ITU-T Q 764 AMD 4 SPANISH-2006 Signalling System No 7 C ISDN User Part signalling procedures Amendment 4 Support for the International Emergency Preference Scheme《NO 7信令系统 综合业务数字网(.pdf

上传人:figureissue185 文档编号:802213 上传时间:2019-02-04 格式:PDF 页数:12 大小:72.99KB
下载 相关 举报
ITU-T Q 764 AMD 4 SPANISH-2006 Signalling System No 7 C ISDN User Part signalling procedures Amendment 4 Support for the International Emergency Preference Scheme《NO 7信令系统 综合业务数字网(.pdf_第1页
第1页 / 共12页
ITU-T Q 764 AMD 4 SPANISH-2006 Signalling System No 7 C ISDN User Part signalling procedures Amendment 4 Support for the International Emergency Preference Scheme《NO 7信令系统 综合业务数字网(.pdf_第2页
第2页 / 共12页
ITU-T Q 764 AMD 4 SPANISH-2006 Signalling System No 7 C ISDN User Part signalling procedures Amendment 4 Support for the International Emergency Preference Scheme《NO 7信令系统 综合业务数字网(.pdf_第3页
第3页 / 共12页
ITU-T Q 764 AMD 4 SPANISH-2006 Signalling System No 7 C ISDN User Part signalling procedures Amendment 4 Support for the International Emergency Preference Scheme《NO 7信令系统 综合业务数字网(.pdf_第4页
第4页 / 共12页
ITU-T Q 764 AMD 4 SPANISH-2006 Signalling System No 7 C ISDN User Part signalling procedures Amendment 4 Support for the International Emergency Preference Scheme《NO 7信令系统 综合业务数字网(.pdf_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

1、 Unin Internacional de TelecomunicacionesUIT-T Q.764SECTOR DE NORMALIZACIN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT Enmienda 4(01/2006) SERIE Q: CONMUTACIN Y SEALIZACIN Especificaciones del sistema de sealizacin N. 7 Parte usuario de la RDSI Sistema de sealizacin N. 7 Procedimientos de sealizacin de la p

2、arte usuario de la RDSI Enmienda 4: Soporte para el plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia Recomendacin UIT-T Q.764 (1999) Enmienda 4 RECOMENDACIONES UIT-T DE LA SERIE Q CONMUTACIN Y SEALIZACIN SEALIZACIN EN EL SERVICIO MANUAL INTERNACIONAL Q.1Q.3 EXPLOTACIN INTERNACIONAL SE

3、MIAUTOMTICA Y AUTOMTICA Q.4Q.59 FUNCIONES Y FLUJOS DE INFORMACIN PARA SERVICIOS DE LA RDSI Q.60Q.99 CLUSULAS APLICABLES A TODOS LOS SISTEMAS NORMALIZADOS DEL UIT-T Q.100Q.119 ESPECIFICACIONES DE LOS SISTEMAS DE SEALIZACIN N. 4, 5, 6, R1 Y R2 Q.120Q.499 CENTRALES DIGITALES Q.500Q.599 INTERFUNCIONAMIE

4、NTO DE LOS SISTEMAS DE SEALIZACIN Q.600Q.699 ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE SEALIZACIN N. 7 Q.700Q.799 Generalidades Q.700 Parte transferencia de mensajes Q.701Q.710 Parte control de la conexin de sealizacin Q.711Q.719 Parte usuario de telefona Q.720Q.729 Servicios suplementarios de la RDSI Q.730Q.

5、739 Parte usuario de datos Q.740Q.749 Gestin del sistema de sealizacin N. 7 Q.750Q.759 Parte usuario de la RDSI Q.760Q.769 Parte aplicacin de capacidades de transaccin Q.770Q.779 Especificaciones de las pruebas Q.780Q.799 INTERFAZ Q3 Q.800Q.849 SISTEMA DE SEALIZACIN DIGITAL DE ABONADO N. 1 Q.850Q.99

6、9 RED MVIL TERRESTRE PBLICA Q.1000Q.1099 INTERFUNCIONAMIENTO CON SISTEMAS MVILES POR SATLITE Q.1100Q.1199 RED INTELIGENTE Q.1200Q.1699 REQUISITOS Y PROTOCOLOS DE SEALIZACIN PARA IMT-2000 Q.1700Q.1799 ESPECIFICACIONES DE LA SEALIZACIN RELACIONADA CON EL CONTROL DE LLAMADA INDEPENDIENTE DEL PORTADOR Q

