写作园地_诗歌评论外研版选修8.doc

上传人:wealthynice100 文档编号:1077269 上传时间:2019-04-07 格式:DOC 页数:4 大小:34KB
下载 相关 举报
写作园地_诗歌评论外研版选修8.doc_第1页
第1页 / 共4页
写作园地_诗歌评论外研版选修8.doc_第2页
第2页 / 共4页
写作园地_诗歌评论外研版选修8.doc_第3页
第3页 / 共4页
写作园地_诗歌评论外研版选修8.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、1Module 6 The Tang Poems写作园地-诗歌评论感悟范文阅读下面这首小诗,然后按要求与提示写一篇短文。A Poem of an Iraqi ChildMum is tearing.Dad, where did you go?I am scared from heart to soul.Mum and I needed you so much.But what happened? People say that I am too young to know.I heard the terrible sound and smelled the smoke.Dad, come ba

2、ck.But what happened? I dont know.Mum and I love you so much.Dad, where did you go?She says you will be back.Mum and I missed you so much.With good news and hope.要求与提示:1简述小诗内容。(诗中以一个小孩的口吻表明:伊拉克处于战乱之中,战争给伊拉克人民带来极大的痛苦)2简单谈谈你内心的感受。(小诗很感人,和平对于国家、人民是多么重要)3从欣赏的角度谈谈你对这首诗的看法。(语言简明扼要,但内涵丰富。体现出了他们心里充满着对和平的希望)

3、4可适当发挥想象。5词数:不少于 100词。范文This is a poem written by an Iraqi child. We are shown that Iraq is at war and the boys father has gone to the battlefield for freedom. Iraqi people are suffering a lot from the war. They are longing for peace. To a small child war seems meaningless, but father and family mea

4、n much to him. The poem touches me deeply. One obvious meaning of the poem is how much peace means to a country and its people. Although the description is simple and to the point, the 2meaning of the poem is rich. They have to be separated at the moment, but they still have hope in their mind. They

5、 believe victory will belong to them and they are looking forward to the day.技法讨论本模块写作任务是写一首诗歌评论,旨在诗评的写作,大致可分为以下几个步骤:1简述诗歌内容。当然这必须建立在很好地把握原诗主旨的基础之上,而非罗列原诗的诗句。2谈谈自己的感受。一首好的诗歌,自然有动人之处。可侧重诗中最打动你的某一方面抒发自己的感想。3评价诗歌的意义或作用。这一部分只是稍作点评即可,无需过多发挥。黄金表达1This is a poem written by ., who is famous as 2Were shown t

6、hat .3What moves/touches me most is .4cant compare with .5The reason why I love it is that .亮点分析:亮点一:本文准确把握了诗歌中所流露的盼望父亲回家,渴望和平的思想情感;夹叙夹议,语言流畅,很好的完成了写作目的。亮点二:文中使用了一些语法结构,如,过去分词短语作状语,a poem written by an Iraqi child;还使用了让步状语从句,Although the description is simple and to the point,the meaning of the poem

7、 is rich.使文章衔接自然,句式结构不单调,使文章富于变化。类文演练题目:请阅读唐朝诗人李白的赠汪伦 ,体会它的意境,谈谈你的看法。赠汪伦李 白李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。To Wang LunIm on board; Were about to sail,When theres stamping and singing on shore;Peach Blossom Pool is a thousand feet deep,Yet not so deep, Wang Lun, as your love for me.3要求:1不得照抄短诗原文;2必须结

8、合短诗的内容,发挥想象,适当展开;3必须突出短诗主题,结构完整,语意连贯;4短文不能写成诗歌形式;5词数:120 个左右。_联想词汇1. 由书写 _答案:be written by2. 在离别时刻 _答案:at this leaving moment3. 激动做某事 _答案:be excited to do sth.4. 表达友谊 _答案:express ones friendship连词成句1. 赠汪伦是由杰出诗人李白写的。To Wang Lun _.答案:is written by Li Bai, an outstanding poem in history2. 在离别时刻,李白见到他最好

9、的朋友很激动。_, Li Bai _ to see his best friend.答案:At the leaving moment; is excited3. 语言难以表达他们的友谊。No words can _.答案:express their friendship4. 我喜欢这首诗,是因为它能使我意识到友谊是很有价值的。The reason _ is that it makes me realise _.答案:why I love it; how valuable friendship is连句成章_4_答案:To Wang Lun is written by Li Bai who am

10、ong other poets stands out in the halls of glory.One day, Li Bai goes on board. He is about to sail when theres stamping and singing on shore.Oh! Here comes Wang Lun to see him off, who is Li Bais best friend. Li Bai is very excited to see his best friend at this leaving moment. But he is sad, too.

