1、 Reference number ISO 10159:2011(E) ISO 2011INTERNATIONAL STANDARD ISO 10159 First edition 2011-12-15 Health informatics Messages and communication Web access reference manifest Informatique de sant Messages et communication Manifeste de rfrence daccs Internet ISO 10159:2011(E) COPYRIGHT PROTECTED D
2、OCUMENT ISO 2011 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISOs member b
3、ody in the country of the requester. ISO copyright office Case postale 56 CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail copyrightiso.org Web www.iso.org Published in Switzerland ii ISO 2011 All rights reservedISO 10159:2011(E) ISO 2011 All rights reserved iiiForeword ISO (the
4、 International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committe
5、e has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechni
6、cal standardization. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member b
7、odies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying a
8、ny or all such patent rights. ISO 10159 was prepared by Technical Committee ISO/TC 215, Health informatics. ISO 10159:2011(E) iv ISO 2011 All rights reservedIntroduction Web access technology is increasingly being used to enable clinicians to share clinical documents, including the results of health
9、care procedures such as diagnostic imaging procedures, which can reference image data objects. This can be supported by means of one or more document and data object repositories which enable clinical documents, and any data objects that they reference, to be made available to authorized clinicians
10、who are subject to the same governance rules regarding access to such clinical documents and referenced data objects. A clinician might wish to make clinical documents available to other clinicians whose systems have access to the servers to which his or her system has access. Several different use
11、cases exist regarding the way in which a clinical document, in the form of e.g. a web page, can be made available by a source clinician to clinicians within a target computational domain in such a way that any objects referenced by the clinical document can be retrieved and presented to the target c
12、linicians. Different use cases exist, depending on whether or not the target clinicians reside in the same computational domain as the clinician who wishes to share documents, which determines whether or not the target clinicians have access to the same servers as the source clinician. The following
13、 are some examples. a) The clinicians work in the same computational domain. The source clinician makes the document available to the target domain clinician by making a pointer to the clinical document available to them. The systems used by the target clinicians can display the clinical document te
14、xt content and any referenced data objects since they have access to the same servers as the source clinician. b) The target domain clinicians work in another computational domain with indirect access to the originating computational domain servers by means of agreed mechanisms. The clinician in the
15、 originating computational domain makes the document available to the target clinicians by means of a pointer to the clinical document. The system used by the target clinician can display the clinical document text content and the referenced objects since it has indirect access to the servers refere
16、nced by the pointers within the document by agreed means. c) The target clinicians work in another computational domain within which no access to the originating computational domain servers has yet been implemented. In this case, the clinical document can be made available to the target clinicians
17、so that the data objects and clinical document text can be displayed in similar ways to those available in the originating computational domain only by sending copies of the clinical document and referenced objects to the target computational domain where they are stored in target computational doma
18、in servers. Since the pointers in the clinical document point to servers that are not accessible in the target computational domain, the system that receives the copy files in the target computational domain will be unable to display the referenced files unless some appropriate provisions are made.
19、There are two possibilities: 1) the pointers in the clinical document are changed to point to the appropriate servers in the target computational domain; 2) the clinical document cannot be changed since it has been digitally signed and requires that a mechanism be implemented to enable the pointers
20、to be changed in real time, i.e. some mechanism to detect pointers that will fail and replace them with the appropriate pointers for use in the target computational domain. ISO 10159:2011(E) ISO 2011 All rights reserved vThe provisions of this International Standard provide a logical data structure
21、that can support a solution in the case of c) 2) above, in which the original document and the referenced information objects stored in files are sent to the target computational domain together with a manifest of referenced information objects. This manifest consists of a table with one row per ref
22、erenced object, which includes columns for certain key information as follows: the URI as it appears in the original document; the Globally Unique Identifier of the information object to be used in the source computational domain (see 3.1.5); the Globally Unique Identifier of the information object
23、to be used in the target computational domain; the name of the information object; the name of the file that contains the information object; a security text string containing references to security policies for the control of access to the document, as agreed by the communicating parties; a checksu
24、m of the content of the file; the URI to be used in the source computational domain; the URI to be used in the target computational domain, when known; a patient identifier to be used in the target computational domain. Applications in the target computational domain could work in such a way that th
25、e URIs within the document are changed from that in the original document to the appropriate value before being sent on to the network. This can be done by looking up the URI value in column 7 of the manifest found in the row having a column 1 URI value equal to the one stored in the original docume
26、nt. Those URIs in documents that have been created in the target computational domain do not have entries in a manifest and are sent unchanged. This functionality could be incorporated within the server application. The standard provisions can be used to enable sharing of documents that are referenc
27、ed by an IHE XDS Document Registry without the need for further provisions, since referenced data objects are retrieved directly from the server. The method of using the information in the manifest to overcome the problem of broken links in a particular situation is outside the scope of this Interna
28、tional Standard. It is important that institutions adapt their procedures in the way which is most appropriate for them to manage the sharing of documents and information objects referenced by them between different computational domains. The maintenance of the locally stored copies of manifest cont
29、ent could be enabled through the use of the demographics information contained in the header section of the manifest. This International Standard presumes that the enabling governance agreements and mechanisms to allow sharing of manifests (and their embedded URIs) have already been established. The
30、 methods described here are simply for the purpose of ensuring that “packages” of related documents can be copied to a target destination and the original URIs in the referencing document can be redirected to the target URIs in the target computational domain. It should be understood that the origin
31、al URIs are not used in the target domain. The source domain will, of course, not fill in the target items of the manifest. It should also be understood that the transformation of the source domain URIs to the target domain URIs does not necessarily require the target URIs be stored in the manifest.