7、.1900Q.1999 RED DIGITAL DE SERVICIOS INTEGRADOS DE BANDA ANCHA (RDSI-BA) Q.2000Q.2999 Para ms informacin, vase la Lista de Recomendaciones del UIT-T. Rec. UIT-T Q.764 (1999)/enm.4 (01/2006) i Recomendacin UIT-T Q.764 Sistema de sealizacin N. 7 Procedimientos de sealizacin de la parte usuario de la R

8、DSI Enmienda 4 Soporte para el plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia Resumen Esta enmienda responde a la necesidad de implementar el plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia (IEPS) para actuaciones frente a desastres, segn se especifica en la Rec. UIT

9、-T E.106. Esta enmienda contiene modificaciones a la Rec. UIT-T Q.764 (1999) para responder a estas necesidades. Esta enmienda debe leerse conjuntamente con la enmienda 3 a la Rec. UIT-T Q.761, la enmienda 3 a la Rec. UIT-T Q.762 y la enmienda 4 a la Rec. UIT-T Q.763. Esta enmienda incorpora la enmi

10、enda 2 a la Rec. UIT-T Q.764 y contiene ampliaciones y mejoras. Orgenes La enmienda 4 a la Recomendacin UIT-T Q.764 (1999) fue aprobada el 27 de enero de 2006 por la Comisin de Estudio 11 (2005-2008) del UIT-T por el procedimiento de la Resolucin 1 de la AMNT. ii Rec. UIT-T Q.764 (1999)/enm.4 (01/20

11、06) PREFACIO La UIT (Unin Internacional de Telecomunicaciones) es el organismo especializado de las Naciones Unidas en el campo de las telecomunicaciones. El UIT-T (Sector de Normalizacin de las Telecomunicaciones de la UIT) es un rgano permanente de la UIT. Este rgano estudia los aspectos tcnicos,

12、de explotacin y tarifarios y publica Recomendaciones sobre los mismos, con miras a la normalizacin de las telecomunica-ciones en el plano mundial. La Asamblea Mundial de Normalizacin de las Telecomunicaciones (AMNT), que se celebra cada cuatro aos, establece los temas que han de estudiar las Comisio

13、nes de Estudio del UIT-T, que a su vez producen Recomendaciones sobre dichos temas. La aprobacin de Recomendaciones por los Miembros del UIT-T es el objeto del procedimiento establecido en la Resolucin 1 de la AMNT. En ciertos sectores de la tecnologa de la informacin que corresponden a la esfera de

14、 competencia del UIT-T, se preparan las normas necesarias en colaboracin con la ISO y la CEI. NOTA En esta Recomendacin, la expresin “Administracin“ se utiliza para designar, en forma abreviada, tanto una administracin de telecomunicaciones como una empresa de explotacin reconocida de telecomunicaci

15、ones. La observancia de esta Recomendacin es voluntaria. Ahora bien, la Recomendacin puede contener ciertas disposiciones obligatorias (para asegurar, por ejemplo, la aplicabilidad o la interoperabilidad), por lo que la observancia se consigue con el cumplimiento exacto y puntual de todas las dispos

16、iciones obligatorias. La obligatoriedad de un elemento preceptivo o requisito se expresa mediante las frases “tener que, haber de, hay que + infinitivo“ o el verbo principal en tiempo futuro simple de mandato, en modo afirmativo o negativo. El hecho de que se utilice esta formulacin no entraa que la

17、 observancia se imponga a ninguna de las partes. PROPIEDAD INTELECTUAL La UIT seala a la atencin la posibilidad de que la utilizacin o aplicacin de la presente Recomendacin suponga el empleo de un derecho de propiedad intelectual reivindicado. La UIT no adopta ninguna posicin en cuanto a la demostra

18、cin, validez o aplicabilidad de los derechos de propiedad intelectual reivindicados, ya sea por los miembros de la UIT o por terceros ajenos al proceso de elaboracin de Recomendaciones. En la fecha de aprobacin de la presente Recomendacin, la UIT no ha recibido notificacin de propiedad intelectual,

19、protegida por patente, que puede ser necesaria para aplicar esta Recomendacin. Sin embargo, debe sealarse a los usuarios que puede que esta informacin no se encuentre totalmente actualizada al respecto, por lo que se les insta encarecidamente a consultar la base de datos sobre patentes de la TSB. UI

20、T 2006 Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicacin puede reproducirse por ningn procedimiento sin previa autorizacin escrita por parte de la UIT. Rec. UIT-T Q.764 (1999)/enm.4 (01/2006) iii NDICE Pgina 1) Clusula 1.2 Referencias . 1 2) Clusula 1.4 Abreviaturas 1 3) Clusula 2.1.1.

