上海高级口译阅读真题2014年3月及答案解析.doc

上传人:bowdiet140 文档编号:1463399 上传时间:2020-02-24 格式:DOC 页数:13 大小:95.50KB
下载 相关 举报
上海高级口译阅读真题2014年3月及答案解析.doc_第1页
第1页 / 共13页
上海高级口译阅读真题2014年3月及答案解析.doc_第2页
第2页 / 共13页
上海高级口译阅读真题2014年3月及答案解析.doc_第3页
第3页 / 共13页
上海高级口译阅读真题2014年3月及答案解析.doc_第4页
第4页 / 共13页
上海高级口译阅读真题2014年3月及答案解析.doc_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

1、上海高级口译阅读真题 2014年 3月及答案解析(总分:5.98,做题时间:90 分钟)一、第一篇(总题数:1,分数:1.00)1. WHAT makes an artist great? Brilliant composition, no doubt. Superb draughtsmanship, certainly. Originality of subject or of concept, sometimes. But surely true greatness means that the creator of a painting has brought a certain je

2、ne sais quoi to the work as well. 是什么成就了一名伟大的画家?出色的构图?高超的画技?这两点毋庸置疑。有时也靠创作主题或理念的新颖性。但真正的伟大指的是画家为作品赋予一种难以描述的特质。 There is, however, a type of person who seems to sait perfectly well what that quoi is, and can turn it out on demand. In 1945, for example, a Dutchman named Han van Meegeren faced executio

3、n for selling a national art treasure, in the form of a painting by Vermeer, to Hermann G?ring, Hitlers deputy. His defence was that it was a forgery he had painted himself. When asked to prove it by copying a Vermeer he scorned the offer. Instead he turned out a completely new painting, “Jesus Amon

4、g the Doctors”, in the style of the master, before the eyes of his incredulous inquisitors. 然而,有这样一种人,他们似乎能准确把握这个难以名状的东西,并且能够按要求把它复制出来。例如,1945 年,一位名叫汉凡米格伦(HanvanMeegeren)的荷兰人因将一幅国家艺术珍品,也就是维米尔(Vermeer)的一幅画作,卖给希特勒的副手赫尔曼戈林(HermannG?ring)而面临死刑。他辩称这只是幅赝品,由他本人仿造。当被要求现场模仿一幅维米尔的画作来证明自己时,他表示十分不屑。在审判者怀疑的眼神下,他

5、以维米尔的风格创作了一幅全新的作品基督在博学者中间。 此处例子功能题:作者为何提及荷兰画家? G?ring, who was facing a little local difficulty at the time, did not sue van Meegeren. But that has not been the experience of Glafira Rosales, an art dealer in New York who admitted this week that she has, over the past 15 years, fooled two local comm

6、ercial art galleries into buying 63 forged works of art for more than $30m. She is being forced to give the money back, and is still awaiting sentence. 戈林当时在本国遇到了点麻烦,所以就没有起诉凡米格伦。但格拉菲拉罗萨莱斯(GlafiraRosales)可没那么好运了。作为纽约的一位艺术品商人,罗萨莱斯于本周承认了在过去的十五年里曾向两个当地的商业艺术画廊卖出了 63幅假画,总收益达三千多万美元。她被强制要求退还所有收入,目前仍在等待法院的判决

7、。 此处细节题,考有关 Rosales 的例子内容。 Ms Rosales is guilty of passing goods off as something they are not, and should take the rap for the fraud. But although art forgers do a certain amount of economic damage, they also provide public entertainment by exposing the real values that lie at the heart of the art

8、market. 罗萨莱斯女士因出售赝品获罪,应承担相应的刑事责任。但虽然这些艺术品伪造者给他人造成了一定的经济损失,但他们也通过揭露艺术品市场上核心艺术品的真实价值而娱乐了大众。 此处词汇理解题:解释 take the rap。 That art market pretends that great artists are inimitable, and that this inimitability justifies the often absurd prices their work commands. Most famous artists are good: that is not

9、in question. But as forgers like van Meegeren and Pei-Shen Qian, the painter who turned out Ms Rosaless Rothkos and Pollocks, show, they are very imitable indeed. If they were not, the distinction between original and knock-off would always be obvious. As Ms Rosaless customers have found, no doubt t

