ITU-T X 180 FRENCH-1988 ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS FOR INTERNATIONAL CLOSED USER GROUPS (CUGs)《国际闭合用户群(CUGs)的管理安排》.pdf

上传人:roleaisle130 文档编号:804743 上传时间:2019-02-04 格式:PDF 页数:5 大小:58.51KB
下载 相关 举报
ITU-T X 180 FRENCH-1988 ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS FOR INTERNATIONAL CLOSED USER GROUPS (CUGs)《国际闭合用户群(CUGs)的管理安排》.pdf_第1页
第1页 / 共5页
ITU-T X 180 FRENCH-1988 ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS FOR INTERNATIONAL CLOSED USER GROUPS (CUGs)《国际闭合用户群(CUGs)的管理安排》.pdf_第2页
第2页 / 共5页
ITU-T X 180 FRENCH-1988 ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS FOR INTERNATIONAL CLOSED USER GROUPS (CUGs)《国际闭合用户群(CUGs)的管理安排》.pdf_第3页
第3页 / 共5页
ITU-T X 180 FRENCH-1988 ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS FOR INTERNATIONAL CLOSED USER GROUPS (CUGs)《国际闭合用户群(CUGs)的管理安排》.pdf_第4页
第4页 / 共5页
ITU-T X 180 FRENCH-1988 ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS FOR INTERNATIONAL CLOSED USER GROUPS (CUGs)《国际闭合用户群(CUGs)的管理安排》.pdf_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、UNION INTERNATIONALE DES TLCOMMUNICATIONS5)4 4 X.180SECTEUR DE LA NORMALISATIONDES TLCOMMUNICATIONSDE LUIT2 3%!58 05“,)#3 0/52 $/ %3$)30/3)4)/.3 !$-).)342!4)6%3$)30/3)4)/.3 !$-).)342!4)6%3 2%,!4)6%3!58 2/50%3 (b) la ncessit de normaliser un plan de numros de GFU internationaux;(c) la ncessit de norm

2、aliser des procdures administratives pour lattribution des numros de GFUinternationaux et pour ltablissement de GFU internationaux,recommande lunanimit ce qui suit:1 Un abonn, appel ci-aprs l“abonn responsable”, doit tre dsign comme responsable de la liaison aveclAdministration pour toutes les quest

3、ions dorganisation se rapportant un GFU international. Labonn responsabledoit tre dsign par les abonns qui se constituent en groupe ferm dusagers international (voir la remarque 1).2 LAdministration du pays o rside cet “abonn responsable”, ci-aprs appele I“Administrationcoordonnatrice”, doit assurer

4、 les fonctions de contrle et de coordination pour le GFU en question et elle doit menertoutes les discussions avec labonn responsable concernant les modifications ce GFU. LAdministrationcoordonnatrice sera galement responsable de lattribution du numro de GFU international (NGI) et de la diffusiondin

5、formations ou dinstructions aux autres Administrations impliques dans le GFU.3 Si le rseau public est un rseau pour donnes, le CIRD ou lIDP utilis pour la constitution du NGI sera celui delAdministration coordonnatrice. Si le rseau public est le RNIS, le CIRI (voir la remarque 5) sera utilis pour la

6、constitution du NGI. Si labonn responsable change de pays de rsidence, le NGI doit tre modifi en fonction duCIRD, de lIDP ou du CIRI de la nouvelle Administration coordonnatrice.4 Le NGI attribu par lAdministration coordonnatrice sera le mme pour toute la dure de lexistence du GFUinternational, mme

7、en cas de changement du lieu de rsidence des membres, mais condition que labonn responsablerside dans la zone contrle par lAdministration coordonnatrice.5 Le NGI sera reprsent par deux nombres dcimaux A et B, A correspondant au CIRD, lIDP (plus un chiffre)ou au CIRI, conformment au 3 et B tant un no

8、mbre de 1 5 chiffres (voir la remarque 2).6 Pour permettre une conversion efficace des informations GFU, si ncessaire, pour des communicationsinternationales GFU, il convient dappliquer certaines restrictions dans lattribution des NGI utiliss par chaqueAdministration coordonnatrice. A titre provisoi