21、3 Acciones requeridas en una central internacional de salida . 1 4) Clusula 2.1.1.4 Acciones requeridas en una central internacional intermedia 2 5) Clusula 2.1.1.5 Acciones requeridas en una central internacional de llegada . 2 6) Clusula 2.1.2.3 Acciones requeridas en una central internacional de

22、salida . 2 7) Clusula 2.1.2.4 Acciones requeridas en una central internacional intermedia 3 8) Clusula 2.1.2.5 Acciones requeridas en una central internacional de llegada . 3 9) Nueva clusula 2.28 4 Rec. UIT-T Q.764 (1999)/enm.4 (01/2006) 1 Recomendacin UIT-T Q.764 Sistema de sealizacin N. 7 Procedi

23、mientos de sealizacin de la parte usuario de la RDSI Enmienda 4 Soporte para el plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia 1) Clusula 1.2 Referencias Adase la siguiente referencia: 28 Recomendacin UIT-T E.106 (2003), Plan internacional de preferencias en situaciones de emergenci

24、a frente a desastres. 2) Clusula 1.4 Abreviaturas Adanse las siguientes nuevas siglas por orden alfabtico: CPC Categora de la parte llamante (calling partys category) IEPS Plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia (international emergency preference scheme) 3) Clusula 2.1.1.3 A

25、cciones requeridas en una central internacional de salida Adase lo siguiente: e) Plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia Si la red nacional notifica a una central internacional de salida que la llamada se debe tratar conforme al IEPS (por ejemplo, si la categora de la parte l

26、lamante (CPC) es IEPS), la comunicacin se establece con prioridad y se pone la marca de llamada IEPS en el campo CPC del mensaje inicial de direccin (IAM, initial address message) saliente. No se aplican a esta llamada los controles de gestin restrictiva de red (por ejemplo, la interrupcin automtica

27、 de llamada, el control de congestin de sealizacin en la PU-RDSI, el control de congestin automtico y el procedimiento “difcil de alcanzar“). Si los procedimientos de encaminamiento no encuentran un circuito de salida, la llamada queda en cola y tiene preferencia sobre cualquier otro intento de llam

28、ada normal. Cuando se deja la llamada en cola tambin se puede responder desde el principio a la central de origen enviando un mensaje de direccin completa (ACM) (la identificacin de la parte llamada sera entonces “ninguna indicacin“). El valor del parmetro de notificacin genrico sera “llamada an no

29、completada“. Ahora bien, si el IAM entrante ha solicitado una verificacin de continuidad (bien en este circuito o bien en el anterior), no se podr enviar el ACM (ninguna indicacin) desde el principio, slo despus de recibir una indicacin de continuidad. 2 Rec. UIT-T Q.764 (1999)/enm.4 (01/2006) 4) Cl

30、usula 2.1.1.4 Acciones requeridas en una central internacional intermedia Adase lo siguiente: e) Plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia Si una central internacional intermedia recibe una llamada cuya categora de la parte llamante (CPC) es IEPS, la comunicacin se establece co

31、n prioridad y se pone la marca de llamada IEPS en el campo CPC del mensaje inicial de direccin (IAM) saliente. No se aplican a esta llamada los controles de gestin restrictiva de red (por ejemplo, la interrupcin automtica de llamada, el control de congestin de sealizacin en la PU-RDSI, el control de

32、 congestin automtico, el procedimiento “difcil de alcanzar“). Si los procedimientos de encaminamiento no encuentran un circuito de salida, la llamada queda en cola y tiene preferencia sobre cualquier otro intento de llamada normal. Cuando se deja la llamada en cola tambin se puede responder desde el

33、 principio a la central de origen enviando un mensaje de direccin completa (ACM) (la identificacin de la parte llamada sera entonces “ninguna indicacin“). El valor del parmetro de notificacin genrico sera “llamada an no completada“. Ahora bien, si el IAM entrante ha solicitado una verificacin de con