10、o their chagrin, it isnt. 艺术品市场称伟大的艺术家都是独一无二的,而这种不可模仿性使得他们的作品都贵得离谱。大多数著名的艺术家都很优秀,这一点毋庸置疑。但像伪造者凡米格伦和为罗萨莱斯女士伪造罗斯科和波洛克画作的钱培琛,他们的存在证明了这些艺术家是可以被模仿的。如果不是的话,那真品和赝品之间的差别就会十分明显。罗萨莱斯女士的顾客就没有发现其中的区别,难怪事后他们懊恼不已。 此处句子理解题,解释黑体字部分。chagrin: 懊悔,懊恼。 If the purchasers of great art were buying paintings only for their

11、beauty, they would be content to display fine fakes on their walls. The fury and embarrassment caused by the exposure of a forger suggests this is not so. 如果购买者纯粹是因为欣赏画作的美而去购买它,那么即使是把假画挂在自家墙上也会心满意足。但伪造者的曝光所引起的愤怒和尴尬说明了情况并非如此。 Expensive pictures are primarily what economists call positional goodsthing

12、s that are valuable largely because other people cant have them. The painting on the wall, or the sculpture in the garden, is intended to say as much about its owners bank balance as about his taste. With most kit a higher price reduces demand. But art, sports cars and fine wine invert the laws of e

13、conomics. When the good that is really being purchased is evidence that the buyer has forked out a bundle, price spikes cause demand to boom. 名贵的画作被经济学家称为地位性商品这类商品昂贵的价值很大程度是因为其他人无法拥有。不管是墙上的名画,还是花园里的雕塑,都彰显着其主人的品位和财富。大多数情况下,价格越高,需求就会越少。但是艺术品,跑车和名酒却打破了这一经济学定律。当真正被买下的商品能证明买家的确是花了大手笔时,那么价格的上涨反而会使需求猛增。 Al

14、l this makes the scarcity and authenticity that underpin lofty valuations vital. Artists forget this at their peril: Damien Hirsts spot pictures, for instance, plummeted in value when it became clear that they had been produced in quantities so vast nobody knew quite how many were out there, and whe

15、n the market lost faith in a mass-production process whose connection with the original artist was, to say the least, tenuous. 这个现象说明了商品稀缺性和真实性的重要性。正因为此,艺术品的价格才会持续居高不下。艺术家若忽视这一点,便会自尝苦果。例如,当达明安赫斯特(DamienHirst)的现场画作被大批量生产时,其价格直跌。市场对批量生产过程失去了信心,至少可以说,这样生产出来的作品和原创者的联系不再紧密。 Ms Rosaless career is thus a s

16、earing social commentary on a business which purports to celebrate humanitys highest culture but in which names are more important than aesthetics and experts cannot tell the difference between an original and a fake. Unusual, authentic, full of meaningher life itself is surely art, even if the pain

17、tings were not. 罗萨莱斯女士的一生无非是对艺术行业的嘲讽。这个行业声称颂扬人类最崇高的文化,但艺术家的名字却比美感更重要,而专家却连真品和赝品都无法区别开来。即使罗萨莱斯女士出售的画作不是真正的艺术品,但她的一生,不同寻常、万般真实且意义深刻,充满了艺术性。(分数:1.00)_二、第二篇(总题数:1,分数:1.00)2. In 1965, Americas big companies had a hell of a year. The stock market was booming. Sales were rising briskly, profit margins were

18、 fat, and corporate profits as a percentage of G.D.P. were at an all-time high. Almost half a century later, some things look much the same: big American companies have had a hell of a year, with the stock market soaring, margins strong, and profits hitting a new all-time high. But theres one very n

19、oticeable difference. In 1965, C.E.O.s at big companies earned, on average, about twenty times as much as their typical employee. These days, C.E.O.s earn about two hundred and seventy times as much. 从第二段开头的 the huge gap可以看出第一段讲的是两种经济状况之间的差距。这里也正好是第一题的定位:The author makes a comparison between todays

20、America with that of 1965_.既然第二段追究的是这种 gap的原因,那么答案就在第一段结尾处:今天的 CEO-雇员的收入差距比大大增加了。 That huge gap between the top and the middle is the result of a boom in executive compensation, which rose eight hundred and seventy-six per cent between 1978 and 2011, according to a study by the liberal Economic Poli

21、cy Institute. In response, weve had a host of regulatory reforms designed to curb executive pay. The latest of these is a rule, unveiled by the S.E.C. last month, requiring companies to disclose the ratio of the C.E.O.s pay to that of the median worker. The idea is that, once the disparity is made p

22、ublic, companies will be less likely to award outsized pay packages. Faith in disclosure has been crucial to the regulation of executive pay since the nineteen-thirties, when companies were first required to reveal those figures. More recently, rules have made companies detail the size and the struc

