1、NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION . MEWYHAPOAHAFI OPTAHM3AMR t-l0 CTAHJJAPTM3AWl Machines bois - Machines ces termes ont t inclus la demande du comit technique ISO/TC 39 et sont publies sous la responsabilit des comites m
2、embres de lAllemagne, R.F. (DIN), de lEspagne (IRANOR), de lItalie (UNI) et de la Sude (SIS). Toutefois, seuls les termes donnes dans les langues officielles peuvent tre considrs comme terme; ISO. La prsente Norme internationale traite seulement du contrle de la prcision de la machine. Elle ne conce
3、rne ni lexamen du fonctionnement de la machine (vibrations, bruits anormaux, points durs dans les deplacements dorganes, etc.), ni celui de ses caractristiques (vitesses, avances, etc. 1, examens qui devraient, en gnral, prcder celui de la prkision. La prsente Norme internationale sapplique aux mach
4、ines dsignes sous le numero 12.131.21 de IISO 7984. Lannexe ne fait pas partie intgrante de la prsente Norme internationale. 3.1 Dans la prsente Norme internationale, toutes les dimen- sions et tous les carts tolrs sont exprims en miiiimtres. 3.2 Pour lapplication de la prsente Norme internationale,
5、 ii y a lieu de se reporter a IISO 230-1, notamment en ce qui con- cerne linstallation de la machine avant essais, la mise en. tem- pkature de la broche principale et des autres organes mobiles, ainsi que la description des mthodes de mesurage. Les appa- reils de mesurage ne doivent pas donner lieu
6、des erreurs de mesurage dpassant 1/3 de la tolrance vrifier. 3.3 Lordre dans lequel les oprations de contrle gomtri- que sont numres correspond aux ensembles constitutifs de la machine et ne dfinit nullement lordre rel des oprations de mesurage. Pour des raisons de facilit des oprations de con- trle
7、 et de montage des appareils de mesurage, on peut proc- der aux vrifications dans un ordre entirement diffrent. 3.4 Ii nest pas toujours possible, ni ncessaire, lors de iexa- men dune machine, deffectuer la totalit des essais figurant dans la prsente Norme internationale. 3.5 ii appartient a lutilis
8、ateur de choisir, en accord avec le constructeur, les seules preuves correspondant aux organes existant sur la machine ou aux proprits qui lintressent et qui doivent. tre clairement prcises dans la commande. 2 Rfrences ISO 230-1, Code de rception des machines-outils - Partie 1: Prtkision gomtrique d
9、es machines fonctionnant A vide ou dans des conditions de finition. 3.6 Un mouvement est longitudinal lorsquil a lieu dans le sens davance de la pice. 3.7 Lorsque lcart est dtermin pour une tendue de mesu- rage diffrente de celle indique dans la prsente Norme inter- ISO 7984, Machines bois - Classif
10、ication technique des nationale (voir paragraphe 2.311 de IISO 230-l 1, ii y a lieu -de machines travailler le bois et des machines auxiliaires 8 tmvail- tenir compte de ce que la valeur minimale de lcart retenir est Ier le bois. 0,Ol mm. 61 . 3-8 . 313 . . 73 . 31 . / / 11 . 12 . ISO 7958 : 1987 (F
11、I . . . I r; -! rloo LJ CIO 4 AfmTklcl v 0 OCICI lITlocl L717cl m cv Iso 7958 : 1987 (FI Repre Machines scier monolame outil Single blade stroke circular sawing CTaHKH KpyUlOflblnbHble C OHHM nHPlbHblM mobile pour coupe longitudinale de machines for lengthwise cutting I ynop nepeMeqeHm nmbi ti!dmHMV
12、I ynop nepeMeqeHm nwibi YnpaenetiHe UJKa ynpaBneHm rnaBHbifi nepeKntoqaTenb IlepeKnwiaTenb Anfl nmbi FlepeKnmaTenb anFi 3awcTMTenfi IlepeKnioraTenb Anf4 npwwMHol;i uTaHru M nogaw 60 7958 : 1987 (FI Repre Machines scier monolame outil Single blade stroke circular sawing CTaHKH KpyrnonHnbHble c OAHHM
13、nHJlbHblM mobile pour coupe longitudinale de machines for lengthwise cutting CHCKOM Ans4 npoAonbHoA H nonepeqnoii bois massifs et de panneaux of solid woods and panels pacnwloBKl4 6.6 Inverseur de coupe unitaire et rptitive Reverse switch, single and repetitive cuts 6.7 Tableau de visualisation Cont
14、rol pane1 6.8 Commande coupes longitudinales Cutting control, ripping 6.9 Numrotation coupes longitudinales Digital counter, ripping 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 6.15 PeBepwBHbiM nepeKnmaTenb gnfl OIIIHOHOM M noBTopfuoeMc pacrwoBKti nynbT ynpaBneHm YnpaBneHMe npoAonbHoti pacnmoBKoM VlC#2pOBafl MHflMKa4M