32、 It is anticipated that the manifest could constitute a source of traceability for the transformation of the URI references from source to target. If the target URIs are recorded in the manifest after the transformation, then the content of the manifest can be used to assist in addressing any proble
33、ms of access or presentation that arise during use in the target domain. In this case, the manifest is not a temporary object, but something retained for these purposes and the recording of the destination URIs is helpful. It is also the case that a method for handling the translation of URIs could
34、depend on a persistent manifest. It is necessary to support ISO 10159:2011(E) vi ISO 2011 All rights reservedthe case that it is not possible to amend the original referencing document, e.g. if it has been digitally signed. Should the target organization have other methods for traceability of the tr
35、ansformation, then of course the destination manifest need not persist. This International Standard expresses a logical data structure. INTERNATIONAL STANDARD ISO 10159:2011(E) ISO 2011 All rights reserved 1Health informatics Messages and communication Web access reference manifest 1 Scope This Inte
36、rnational Standard specifies the format of a manifest of web access reference pointers, information object identifiers, information object filenames and associated information required by a target IT system. This enables local web access to the referenced information objects when a package containin
37、g the referencing document, the manifest and the objects (stored in files) is sent from a source clinical domain to a target clinical domain in which the server references are different from those in the source clinical domain. The following topics are outside the scope of this International Standar
38、d: technologies used for data storage and communication; support for the traceability of the transformation of the URI references from source to target in the case of sending of files received by a target IT system to another clinical domain. 2 Normative references The following referenced documents
39、 are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. ISO 18232, Health informatics Messages and communication Format of length limited g
40、lobally unique string identifiers 3 Terms, definitions and abbreviations For the purposes of this document, the following terms, definitions and abbreviations apply. 3.1 Definitions 3.1.1 information object well-defined piece of information, definition, or specification which requires a name in orde
41、r to identify its use in communication NOTE Adapted from ISO/IEC 8824-1. 3.1.2 object identifier value, distinguishable from all other such values, which is associated with an information object NOTE Adapted from ISO/IEC 8824-1. ISO 10159:2011(E) 2 ISO 2011 All rights reserved3.1.3 data object ident
42、ifier sequence of integer components, constructed as specified in ISO/IEC 8824-1, which has a root sequence of components issued by a national standards body and a sequence of following integer components whose uniqueness is guaranteed by the organization which defined it NOTE The root sequence of c
43、omponents is guaranteed to be globally unique by that national body registered as specified by ISO/IEC 9834-8. 3.1.4 unique identifier identifier which is different from any other such identifier within a given namespace 3.1.5 globally unique identifier identifier that is different from any other su
44、ch identifier in any clinical domain namespace 3.1.6 globally unique string identifier alphanumeric string with a maximum length of 64 characters, which is different from any other alphanumeric string that has been or will be exchanged according to the provisions of this International Standard 3.1.7
45、 computational domain a domain within which all IT systems can access the same set of servers 3.2 Abbreviated terms GUSI Globally Unique String Identifier, as specified in ISO 18232 URI A string of characters used to identify a resource on the Internet 4 Manifest logical data format 4.1 Manifest hea
46、der 4.1.1 Identification information The following information shall be included within the header section of the manifest in order to uniquely identify the document source, and the subject of care: document source organisation identification; document repository identification; subject of care iden
47、tification. 4.1.2 Demographic characteristics The following information may be included within the header section of the manifest in order to facilitate the correct identification of the subject of care in the event that the sender and recipient of a document do not use the same identifier: family n
48、ame; given name; ISO 10159:2011(E) ISO 2011 All rights reserved 3 date of birth; place of birth; home address as free text; post code; country; other relevant information. 4.2 Manifest data items The entry in the manifest for each referenced data object shall include the following data: the URI as i
49、t appears in the document created in the source organisation; the URI used in the destination organisation; the GUSI of the target information object created in the source organisation; the GUSI of the target information object created in the destination organisation, if such exists; the name of the target information object; the name of the file which contains the target information object; the checksum of the file content; a globally unique patient identifier allocated by