34、tinuidad (bien en este circuito o bien en el anterior), no se podr enviar el ACM (ninguna indicacin) desde el principio, slo despus de recibir una indicacin de continuidad. 5) Clusula 2.1.1.5 Acciones requeridas en una central internacional de llegada Adase lo siguiente: e) Plan internacional de pre

35、ferencias en situaciones de emergencia Si una central internacional de llegada recibe una llamada cuya categora de la parte llamante (CPC) es IEPS, la comunicacin se establece con prioridad y se pone la marca de llamada IEPS o la informacin nacional especfica para el tratamiento de llamada IEPS en e

36、l campo CPC del mensaje inicial de direccin (IAM) saliente. No se aplican a esta llamada los controles de gestin restrictiva de red (por ejemplo, la interrupcin automtica de llamada, el control de congestin de sealizacin en la PU-RDSI, el control de congestin automtico, o el procedimiento “difcil de

37、 alcanzar“). Si los procedimientos de encaminamiento no encuentran un circuito de salida, la llamada queda en cola y tiene preferencia sobre cualquier otro intento de llamada normal. Cuando se deja la llamada en cola tambin se puede responder desde el principio a la central de origen enviando un men

38、saje de direccin completa (ACM) (la identificacin de la parte llamada sera entonces “ninguna indicacin“). El valor del parmetro de notificacin genrico sera “llamada an no completada“. Ahora bien, si el IAM entrante ha solicitado una verificacin de continuidad (bien en este circuito o bien en el ante

39、rior), no se podr enviar el ACM (ninguna indicacin) desde el principio, slo despus de recibir una indicacin de continuidad. 6) Clusula 2.1.2.3 Acciones requeridas en una central internacional de salida Adase lo siguiente: e) Plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia Si la red n

40、acional notifica a una central internacional de salida que la llamada se debe tratar conforme al IEPS (por ejemplo, si la categora de la parte llamante (CPC) es IEPS), la comunicacin se establece con prioridad y se pone la marca de llamada IEPS en el campo CPC del mensaje inicial de direccin (IAM) s

41、aliente. No se aplican a esta llamada los controles de gestin restrictiva de red (por ejemplo, la interrupcin automtica de llamada, Rec. UIT-T Q.764 (1999)/enm.4 (01/2006) 3 el control de congestin de sealizacin en la PU-RDSI, el control de congestin automtico y el procedimiento “difcil de alcanzar“

42、). Si los procedimientos de encaminamiento no encuentran un circuito de salida, la llamada queda en cola y tiene preferencia sobre cualquier otro intento de llamada normal. Cuando se deja la llamada en cola tambin se puede responder desde el principio a la central de origen enviando un mensaje de di

43、reccin completa (ACM) (la identificacin de la parte llamada sera entonces “ninguna indicacin“). El valor del parmetro de notificacin genrico sera “llamada an no completada“. Ahora bien, si el IAM entrante ha solicitado una verificacin de continuidad (bien en este circuito o bien en el anterior), no

44、se podr enviar el ACM (ninguna indicacin) desde el principio, slo despus de recibir una indicacin de continuidad. 7) Clusula 2.1.2.4 Acciones requeridas en una central internacional intermedia Adase lo siguiente: e) Plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia Si una central inter

45、nacional intermedia recibe una llamada cuya categora de la parte llamante (CPC) es IEPS, la comunicacin se establece con prioridad y se pone la marca de llamada IEPS en el campo CPC del mensaje inicial de direccin (IAM) saliente. No se aplican a esta llamada los controles de gestin restrictiva de re

46、d (por ejemplo, la interrupcin automtica de llamada, el control de congestin de sealizacin en la PU-RDSI, el control de congestin automtico, o el procedimiento “difcil de alcanzar“). Si los procedimientos de encaminamiento no encuentran un circuito de salida, la llamada queda en cola y tiene prefere

47、ncia sobre cualquier otro intento de llamada normal. Cuando se deja la llamada en cola tambin se puede responder desde el principio a la central de origen enviando un mensaje de direccin completa (ACM) (la identificacin de la parte llamada sera entonces “ninguna indicacin“). El valor del parmetro de