15、fl IlpOAOnbHOti pacnimoBKk4 YnpaBneHt4enonepecrHoM pacnmoBKoM l+4cpposafl r4riflr4kaur4rr nonepeWiorl pacni4noBKu YnpaBneHMe BblcoToL;I pacnmoBKM YnpaBneHMe noflaqerl YnpaBneHue u4cnoM pacmnoBoK 6noKi4poBKaynopanonepeHoU Hanpasnmoeti 7 7.1 7.2 7.3 8 8.1 8.2 8.3 Commande coupes transversales Cutting
16、control, crosscutting Numrotation coupes transversales Digital counter, crosscutting Commande de hauteur de coupe Control for height of tut Commande de lavance Feed control Commande du nombre de coupes Control for number of cuts Blocage de bute sur guide transversal Lock for stop on crosscut fente D
17、ispositif de scurit (exemples) Safety devices (examples) Protecteur de la lame Sawblade guard Grille de scurit Safety guard Commutateur durgence Emergency stop Divers Miscellaneous Armoire des organes lectriques Electrical equipment enclosure Armoire des organes pneumatiques Pneumatic equipment encl
18、osure Buse daspiration Exhaust outlet (chapitre libre) (clause free) npe/JOXpaHblTWlbH ble yCTpOfiCTBa (npl4Mepbl) 3aqMra nwibHor0 flwKa IlpeAoxpaHtiTenbHafl peueTKa ABapti21Hbiti nepeKmorlaTenb llpoqee 3JleKTpoulKag, idKag nHeBMaTMeCKMX yCTpOtiCTB OTCaCblBatOklti naTpy60K 9 (cso60flHae rnasa) 10 Ex
19、emples de travail Examples of work npHMepbl pa6ot 10.1 Coupe longitudinale Lengthwise tut IlpoonbHaflpacnkmoBKa 10.2 Coupe transversale Crosswise tut nonepeuHarr pacnwnoska 10.3 Coupes longitudinales et transversales Lengthwise and crosswise cuts IlpoAonbHafi M nonepeqHaFi pacnmoBKi4 10.4 Coupes fro
20、ntales et variables Front and various cuts TOpqeBble M pa3Hble pacnvmoBKi4 10.5 Coupe unitaire Single tut Oflr44oclt+afl pacnr4noska 10.6 Coupes rptitives Repetitive cuts nOBTOpfItOMeCFI pacnwnoBKi4 10.7 Coupe en piles Multiple tut Pacnb4noskanakeros I Franais I Anglais I Russe 5 Conditions de rhept
21、ion et carts tolrs 5.1 Vrifications gomtriques ru* Schdma Objet cart tolM Appareils de mesurage Observations et rfrences au code de reception ISO 230-l GI Vrification de la plan&6 de la table machine: . a) rectitude a) Positions AI et A2 I 7 longitudinale 0,3 J U U L: B A c _ D pour L* 5 000 b) rect
22、itude b) Positions B, C et D transversale * 02 L est la longueur de la table G2 02 pour L* 5000 * L est la longueur de la table Iv* Sch6ma Objet cart tol6r6 Appareils de mesurage Observations et rbfbrences au code de rkeption ISO 230-l 63 Vrification de Ialigne- ment de la table trans- versale par r
23、apport la table machine dans un plan horizontal w Rgle et cales Paragraphe 5.322 64 Vrification de la perpen- dicularite du guide longi- tudinal (ou des butees) par rapport a la table machine 0,1/100* querre et cales Paragraphe 5.512.2 * Distance E G5 Vrification de la perpen- dicularit du plan de l
24、a lame par rapport a la table machine (Disque de contrle mont la place de la lame) 0,l /loo” Disque de contrle, querre et cales Paragraphe 5.512.2 * Distance G I I I I I 1 NO Schema Objet Ecart tolr Appareils de mesurage Observations et rfkences au code de rception ISO 230-I I I 1 i I t -. -1 Vrific
25、ation du parall- lisme du plan de la lame par rapport a la glissire de dplacement (Disque de contrle mont la place de la lame) 011 pour II = 400 Disque de contrle et comparateur Paragraphe 5412.2 . G7 03 pour L* 5000 * L est la longueur de dpla- cement du chariot. I I I 1 I NO G9 Schma Objet Vrifica
26、tion de la perpen- dicularit du guide trans- versal par rapport au plan de la lame) (Disque de contrle mont la place de la lame) Vrification de la recti- tude de la face infrieure du presseur cart tolr O,l/l ooo* 013 pour L* 5000 Appareils de mesurage Observations et rfrences au code de rception ISO
27、 230-I Disque de contrle, querre et cales Paragraphe 5.512.2 * Distance Z Rgle et cales Paragraphe 5.212.1 * L est la longueur de la face infrieure du presseur. 0 NO Observations et rfrences au code de rception ISO 230-I Appareils de mesurage cart toMr6 Sch6ma Objet Comparateur Mesurage du faux-rond
