ITU-T U 74 FRENCH-1988 EXTRACTION OF TELEX SELECTION INFORMATION FROM A CALLING TELEX ANSWERBACK《来自呼叫电报应答的电报选择信息的提取》.pdf

上传人:orderah291 文档编号:804154 上传时间:2019-02-04 格式:PDF 页数:5 大小:90.37KB
下载 相关 举报
ITU-T U 74 FRENCH-1988 EXTRACTION OF TELEX SELECTION INFORMATION FROM A CALLING TELEX ANSWERBACK《来自呼叫电报应答的电报选择信息的提取》.pdf_第1页
第1页 / 共5页
ITU-T U 74 FRENCH-1988 EXTRACTION OF TELEX SELECTION INFORMATION FROM A CALLING TELEX ANSWERBACK《来自呼叫电报应答的电报选择信息的提取》.pdf_第2页
第2页 / 共5页
ITU-T U 74 FRENCH-1988 EXTRACTION OF TELEX SELECTION INFORMATION FROM A CALLING TELEX ANSWERBACK《来自呼叫电报应答的电报选择信息的提取》.pdf_第3页
第3页 / 共5页
ITU-T U 74 FRENCH-1988 EXTRACTION OF TELEX SELECTION INFORMATION FROM A CALLING TELEX ANSWERBACK《来自呼叫电报应答的电报选择信息的提取》.pdf_第4页
第4页 / 共5页
ITU-T U 74 FRENCH-1988 EXTRACTION OF TELEX SELECTION INFORMATION FROM A CALLING TELEX ANSWERBACK《来自呼叫电报应答的电报选择信息的提取》.pdf_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONS5)4 4 U.74SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUIT#/-54!4)/. 4 , 2!0()15%).4%2 modifie Melbourne, 1988)Le CCITT,considrant(a) quil est ncessaire dobtenir automatiquement une adresse partir dun indicatif tlex (par exemple, accs audispositif de co

2、nversion tlex-tltex ou lunit denregistrement et retransmission);(b) que la Recommandation F.60 dfinit une structure prfre pour lindicatif tlex;(c) quil existe diffrentes formes dindicatifs;(d) que la Recommandation F.60 bis dfinit une structure pour un indicatif tlex associ une mmoireintermdiaire po

3、ur documents,recommande lunanimitque les indicatifs soient considrs “techniquement traitables” (cest-dire que lindicatif peut tre interprt sansambigut pour dterminer le code F.69 et le numro dappel national) sils comportent les champs minimums dfinisdans la Recommandation F.60, spars par des dlimite

4、urs dtectables, avec possibilit dy ajouter les points suivants:- les champs F.60 peuvent tre ou non dans lordre prfr;- le code didentification de rseau tlex (CIRT) doit tre prcd et suivi de dlimiteurs dtectables:i) les dlimiteurs antrieurs sont le numro dappel national et un espace;ii) les dlimiteur

5、s ultrieurs sont le numro dappel national, un espace ou une fin dindicatif (une fin dindicatif signifie quil ny a plus de caractres imprimables);- un trait dunion ou un espace lintrieur du numro dappel national nest pas pris en considration;- le code daccs international correspondant pour le CIRT “J

6、 est:i) 72, si le numro dappel national comporte 5 chiffres,ii) 720, si le numro dappel national comporte plus ou moins de 5 chiffres.Pour tous les autres CIRT le code daccs international suit la Recommandation F.69. Pour la conversion entre lescodes didentification du rseau tlex et les codes F.69,

7、 voir aussi la Recommandation F.69.Un algorithme qui rpond aux normes prcdentes est reproduit la figure 1/U.74.2 Fascicule VII.2 - Rec. U.74Fascicule VII.2 - Rec. U.74 3Remarque 1 Vrifier la vitesse dmission automatique et attendre la fin de lindicatif. Lindicatif est considr commetermin aprs dtecti

8、on dun temps mort de 300 millisecondes.Remarque 2 “Nouvel essai” se rfre une autre tentative pour obtenir lindicatif.Remarque 3 Les chiffres imprimables sont les combinaisons n 17 (1) 16 (0). Des espaces (combinaison n 31), des traitsdunion (combinaison n 1) et des signes dgalit (combinaison n 22) s