48、 notificacin genrico sera “llamada an no completada“. Ahora bien, si el IAM entrante ha solicitado una verificacin de continuidad (bien en este circuito o bien en el anterior), no se podr enviar el ACM (ninguna indicacin) desde el principio, slo despus de recibir una indicacin de continuidad. 8) Clusula 2.1.2.5 Acciones requeridas en una central internacional de llegada Adase lo siguiente: e) Plan internacional de preferencias en situaciones de emergencia Si una central internacional de llegada recibe una llamada cuya categora d

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • DIN EN 13880-8-2003 Hot applied joint sealants - Part 8 Test method for the determination of the change in weight of fuel resistance joint sealants after fuel immersion German vers.pdf DIN EN 13880-8-2003 Hot applied joint sealants - Part 8 Test method for the determination of the change in weight of fuel resistance joint sealants after fuel immersion German vers.pdf
  • DIN EN 13880-9-2003 Hot applied joint sealants - Part 9 Test method for the determination of compatibility with asphalt pavements German version EN 13880-9 2003《热用密封胶 第5部分 与沥青路面兼容性.pdf DIN EN 13880-9-2003 Hot applied joint sealants - Part 9 Test method for the determination of compatibility with asphalt pavements German version EN 13880-9 2003《热用密封胶 第5部分 与沥青路面兼容性.pdf
  • DIN EN 13885-2011 Food processing machinery - Clipping machines - Safety and hygiene requirements German version EN 13885 2005+A1 2010《食品加工机 剪断机 安全性和卫生要求 德文版本EN 13885-2005+A1-2010》.pdf DIN EN 13885-2011 Food processing machinery - Clipping machines - Safety and hygiene requirements German version EN 13885 2005+A1 2010《食品加工机 剪断机 安全性和卫生要求 德文版本EN 13885-2005+A1-2010》.pdf
  • DIN EN 13886-2011 Food processing machinery - Cooking kettles equipped with powered stirrer and or mixer - Safety and hygiene requirements German version EN 13886 2005+A1 2010《食品加工.pdf DIN EN 13886-2011 Food processing machinery - Cooking kettles equipped with powered stirrer and or mixer - Safety and hygiene requirements German version EN 13886 2005+A1 2010《食品加工.pdf
  • DIN EN 13887-2003 Structural adhesives - Guidelines for surface preparation of metals and plastics prior to adhesive bonding German version prEN 13887 2003《结构胶粘剂 粘结结合前金属和塑料的表面准备指南》.pdf DIN EN 13887-2003 Structural adhesives - Guidelines for surface preparation of metals and plastics prior to adhesive bonding German version prEN 13887 2003《结构胶粘剂 粘结结合前金属和塑料的表面准备指南》.pdf
  • DIN EN 13888-2009 Grout for tiles - Requirements evaluation of conformity classification and designation English version of DIN EN 13888 2009-08《瓷砖的水泥浆 要求 合格评价 分类和命名 英文版本DIN EN 138.pdf DIN EN 13888-2009 Grout for tiles - Requirements evaluation of conformity classification and designation English version of DIN EN 13888 2009-08《瓷砖的水泥浆 要求 合格评价 分类和命名 英文版本DIN EN 138.pdf
  • DIN EN 13889-2009 Forged steel shackles for general lifting purposes - Dee shackles and bow shackles - Grade 6 - Safety German version EN 13889 2003+A1 2008《一般提升用锻钢钩环 D形钩环和弓形钩环 6级 .pdf DIN EN 13889-2009 Forged steel shackles for general lifting purposes - Dee shackles and bow shackles - Grade 6 - Safety German version EN 13889 2003+A1 2008《一般提升用锻钢钩环 D形钩环和弓形钩环 6级 .pdf
  • DIN EN 1389-2004 Advanced technical ceramics - Ceramic composites - Physical properties - Determination of density and apparent porosity German version EN 1389 2003《高级工业陶瓷 陶瓷复合物 物理.pdf DIN EN 1389-2004 Advanced technical ceramics - Ceramic composites - Physical properties - Determination of density and apparent porosity German version EN 1389 2003《高级工业陶瓷 陶瓷复合物 物理.pdf
  • DIN EN 13890-2010 Workplace exposure - Procedures for measuring metals and metalloids in airborne particles - Requirements and test methods German version EN 13890 2009《工作场所暴露 空气悬浮.pdf DIN EN 13890-2010 Workplace exposure - Procedures for measuring metals and metalloids in airborne particles - Requirements and test methods German version EN 13890 2009《工作场所暴露 空气悬浮.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1