUIT.Fascicule IV.1 - Rec. M.710 1Recommandation M.710Fascicule IV.1 - Rec. M.710ORGANISATION GNRALE DE LA MAINTENANCE1)POUR LE SERVICETLPHONIQUE INTERNATIONAL AUTOMATIQUE ET SEMI-AUTO

5、MATIQUE1 Principe gnralAfin dobtenir une qualit de service satisfaisante dans lexploitation tlphonique internationale automatique etsemi-automatique, il est ncessaire davoir une organisation qui puisse utiliser les techniques recommandes pour arriver ce rsultat. Les lments essentiels dune telle orga

6、nisation sont dfinis au 2 ci-aprs et se rapportent la maintenancedes diffrentes parties constitutives du rseau automatique international tant pour les rseaux compltement analogiquesque pour les rseaux mixtes analogiques/numriques. Les Administrations sont invites appliquer cesrecommandations pour ob

7、tenir une qualit satisfaisante du service.Lorganisation de la gestion du rseau international est spcifie dans la Recommandation E.413 1. Toutefois,il a t reconnu quil existait de nombreux points communs entre les activits de maintenance et de gestion du rseau. Ilfaut donc souligner que si lorganisat

8、ion gnrale de la maintenance et lorganisation de gestion du rseau sont dcritessparment, il ny a pas lieu de crer des organisations spares, sauf si les Administrations le souhaitent.2 Organisation de la maintenance2.1 Les lments fonctionnels de base et leurs fonctionsLa coopration pour la maintenance

9、 du service tlphonique international automatique et semi-automatiquedevrait tre fonde sur une organisation comportant dans chaque pays tous les lments fonctionnels de base ci-aprs,chacun deux reprsentant lui-mme un ensemble dtermin de fonctions:2.1.1 le service de signalisation des drangements sur l

10、es circuits, qui accepte et assigne pour leur relve tous lesdrangements ayant rapport un ou plusieurs circuits spcifiquement identifis;2.1.2 le service de signalisation des drangements dans le rseau2) , qui accepte et assigne pour leur relve tous lesdrangements qui, au moment o ils sont signals, ne

11、sont pas imputs des circuits dtermins ou un centreinternational dtermin. Cela doit inclure toutes les difficults de commutation;2.1.3 le centre pour les essais de la transmission, qui fait des essais de transmission sur des circuits internationauxau moment de leur rglage, pour les essais priodiques

12、et loccasion de la signalisation dun drangement;2.1.4 le centre pour les essais de la signalisation de ligne, effectue des essais de signalisation de ligne sur descircuits internationaux employant une signalisation voie par voie au moment de leur tablissement, pour les essaispriodiques et loccasion

13、de la signalisation dun drangement;Remarque La signalisation des essais de ligne ne sapplique pas au systme de signalisation n 6.Lorganisation de la maintenance du systme de signalisation n 6 fait lobjet de la Recommandation M.762, tandis queles essais de signalisation sont traits dans la Recommanda

14、tion M.732.2.1.5 le centre pour les essais de la commutation et de la signalisation entre enregistreurs, qui fait des essais decommutation et de signalisation denregistreur sur des quipements internationaux au moment de leur tablissement, pourles essais priodiques et loccasion de la signalisation du

15、n drangement;2.1.6 le centre danalyse du rseau2)qui reoit des renseignements sur la qualit de service et sur des drangementsqui ne sont pas imputs des circuits dtermins. Il opre une analyse de ces renseignements afin dtudier les problmesen jeu. Il joue le rle de point de contact unique pour les enqu

16、tes de caractre gnral concernant la maintenance durseau tlphonique international;_1)Lexpression organisation gnrale de la maintenance ne se rfre pas forcment une structure dorganisation dtermine dansune Administration en particulier.2)Le mot rseau est utilis dans cette Recommandation ainsi que dans

17、les Recommandations suivantes pour dsigner le rseautlphonique public. Cela ne limite pas la combinaison dun lment fonctionnel quelconque avec dautres entits de maintenancedont les fonctions intressent des services non numrs ici.2 Fascicule IV.1 - Rec. M.7102.1.7 le service collectant les information

18、s relatives la disponibilit des systmes, qui recueille et diffuse desrenseignements concernant la non-disponibilit des systmes de tlcommunication qui affecte le service tlphoniqueinternational automatique et semi-automatique;2.1.8 la station directrice de circuit, qui est charge du bon fonctionnemen

19、t des circuits internationaux quellecontrle;2.1.9 la station sous-directrice de circuit, qui est charge du bon fonctionnement des sections des circuitsinternationaux quelle contrle. Elle assiste la station directrice dans son travail consistant assurer le bonfonctionnement de lensemble du circuit;2.