11、So he cant say a simple sentence. He knows that words cant express their friendship. Although the Peach Blossom Pool is one thousand feet deep, it cant match Wang Luns love for him.I love this poem, because it makes me realize that friendship is valuable and we need true friendship. I hope everyone can find true friends.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
  • DIN EN 4472-2007 Aerospace series - Steel FE-PM1505 (X1CrNiMoAITi12-9-2) - Vacuum induction melted and consumable electrode remelted - Solution treated and precipitation hardened -.pdf DIN EN 4472-2007 Aerospace series - Steel FE-PM1505 (X1CrNiMoAITi12-9-2) - Vacuum induction melted and consumable electrode remelted - Solution treated and precipitation hardened -.pdf
  • DIN EN 4473-2011 Aerospace series - Aluminium pigmented coatings for fasteners - Technical specification German and English version EN 4473 2010《航空航天系列 紧固件的铝涂层 技术规范 德文和英文版本EN 4473-.pdf DIN EN 4473-2011 Aerospace series - Aluminium pigmented coatings for fasteners - Technical specification German and English version EN 4473 2010《航空航天系列 紧固件的铝涂层 技术规范 德文和英文版本EN 4473-.pdf
  • DIN EN 4474-2016 Aerospace series - Aluminium pigmented coatings - Coating methods German and English version EN 4474 2016《航空航天系列 铝涂层 涂层方法 德文和英文版本EN 4474-2016》.pdf DIN EN 4474-2016 Aerospace series - Aluminium pigmented coatings - Coating methods German and English version EN 4474 2016《航空航天系列 铝涂层 涂层方法 德文和英文版本EN 4474-2016》.pdf
  • DIN EN 4476-2011 Aerospace series - Paints and varnishes - Cold curing intermediate coat German and English version EN 4476 2011《航空航天系列 涂料和清漆 冷养护中间漆 德文和英文版本EN 4476-2011》.pdf DIN EN 4476-2011 Aerospace series - Paints and varnishes - Cold curing intermediate coat German and English version EN 4476 2011《航空航天系列 涂料和清漆 冷养护中间漆 德文和英文版本EN 4476-2011》.pdf
  • DIN EN 448-2016 District heating pipes - Preinsulated bonded pipe systems for directly buried hot water networks - Fitting assemblies of steel service pipes polyurethane thermal in.pdf DIN EN 448-2016 District heating pipes - Preinsulated bonded pipe systems for directly buried hot water networks - Fitting assemblies of steel service pipes polyurethane thermal in.pdf
  • DIN EN 4488-2013 Aerospace series - Non-metallic materials - Anaerobic polymerisable compounds - Threadlocking - Torque strength 2 Nm German and English version EN 4488 2013《航空航天系列.pdf DIN EN 4488-2013 Aerospace series - Non-metallic materials - Anaerobic polymerisable compounds - Threadlocking - Torque strength 2 Nm German and English version EN 4488 2013《航空航天系列.pdf
  • DIN EN 449-2008 Specification for dedicated liquefied petroleum gas appliances - Domestic flueless space heaters (including diffusive catalytic combustion heaters) (includes Amendm.pdf DIN EN 449-2008 Specification for dedicated liquefied petroleum gas appliances - Domestic flueless space heaters (including diffusive catalytic combustion heaters) (includes Amendm.pdf
  • DIN EN 4491-2013 Aerospace series - Non-metallic materials - Anaerobic polymerisable compounds - Threadlocking - Torque strength 16 Nm German and English version EN 4491 2013《航空航天系.pdf DIN EN 4491-2013 Aerospace series - Non-metallic materials - Anaerobic polymerisable compounds - Threadlocking - Torque strength 16 Nm German and English version EN 4491 2013《航空航天系.pdf
  • DIN EN 4492-2013 Aerospace series - Non-metallic materials - Anaerobic polymerisable compounds - Threadlocking - Torque strength 19 Nm German and English version of EN 4492 2013《航空.pdf DIN EN 4492-2013 Aerospace series - Non-metallic materials - Anaerobic polymerisable compounds - Threadlocking - Torque strength 19 Nm German and English version of EN 4492 2013《航空.pdf
  • 相关搜索
    资源标签

    当前位置:首页 > 考试资料 > 中学考试

    copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
    备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1