9、ont autoriss dans ce champ, mais ils ne sont pas prisen considration.Remarque 4 Y a-t-il une ou deux lettres imprimables la fin de lindicatif, prcdes par un espace?Remarque 5 Y a-t-il une ou deux lettres imprimables suivant immdiatement le “numro dappel national” (sans espaceentre elles), avec un es

10、pace aprs les lettres?Remarque 6 Dans le cas dun code lettres unique “J”, le code correspondant de la Recommandation F.69 est: 72, si le “numro dappel national” comporte 5 chiffres; 720, si le “numro dappel national” comporte plus ou moins de 5 chiffres.Remarque 7 Y a-t-il une ou deux lettres imprim

11、ables aprs le “numro dappel national”, et non suivies dun autre caractreimprimable? Un espace entre “numro dappel national” et le code didentification du rseau est autoris.Remarque 8 Une ou deux lettres imprimables prcdent-elles immdiatement le “numro dappel national”? (sans espaceentre elles), mais avec un espace avant la ou les lettres.Remarque 9 Si la tentative naboutit pas, effectuer un autre essai aprs 1,5 seconde si le protocole le permet.Remarque 10 Si lindicatif nest pas reu automatiquement.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • GOST R 55610-2013 Oil measuring systems General specifications《油量测量系统 通用规格》.pdf GOST R 55610-2013 Oil measuring systems General specifications《油量测量系统 通用规格》.pdf
  • GOST R 55611-2013 Eddy current non-destructive inspection Terms and definitions《涡流无损检测 术语和定义》.pdf GOST R 55611-2013 Eddy current non-destructive inspection Terms and definitions《涡流无损检测 术语和定义》.pdf
  • GOST R 55612-2013 Magnetic non-destructive inspection Terms and definitions《磁性无损检测 术语和定义》.pdf GOST R 55612-2013 Magnetic non-destructive inspection Terms and definitions《磁性无损检测 术语和定义》.pdf
  • GOST R 55613-2013 Nondestructiv testing Reference mesures for calibration of thicrness gauges of inorganic coverings General《无损检测 覆盖测厚仪的参考测量 通用原则》.pdf GOST R 55613-2013 Nondestructiv testing Reference mesures for calibration of thicrness gauges of inorganic coverings General《无损检测 覆盖测厚仪的参考测量 通用原则》.pdf
  • GOST R 55614-2013 Non-destructive testing Ultrasonic thickness gauges General technical requirements《无损检测 超声波测厚仪 通用技术要求》.pdf GOST R 55614-2013 Non-destructive testing Ultrasonic thickness gauges General technical requirements《无损检测 超声波测厚仪 通用技术要求》.pdf
  • GOST R 55615 1-2013 Renewable energy Tidal power plants Part 1 Safety requirements during the exploitation《可再生能 潮汐发电厂 第1部分 开采期间的安全要求》.pdf GOST R 55615 1-2013 Renewable energy Tidal power plants Part 1 Safety requirements during the exploitation《可再生能 潮汐发电厂 第1部分 开采期间的安全要求》.pdf
  • GOST R 55615 2-2013 Renewable power engineering Tidal power plants Part 2 Construction of tidal power plants Safety requirements General《可再生电力工程 潮汐发电厂 第2部分 潮汐发电厂的建设 安全要求 必要》.pdf GOST R 55615 2-2013 Renewable power engineering Tidal power plants Part 2 Construction of tidal power plants Safety requirements General《可再生电力工程 潮汐发电厂 第2部分 潮汐发电厂的建设 安全要求 必要》.pdf
  • GOST R 55616 2-2014 Renewable power engineering Thermal solar systems and components Solar collectors Factory made systems Part 2 Test methods《可再生电力工程 太阳热能系统和部件 太阳能集热器 工厂制造系统 第2部分 .pdf GOST R 55616 2-2014 Renewable power engineering Thermal solar systems and components Solar collectors Factory made systems Part 2 Test methods《可再生电力工程 太阳热能系统和部件 太阳能集热器 工厂制造系统 第2部分 .pdf
  • GOST R 55616-2013 Thermal solar systems and components Solar collectors Factory made systems Part 1 General requirements《太阳热能系统和部件 太阳能集热器 工厂制造系统 第1部分 通用要求》.pdf GOST R 55616-2013 Thermal solar systems and components Solar collectors Factory made systems Part 1 General requirements《太阳热能系统和部件 太阳能集热器 工厂制造系统 第1部分 通用要求》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1