9、re, il convient de respecter les directives suivantes:i) chaque Administration coordonnatrice doit attribuer les NGI aux GFU internationaux en srie dans unegamme donne de la gamme densemble des NGI disponibles;ii) les Administrations doivent tre rgulirement informes de limportance de la gamme des NG

10、I utiliss et deleur rpartition voir le 6, i);iii) la capacit de la gamme utilise ne doit pas tre suprieure celle que ncessite lexploitation du rseau.2 Fascicule VIII.3 - Rec. X.1807 Pour lchange dinformations entre les Administrations et les abonns dun GFU international, il convientdappliquer les pr

11、ocdures ci-aprs. Lorsquun abonn appartient plusieurs GFU internationaux, les procdures dcritesdans la prsente Recommandation sont applicables pour chaque GFU sparment.7.1 Un abonn qui demande ladmission un groupe ferm dusagers international doit sadresser sonAdministration, en utilisant les procdure

12、s normalises de demande dadmission. Il doit donner des renseignementscomplets au sujet de labonn responsable (voir la remarque 3).7.2 LAdministration qui reoit la demande doit communiquer les renseignements sous forme normalise lAdministration coordonnatrice comme indiqu lannexe A.7.3 LAdministratio

13、n coordonnatrice vrifie ensuite auprs de labonn responsable si la demande peut tre accepte;si oui, elle indique lAdministration de labonn qui a fait la demande dadmission le NGI attribu ce GFUparticulier.7.4 LAdministration de labonn demandant ladmission doit avertir lAdministration coordonnatrice l

14、orsque leraccordement de cet abonn est effectu.7.5 LAdministration coordonnatrice doit informer les Administrations qui sont dj membres dun GFUinternational de ladmission dun abonn dune nouvelle Administration comme membre de ce GFU.7.6 Labonn responsable et lAdministration coordonnatrice, sur deman

15、de de chacun des membres du GFU, doiventde mme prendre les dispositions voulues en cas de modification de la composition dun GFU international ou decessation dactivit dun GFU.7.7 LAdministration coordonnatrice doit, sur demande de labonn responsable ou de lune des Administrationsmembres dun GFU inte

16、rnational, fournir des renseignements (imprims) sur tous les abonns de ce GFU. Dans cedernier cas, lapprobation de labonn responsable est ncessaire (voir la remarque 4).8 Le fait que labonn qui demande ladmission soit membre dautres GFU ou puisse souhaiter disposer dun accssortant ou entrant en plus

17、 du service GFU na aucun rapport avec les procdures administratives dcrites dans la prsenteRecommandation.Remarque 1 On suppose que, dans un GFU dune organisation internationale, labonn responsable sera sansdoute le sige principal de cette organisation.Remarque 2 Conformment la Recommandation X.300,

18、 la valeur de B ne doit pas dpasser 216 1 = 65 535.Remarque 3 Pour simplifier les dispositions administratives, il convient de respecter aussi les procduresdcrites aux 6.1 et 6.2 lorsque labonn demandant ladmission est une succursale dune organisation internationale etlorsquune autre succursale de c

19、ette organisation est labonn responsable.Remarque 4 Des considrations juridiques ou autres peuvent empcher que lAdministration coordonnatricefournisse de tels renseignements la demande dune autre Administration membre dun GFU international.Remarque 5 Pour lidentification du RNIS, on utilise un code

20、didentification du rseau RNIS (CIRI)comprenant un champ quatre chiffres. Le CIRI est compos de la faon suivante: 0 + indicatif de pays E.164 +chiffre(s) du rseau national. Afin didentifier des RNIS supplmentaires, certains pays peuvent utiliser galement lastructure suivante: 9 + indicatif de pays E.