28、 de rotation de la broche de la scie Paragraphe 5.612.2 0,02 GlO Mesurage du faux-rond de rotation de la broche de Iinciseur Paragraphe 5.632 Mesurage du voile de la face dappui de la scie o,w Bloquer lembase. Comparateur Gll Mesurage du voile de la face dappui de Iinciseur Appliquer une force F, fi
29、xe par le constructeur, dans laxe de la broche. F - 5.2 preuves pratiques Observations et ref&ences au code de rception ISO 230-l Nature de lpreuve et conditions dexkution Appareils de mesurage cart tol6r Schbma Paragraphes 4.1 et 4.2 Deux pices dessai (bois ou agglomr) e = longueur de travail f = 1
30、5620 d =500 Scier, prsenter, mesurer lcart, recommencer NOo. 04 pour L* 5 000 * L est la longueur de coupe Observations et refrences Nature de Idpreuve Appareils NO Sch6ma cart tol6r6 au code de rkeption et conditions dexbcution de mesurage ISO 230-l Paragraphes 4.1 et 4.2 V 4 P2 lisme des coupes Pi
31、ed coulisse 0,2/1 ooo Pice dessai de lopration Pl. Paragraphes 4.1 et 4.2 Vrification de la perpen- Ml P3 querre et cales dicularit des coupes 0,211 ooo Pi&e dessai de lopration Pl. Repre Einblatthubkreisstigemaschinen fur Langs- und Querschnitt Sierra circular mono-disco, herramienta movil para el
32、corte longitudinal y transversal Sega circolare monolama ad utensile mobile per tagli longitudinale e trasversale Skivsag med tryckbalk 1 Stander 1.1 Geste11 1.2 Sageschlitz 1.3 Tischauflageschiene 1.4 Fhrungsbahn fr Sagewagen Armazon Bastidor Abertura para el paso de la sierra Ranura para la fijaci
33、on de accesorios Gufa del carra de corte Intelaiatura Stativkonstruktion Telaio Stativ Apertura per passaggio della lama Gppning for sagblad Scanalatura per fissaggio degli accessori Stodbalk for bord Slitta carra di segagione Glidskena for sagvagn 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Vorschub von Werkstch und/oder We
34、rkzeug (Getriebe-) Motor fr Vorschub Kettenrad fr Vorschub Vorschubkette Sagewagen Desplazamiento de las piezas y/o de las herramientas Motor Rueda de alimentation Correas Carro de cotte Spostamento dei pezzi e/o degli Matning av arbetsstycke och/eller utensili verktyg Motore Motor Ruota davanzament
35、o Drivhjul Cinghia Kedja eller rem Carro di segagione Sagvagn 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 Werkstckauflage, -halterung und -fhrung Maschinentisch Auflagetisch Quertisch Hilfstisch Druckbalken Druckbalkenfhrung Druckzylinder fr Druckbalkenverstellung Breitenanschlag Anschlagnocken Breit
36、enanschlag-Verstellspindel Soporte, sujecion y guiado de las piezas Mesa de la maquina Mesa cubierta de un revestimento Mesa para el cotte transversal Mesa auxiliar de apoyo Presor Upplag, hallare och styrning for arbetsstycke Maskinbord Upplagsbord Kapbord Stodbord Tryckbalk Glidskena for tryckbalk
37、 Manovercylinder for tryckbalk Klyvanhall Stopp p3 klyvanhall Skruv for installning av klyvanhall 3.11 3.12 Kettentrieb zur Breitenanschlag- verstellung Breitenanschlagverstellmotor Gufas del presor Cilindro del presor Guia longitudinal Tope sobre la gufa longitudinal Husillo de desplazamiento de la
38、 guia longitudinal Cadena de alimentation del desp- lazamiento de la guia longitudinal Motor de alimentation de la guia lon- gitudinal Supporto, fissaggio e guida dei pezzi Tavola macchina Tavola munita di rivestimento Tavola per taglio trasversale Tavola dappoggio ausiliare Pressore Slitta del pres
39、sore Martinetto del pressore Guida longitudinale Arresto su guida longitudinale Vite di spostamento della guida longi- tudinale Catena davanzamento per spostamento della guida longitudinale Motore davanzamento della guida longi- tudinale Guida trasversale Matningskedja for installning av klyvan hall
40、 Motor for installning av klyvanhall 3.13 Langsanschlag Gufa transversal Kapanslag 4 Werkzeugtrager und Werkzeuge Porta-herramientas y herramientas Portautensili ed utensili Verktygsh8Ilare och verktyg 4.1 Hauptsageblatt Disc0 de sierra Lama della sega Sagblad 4.2 Vorritztigeblatt Inciser I ncisore Rits&gblad 4.3 Hauptsagewelle Eje de la sierra Albero sega Sagspindel 4.4 Vorritzstigewelle Eje del inciser Albero incisore Spindel for ritssagblad Allemand Espagnol Italien Sudois Annexe Termes quivalents (Cette annexe ne fait pas partie intgrante de la norme.)