20、1.10 le centre de commande du rtablissement du service, qui effectue et coordonne les oprations dertablissement en cas dinterruption, prvues ou non, des systmes de transmission.Les responsabilits et fonctions dtailles ainsi que les facilits ncessaires pour les lments fonctionnelsnumrs aux 2.1.1 2.1.

21、10 sont dcrites dans les Recommandations M.715 M.725.2.2 Groupement des lments fonctionnels de baseIl est laiss linitiative de lAdministration intresse la dcision, soit de garder les lments spars, soit deles grouper en une ou plusieurs units de maintenance dune manire adapte la situation propre au p

22、ays considr. Ondevrait cependant viter de rpartir les fonctions dun lment fonctionnel donn sur plus dune unit de maintenance.Les lments numrs au 2.2 devraient tre groups de la manire qui convienne le mieux chaqueAdministration. La forme la plus simple consisterait combiner tous les lments en une ent

23、it de maintenance capabledexcuter toutes les fonctions spcifies. Un tel arrangement pourrait convenir aux pays qui ne possdent pas un grandnombre de circuits automatiques internationaux. Pour les pays qui exploitent un grand nombre de ces circuits, legroupement fonctionnel devrait tre fond sur les c

24、onsidrations suivantes:a) lemplacement dquipements, dessais et de mesures;b) lenvironnement existant pour les circuits, la commutation, ainsi que pour les autres quipements;c) lemplacement des points o sont tenues les documentations relatives aux circuits, la signalisation desdrangements et la quali

25、t de service;d) lemplacement et la disponibilit des moyens de communication;e) lexistence de fonctions nationales comparables, susceptibles dtre transposes par simple expansion pouren permettre lapplication au rseau international;f) lemplacement des services surveillant pour le rseau national la dis

26、ponibilit de ce rseau et lcoulementdu trafic, renseignements qui concernent directement le rseau automatique international;g) le niveau de coordination escompt entre les divers lments fonctionnels au sein de lAdministration;h) le volume de travail prvu pour le personnel affect chaque lment fonctionn

27、el et le degr defficacitqui pourrait rsulter de la combinaison de ces divers lments;i) les possibilits de disposer, l o il y a lieu, de personnel expriment et connaissant plusieurs langues;j) les arguments au sein dune Administration pour et contre la centralisation dun lment fonctionneldonn;k) la p

28、rsence dquipements de contrle et de surveillance aux centres potentiels de maintenance;l) lexistence dunits de maintenance prvues pour dautres services, par exemple, pour les circuits lous, etassurant des fonctions de maintenance similaires.m) la croissance attendue des services internationaux autom

29、atiques et semi-automatiques du pays considr;n) lvolution attendue du rseau international;o) les conditions de maintenance et lorganisation de la maintenance du systme de signalisation n 6.Dans lannexe A la prsente Recommandation, on trouve des exemples de groupements possibles deslments fonctionnel

30、s sous forme dunits de maintenance.Fascicule IV.1 - Rec. M.710 3Remarque Lorganisation de la maintenance dcrite dans la prsente Recommandation ninterdit pas lemploides termes Centre international de maintenance de la transmission (CMT), Centre international de maintenance de lacommutation (CIMC) et

31、Centre de coordination du service international (CCSI). Les Administrations sont libres dedonner leurs entits de maintenance des appellations qui conviennent leur situation et leurs besoins.2.3 Coopration entre les lments fonctionnels de maintenance2.3.1 Coopration entre les lments fonctionnels de m

32、aintenance lintrieur dune AdministrationEn rgle gnrale, les divers lments fonctionnels devraient tre libres de communiquer entre eux selon lesbesoins, except dans les cas o, pour des raisons defficacit ou dorganisation, des limites sont imposes parlAdministration elle-mme. Les canaux de communicatio

33、n ainsi que les interactions entre les divers lmentsfonctionnels dpendront du groupement dlments que lAdministration peut avoir dcid deffectuer (voir le 2.2ci-dessus).2.3.2 Coopration entre les lments fonctionnels de maintenance de diffrentes Administrations2.3.2.1 Il est essentiel que les lments fo