21、164 + chiffre(s) du rseau national. Dautres moyens didentifier le rseauRNIS doivent faire lobjet dun complment dtude.Fascicule VIII.3 - Rec. X.180 3ANNEXE A( la Recommandation X.180)Les renseignements que doit donner un abonn lAdministration coordonnatrice la suite dune demandedadmission ou de sorti

22、e dun groupe ferm dusagers international doivent tre communiqus de la manire suivante:1 La demande dadmission ou de sortie dun membre dans un groupe ferm dusagers international (GFU) dunrseau public a t envoye par:Firme:Adresse:Pays:N du rseau public:Date de la demande:2 Labonn responsable de ce GFU

23、 international est:Firme:Adresse:N du rseau public:3 Le numro de GFU international (NGI) de labonn responsable est:4 Labonn qui fait la demande souhaite pouvoir utiliser les services complmentaires suivants (sil y a lieu):- interdiction dappels entrants dans le GFU,- interdiction dappels sortants dans le GFU.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • EN ISO 5529-2010 en Wheat - Determination of the sedimentation index - Zeleny test《小麦 沉降指数测定 沉降值试验》.pdf EN ISO 5529-2010 en Wheat - Determination of the sedimentation index - Zeleny test《小麦 沉降指数测定 沉降值试验》.pdf
  • EN ISO 5530-1-2014 en Wheat flour - Physical characteristics of doughs - Part 1 Determination of water absorption and rheological properties using a farinograph《小麦粉 面团的物理特性 第1部分 吸水.pdf EN ISO 5530-1-2014 en Wheat flour - Physical characteristics of doughs - Part 1 Determination of water absorption and rheological properties using a farinograph《小麦粉 面团的物理特性 第1部分 吸水.pdf
  • EN ISO 5530-2-2014 en Wheat flour - Physical characteristics of doughs - Part 2 Determination of rheological properties using an extensograph《小麦粉 面团的物理特性 第2部分 流变学特性的测定 拉伸仪法(ISO 553.pdf EN ISO 5530-2-2014 en Wheat flour - Physical characteristics of doughs - Part 2 Determination of rheological properties using an extensograph《小麦粉 面团的物理特性 第2部分 流变学特性的测定 拉伸仪法(ISO 553.pdf
  • EN ISO 5534-2004 en Cheese and processed cheese - Determination of the total solids content (Reference method)《干酪和融化干酪 总固形物含量的测定(参照法) ISO 5534-2004》.pdf EN ISO 5534-2004 en Cheese and processed cheese - Determination of the total solids content (Reference method)《干酪和融化干酪 总固形物含量的测定(参照法) ISO 5534-2004》.pdf
  • EN ISO 5536-2013 en Milk fat products - Determination of water content - Karl Fischer method《乳脂品 水含量的测定 卡尔费休法》.pdf EN ISO 5536-2013 en Milk fat products - Determination of water content - Karl Fischer method《乳脂品 水含量的测定 卡尔费休法》.pdf
  • EN ISO 5537-2004 en Dried milk - Determination of moisture content (Reference method)《奶粉 水含量的测定(参照法) ISO 5537-2004》.pdf EN ISO 5537-2004 en Dried milk - Determination of moisture content (Reference method)《奶粉 水含量的测定(参照法) ISO 5537-2004》.pdf
  • EN ISO 5555-2001 en Animal and Vegetable Fats and Oils - Sampling (Incorporates Amendment A1 2014)《动植物油脂 取样 ISO 5555-2001》.pdf EN ISO 5555-2001 en Animal and Vegetable Fats and Oils - Sampling (Incorporates Amendment A1 2014)《动植物油脂 取样 ISO 5555-2001》.pdf
  • EN ISO 5577-2017 en Non-destructive testing - Ultrasonic testing - Vocabulary《无损检测超声检测(ISO 5577 2017)词汇》.pdf EN ISO 5577-2017 en Non-destructive testing - Ultrasonic testing - Vocabulary《无损检测超声检测(ISO 5577 2017)词汇》.pdf
  • EN ISO 5579-2013 en Non-destructive testing - Radiographic testing of metallic materials using film and X- or gamma rays - Basic rules《无损检测 金属材料用X和γ射线照相检验 基本规则》.pdf EN ISO 5579-2013 en Non-destructive testing - Radiographic testing of metallic materials using film and X- or gamma rays - Basic rules《无损检测 金属材料用X和γ射线照相检验 基本规则》.pdf
  • 相关搜索

    当前位置:首页 > 标准规范 > 国际标准 > 其他

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1