23、ture of compensation packages and have enforced transparency about the kinds of comparisons they rely on to determine salaries. The business press, meanwhile, now rigorously tracks executive pay. The result is that shareholders today know far more about C.E.O. compensation than ever before. Theres o

24、nly one problem: even as companies are disclosing more and more, executive pay keeps going up and up. 这一段开头黑体部分为我们提示了一个关键字:disclosure. 由此可以看出本文的话题是从收入差距说开去,转向 CEO的收入披露机制。 This isnt a coincidence: the drive for transparency has actually helped fuel the spiralling salaries. For one thing, it gives exe

25、cutives a good idea of how much they can get away with asking for. A more crucial reason, though, has to do with the way boards of directors set salaries. As the corporate-governance experts Charles Elson and Craig Ferrere write in a recent paper, boards at most companies use whats called “peer benc

26、hmarking.” They look at the C.E.O. salaries at peer-group firms, and then peg their C.E.O.s pay to the fiftieth, seventy-fifth, or ninetieth percentile of the peer groupnever lower. This leads to the so-called Lake Wobegon effect: every C.E.O. gets treated as above average. With all the other compan

27、ies following the same process, salaries ratchet inexorably higher. “Relying on peer-group comparisons, the way boards do, mathematically guarantees that pay is going to go up,” Elson told me. 本段讲到越是披露高管们的收入,他们就越能要求更高的收入。 On top of this, peer-group comparisons arent always honest: boards can be too

28、cozy with C.E.O.s and may tweak the comparisons to justify overpaying. A recent study by the labor economist Ron Laschever shows that boards tend to include as peers companies that are bigger than they are and that pay their C.E.O.s more. The system is also skewed by so-called “leapfroggers,” the fe

29、w C.E.O.s in a given year who, whether by innate brilliance or by dumb luck, end up earning astronomical salaries. Those big paydays reset the baseline expectations for everyone else. 段首句是主题句:高管们可能还会想方设法隐瞒自己高增长的收入。 This isnt just an American problem. Elson notes that, when Canada toughened its discl

30、osure requirements, executive salaries there rose sharply, and German studies have found something similar. Nor is it primarily a case of boards being helplessly in thrall to a companys executives. Boards are far more independent of management than they used to be, and its notable that a C.E.O. hire

31、d from outside a companywho therefore has no influence over the boardtypically gets twenty to twenty-five per cent more than an inside candidate. The real issues are subtler, though no less insidious. Some boards, in the face of much evidence to the contrary, remain convinced of what Elson calls “su

32、perstar theory”: they think that C.E.O.s can work their magic anywhere, and must be overpaid to stay. In addition, Elson said, “if you pay below average, it makes it look as if youd hired a below-average C.E.O., and what board wants that?” 这个问题并不局限于美国,而是国际化的。 Transparent pricing has perverse effects

33、 in other fields. In a host of recent cases, public disclosure of the prices that hospitals charge for various procedures has ended up driving prices up rather than down. And the psychological causes in both situations seem similar. We tend to be uneasy about bargaining in situations where the stake

34、s are very high: do you want the guy doing your neurosurgery, or running your company, to be offering discounts? Better, in the event that something goes wrong, to be able to tell yourself that you spent all you could. And overspending is always easier when youre spending someone elses money. Corpor

35、ate board members are disbursing shareholder funds; most patients have insurance to foot the bill. 收入披露在其他领域中也会引起一系列不良反应。 Sunlight is supposed to be the best disinfectant. But theres something na?ve about the new S.E.C. rule, which presumes that full disclosure will embarrass companies enough to res

36、train executive pay. As Elson told me, “People who can ask to be paid a hundred million dollars are beyond embarrassment.” More important, as long as the system for setting pay is broken, more disclosure makes things worse instead of better. We dont need more information. We need boards of directors

37、 to step up and set pay themselves, instead of outsourcing the job to their peers. The rest of us dont get to live in Lake Wobegon. C.E.O.s shouldnt, either. 本文得出的结论是,SEC 的规则的潜台词是,完全披露收入将会是各大公司不愿提高高管的薪水。(分数:1.00)_三、第三篇(总题数:1,分数:1.00)本文讲述全球人口增长问题。文章第一段提出了 Sir David Attenborough 的悲观看法:100 年后的世界会出现各种问题