34、nctionnels de maintenance puissent communiquer avec leurs homologuesdans dautres pays. Dans certains cas, il sera peut-tre ncessaire ou utile de prvoir dautres canaux de communicationentre ces lments. La figure 1/M.710 reprsente un exemple type de matrice des canaux de communication entre unpays dor

35、igine et un pays loign. Elle dmontre quil est possible de transmettre, par exemple, des rapports dedrangement dun certain nombre dlments fonctionnels de maintenance destination du service de signalisation desdrangements sur les circuits du pays loign.FIGURE 1/M.710.D01d01-sc4 Fascicule IV.1 - Rec. M

36、.7102.3.2.2 Chaque drangement ayant fait lobjet dun rapport un service de signalisation des drangements doit treidentifi (si possible avec indication de la date et de lheure) de manire porter la mme rfrence pour tous ceux quisont concerns par le drangement et afin que llment fonctionnel lorigine de

37、la signalisation du drangement puissetre dment inform des dispositions prises. Les signalisations de drangement devraient tre acceptes par tout lmentfonctionnel ayant la responsabilit deffectuer des essais en collaboration avec un lment fonctionnel loign. Llmentfonctionnel qui accepte la signalisati

38、on de drangement doit toujours la transmettre au service de signalisation desdrangements appropri. Le service de signalisation des drangements doit donner la priorit sur toutes les autres tches, la rception des rapports de drangement et la relve des drangements.2.3.2.3 Outre les exigences en matire

39、de connaissances techniques et oprationnelles, le choix et la formation dupersonnel responsable de lexcution des fonctions mentionnes au 2.1 ci-dessus devront tre effectus de manire viter toute difficult du point de vue linguistique.Lattention des Administrations est aussi attire sur lintrt quil y a

40、 faire se rencontrer les agents chargs duservice tlphonique international dans les organes homologues de diffrents pays, pour des changes de vues etdexprience sur leur travail.3 Exemples de coopration entre lments fonctionnelsLes exemples de coopration indiqus aux figures 2/M.710 et 3/M.710 ne reprs

41、entent que des cas simples decoopration entre lments fonctionnels.FIGURE 2/M.710.D02d02-scFascicule IV.1 - Rec. M.710 54 Coopration entre les lments de maintenance et les lments de gestion du rseauUne Administration peut retirer des avantages considrables dune coopration et dune coordination troites

42、entre les lments de maintenance et les lments de gestion du rseau3). Il convient, en particulier, dassurer une liaisontroite entre le service de signalisation des drangements dans le rseau et le centre de mise en uvre et de commandepour la gestion du rseau3).FIGURE 3/M.710.D03d03-sc5 Echange de rens

43、eignements relatifs aux points de contact pour la maintenanceLe principal avantage que procure la dfinition de lorganisation de la maintenance comme consistant en uncertain nombre dlments fonctionnels de base est quelle explicite les moyens par lesquels peuvent tre contacts ceuxqui ont la responsabi

44、lit desdits lments._3)Pour les dfinitions de ces termes, se reporter la Recommandation E.413 1.6 Fascicule IV.1 - Rec. M.710Pour que la coopration entre les lments fonctionnels de la maintenance de diffrents pays soit efficace, il estindispensable que les Administrations changent frquemment des rens

45、eignements relatifs aux points de contact (parexemple: numros de tlphone, numros tlex, heures de service, etc.). Il convient ce sujet de se rfrer laRecommandation M.93.ANNEXE A( la Recommandation M.710)Exemples de groupements des lments en units de maintenanceRemarque Les lments de gestion du rseau,

46、 tels quils sont dfinis dans la Recommandation E.413 1peuvent tre combins avec nimporte lequel des exemples dunits de maintenance dont il est question aux A.1 A.3ci-dessous.A.1 Toutes les fonctions de maintenance sont excutes par une seule et mme unit de maintenance(figure A-1/M.710).A.2 Tous les mo

47、yens dessai des circuits et des quipements se trouvent au mme endroit (unit de maintenance A),tandis que tout ce qui concerne la maintenance du rseau et du systme est plac sous la responsabilit dune autreorganisation (unit de maintenance B) (figure A-2/M.710).Centre pour les essais de la transmission Centre danalyse du rseauCentre pour les essais de la commutation et de la signalisationentre enregistreursService de signalisation des drangements dans le rseauCentre pour les essais de signalisation

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1