38、,所以我们今天的人类一定要做好准备,尽力逆转。第二段用数字列举了人口增长的趋势。第三、四两段讨论了解决人口增长问题的 conventioanal wisdom. 第五段提出非洲的新生儿死亡率大幅增加。第六段中,作者根据以上内容提出,世界人口停止增长的日期应该早于 2070年。而且无论如何,读者无需为人口增长过快担忧。第七段分析了耕地和动物分布状况,同样得出了无需杞人忧天的结论。最后一段赞扬了非洲的进步会为人类生存环境的改善加分。(分数:1.00)(1).第一题问作者为什么要提出 Sir David Attenborough 的悲观看法。 (分数:0.20)_(2).第二题围绕 birth co

39、ntrol 的种种细节。 (分数:0.20)_(3).第三题要求考生解释词汇:as night follows day 的意思。 (分数:0.20)_(4).第四题是新问法:四个说法中哪一个与另外三个不同?相当于 NOT TRUE 体型。 (分数:0.20)_(5).第五题主旨题(分数:0.20)_四、第四篇(总题数:1,分数:1.00)本文开头便指出 Help to buy 政策等同于 help to vote,由此可知,该篇文章属于政治类。本文主人公George Osborne 提出一项 help to buy 政策,而本段接下来便说 IMF和其他经济观察组织指出这项政策十分疯狂。第二、三

40、段中,作者为 Osborne进行辩护,这项政策开始时的确发挥了积极的作用。而且他们的团队的确积极推行。第四段说英国财政部也积极配合,使得这个项目与房地美和房利美有本质不同。第五段话锋一转,说这个项目很好的证明了英国金融房地产政策的鲁莽政策。并从几个角度进行了具体分析。第六段说英国二三十岁的年轻人就开始希望拥有房产,而其他几个国家则普遍到四十岁以后考虑买房子,并用数据支持。第七段引用经济学家的观点说,国家补贴购房的政策不仅为通货膨胀的虚高的房价推波助澜,而且还会影响到真正需要住房的人。第八段说,新增住房的增加只会对目前 awesome 的房地产存量雪上加霜。(分数:1.00)(1).第一题请考生

41、解释 help to vote 的意思。 (分数:0.20)_(2).第二题是词汇理解,问第二段的 talisman 的意思。 (分数:0.20)_(3).第三题通过第五段的一句话考察对整段的理解。 (分数:0.20)_(4).第四题问为什么作者比较了英国和其他几个国家,用意何在。 (分数:0.20)_(5).第五题问最后一段的段意。(分数:0.20)_五、第五篇(总题数:1,分数:1.00)本文的大话题是英国福利制度改革,也是我们在新东方高口课堂上反复提示大家的重点话题。具体来说,本文讲述英国的残疾人福利制度。具体解析如下: 第一段开篇点出本文的矛盾焦点所在:英国的残疾人是不是过度依赖“mu

42、ltiple benefits”。第二段列举了一个长期靠呼吸机生活的 long-term disabled认为,很多残疾人之所以处境悲惨,就是因为 system failure.第三段讲到英国将推行 PIP制度取代之前的残疾人生活补贴制度,这就意味着英国的残疾人将受到评估。第四段讲到有很多轻度残疾的人也能够享受很多福利政策。文章接下来描述了上文那个残疾人的生活。(分数:0.99)(1).第一题请考生描述 Dr Stephen Duckworth. 这是我们上课着重练习的定义模板。考生需要写出此人的身份和他的主要观点。重点应放在此人的观点上。(分数:0.33)_(2).第二题请考生解释本文第一段

43、中的一个句子。因为这个考点是对第一段例子的总结,同时也引出文章的话题,所以可以在第一段中进行 paraphrase.(分数:0.33)_(3).第三题是例子功能题。定位在最后一段的结尾。考生基本上总结出最后一段的内容即可。(分数:0.33)_六、第六篇(总题数:1,分数:1.00)本文是环保类话题,关键词是 geo-engineering。全文如下: A former Government chief scientist once told me that we should always have a Plan B ready in case Plan A doesnt work or do

44、esnt happen. He was speaking in relation to the possibility of “geo-engineering” the climate if it becomes obvious that global warming is beginning to tip irrevocably towards a potentially dangerous state. He could only say this once he was out of office of course because the official Government vie

45、w at the time as it is now was that “there is no Plan B” in relation to climate change, that the only conceivable way of avoiding dangerous global temperature increases in the future is to curb the production of greenhouse gas emissions now. Geo-engineering is defined as the deliberate, large-scale intervention in the Earths climate system in order to limit undesirable climate change, but it is seen by

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 考试资料 > 职业资格

copyright@ 2008-2019 麦多课文库(www.mydoc123.com)网站版权所有
备案/许可证编号:苏ICP备17064731号-1